Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Общая Информация; Предупреждения О Безопасности; Экологическая Информация - Seamaid LEDINPOOL 502679 Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LEDINPOOL 502679:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
RU
ВАЖНО: настоящее руководство содержит важную
информацию о мерах безопасности, которую
необходимо учитывать во время монтажа и ввода в
эксплуатацию. Таким образом, перед началом монтажа и
ввода в эксплуатацию необходимо полностью прочитать
настоящую инструкцию. Сохраните это руководство для
дальнейшего использования. Несоблюдение инструкций,
приведенных в настоящем руководстве по установке, запуску и
техническому
обслуживанию
изготовителя или дистрибьютора от любой ответственности за
ущерб, нанесенный людям, изделию или остальной части
установки, и приводит к отказу от гарантии.
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Настоящий светодиодный светильник предназначен для погружения в воду
плавательного бассейна. Светильник относится к устройствам класса III очень
низкого безопасного напряжения, ∿12 В (переменного тока) или ⎓20 В
(постоянного тока). Источник света не подлежит замене. В случае
неисправности необходимо заменить весь светильник. Устройство имеет
степень защиты IP68 и предназначено для подводной установки на
максимