Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
S2901EU
BRUGERVEJLEDNING
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S GUIDE
MANUAL DE USUARIO
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
BEDIENINGSHANDLEIDING
BRUKERGUIDE
OMISTAJAN OPAS
BRUKSANVISNING
2
18
34
50
66
82
98
114
130
176

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Shark S2901EU

  • Seite 1 S2901EU BRUGERVEJLEDNING BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER'S GUIDE MANUAL DE USUARIO NOTICE D’UTILISATION MANUALE D’USO BEDIENINGSHANDLEIDING BRUKERGUIDE OMISTAJAN OPAS BRUKSANVISNING...
  • Seite 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    2. KEINESFALLS im Freien benutzen. BITTE LESEN SIE ALLE 3. LASSEN SIE KEINESFALLS das Gerät bei der ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH Benutzung unbeaufsichtigt. Wenn Sie das Gerät nicht IHRES SHARK MULTIFUNKTIONS‑ ® benötigen und vor Wartungsarbeiten ziehen Sie immer DAMPBEZUGMOPPS LITE.
  • Seite 19: Verwenden Sie Das Gerät Keinesfalls

    13. ZIEHEN SIE KEINESFALLS am Kabel, damit 26. Ihr Arbeitsbereich sollte stets gut ausgeleuchtet sein. das Netzkabel aus der Steckdose kommt. Fassen Sie 27. Lagern Sie Ihren Dampfmopp an einem kühlen, trockenen stattdessen immer das Netzkabel an seinem Stecker an Ort.
  • Seite 20: Technische Daten

    Diese Garantie beeinträchtigt nicht Ihre gesetzlichen Recht. Wenn Sie nicht zufrieden sind mit diesem Produkt, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Einzelhändler oder besuchen Sie uns unter www.ninjakitchen.eu DIESES HANDBUCH BEZIEHT SICH AUF FOLGENDE MODELLNUMMER: S2901EU 11 TECHNISCHE DATEN Spannung: 220-240V~, 50/60Hz...
  • Seite 21 Inhalt Danke für Vor dem Start ....................22 Ihren Kauf So bauen Sie Ihren Dampfmopp zusammen ............ 23 des Shark So benutzen Sie Ihren Dampfmopp ..............24 ® So benutzen Sie Ihren Teppichgleiter .............. 25 Multi‑Function So benutzen Sie Ihr Dampfhandgerät ............. 26 Steam Pocket ®...
  • Seite 22: Vor Dem Start

    Wenn Sie Ihren Dampfmopp zusammenbauen, kann sich ein wenig Wasser in oder um den Wasserbehälter befinden. Dies liegt daran, dass wir alle unsere Dampfmopps 100 % praktisch testen, bevor sie in den Verkauf gehen, damit Sie einen hochwertigen Shark Multi-Function Steam Pocket Dampfmopp Lite erhalten.
  • Seite 23: So Bauen Sie Ihren Dampfmopp Zusammen

    Wir empfehlen die Verwendung Wählen Sie den rechteckigen oder dreieckigen Dampf- von destilliertem Wasser für eine Verlängerung der moppkopf und den gewünschten Reinigungsbezug. Lebensdauer Ihres Shark Multi-Function Steam ® Stecken Sie erst eine Seite des Reinigungsbezugs in Pocket Multifunktions-Dampfmopps Lite.
  • Seite 24: So Benutzen Sie Ihren Dampfmopp

    So benutzen Sie Ihren Dampfmopp WICHTIG: Der Dampfmopp darf keinesfalls ohne aufgesetzten Reinigungsbezug und nur mit Wasser im Behälter verwendet werden. Wenn Sie den Mopp zum ersten Mal benutzen, kann es länger als die üblichen 30 Sekunden dauern, bis Dampf austritt. Abb.
  • Seite 25: So Benutzen Sie Ihren Teppichgleiter

    Benutzen Sie die struppige Seite der Reinigungsbezüge, um allen Schmutz aufzunehmen, und die Schrubberseite, um hartnäckige Flecken zu entfernen. (Abb. 7) Wenn kein Wasser mehr im Behälter ist, erzeugt der Dampfmopp keinen Dampf mehr. Füllen Sie nur dann Wasser nach, wenn Sie zuvor den Netzstecker aus der Steckdose gezogen haben.
  • Seite 26: So Benutzen Sie Ihr Dampfhandgerät

    So benutzen Sie Ihr Dampfhandgerät Ihr Shark Multi-Function Steam Pocket ® ® Dampfmopp Lite Dampfmopp ist dafür ausgelegt, harte Böden zu reinigen, die beständig gegen Hitze und Feuchtigkeit sind. Verwenden Sie das Gerät keinesfalls für unversiegelte Holzflächen (besonders nicht für Antiquitätenmöbel aus Holz), unglasierte Keramikkacheln, lackierte Oberflächen oder Oberflächen,...
  • Seite 27: So Benutzen Sie Ihr Abnehmbares Dampfhandgerät Mit Verschiedenen Zubehörteilen

    So benutzen Sie Ihr abnehmbares Dampfhandgerät mit verschiedenen Zubehörteilen Entriegelungstaste Abb. 11 Abb. 12 Befestigen Sie zuerst den Zubehörschlauch VORSICHT: Drücken Sie nicht auf die Ein-/ am Dampfhandgerät. Lassen Sie dazu den Ausschalttaste, während Sie den Zubehörschlauch Zubehörschlauch in die Hauptdüse einrasten. anbringen oder abbauen.
  • Seite 28: So Benutzen Sie Die Konzentratordüse

    So benutzen Sie Ihr abnehmbares Dampfhandgerät mit verschiedenen Zubehörteilen ‑ Forts. Abb. 13 SO BENUTZEN SIE DIE KONZENTRATORDÜSE Um die Konzentratordüse abzunehmen, drücken Sie länger auf die Entriegelungstaste Reinigungstipp: Die Konzentratordüse sprüht direkt am Zubehörschlauch und ziehen dann die heißen Dampf auf bestimmte, auch schwer erreichbare Konzentratordüse nach oben heraus.
  • Seite 29: So Benutzen Sie Das Fenstergummi

    Abb. 14 Abb. 15 SO BENUTZEN SIE DAS FENSTERGUMMI SO BENUTZEN SIE DEN FUGEN-/ NISCHENSCHRUBBER Reinigungstipp: Um den Dampfstrahl des Fenstergummis optimal zu nutzen, arbeiten Sie immer in Reinigungstipp: Der Fugen-/Nischenschrubber gleichmäßigen Bewegungen von oben nach unten. Damit ist für die Entfernung hartnäckiger Flecken in es keine Streifen gibt, gehen Sie danach in Bewegungen schwer zugänglichen Nischen, Ecken und Fugen von links nach rechts von oben nach unten vor.
  • Seite 30: So Pflegen Sie Ihren Dampfmopp

    Sie das Wasser in ein Becken laufen. Setzen Geräts. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose Sie die Kappe des Wasserbehälters wieder auf. und stellen Sie den Mopp aufrecht hin. Lassen Sie Für eine hängende Lagerung des Shark Multi- ® das Gerät circa 2-3 Minuten abkühlen.
  • Seite 31: So Entkalken Sie Ihren Dampfmopp

    SO ENTKALKEN SIE IHREN DAMPFMOPP Kalk- und Mineralablagerungen können sich im Laufe der Zeit bilden und dadurch die Leistung Ihres Dampfmopps beeinträchtigen. Wir empfehlen 40° die Verwendung von destilliertem Wasser für eine Verlängerung der Lebensdauer Ihres Dampfmopps. Abb. 17 Abb. 19 Abb.
  • Seite 32: Störung - Was Tun

    Störung ‑ was tun? PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN UND LÖSUNGEN Der Shark Multi-Function ® Der Netzstecker Ihres Dampfmopps muss korrekt und sicher in einer elektrischen Steckdo- Steam Pocket Lite ® se eingesteckt sein. Multifunktions-Dampfmopp Prüfen Sie die Sicherung oder den Schütz.
  • Seite 33 Hinweise Steam Pocket und Shark sind Warenzeichen der SharkNinja Operating LLC. Alle anderen Markennamen sind Handelsmarken ihrer jeweiligen Eigentümer. www.sharkclean.eu...
  • Seite 162 Notes...
  • Seite 163 Notes www.sharkclean.eu...
  • Seite 164 Euro-Pro Europe Limited 15 Mariner Court Calder Park Wakefield WF4 3FL Copyright © 2015 Euro-Pro Europe Limited www.sharkclean.eu Italia Printed in China Stampato in Cina Illustrations may differ from actual product. Le immagini possono differire dal prodotto reale. Danmark Nederland Tryk i Kina Gedrukt in China Figurerne kan være anderledes end det egentlige produkt.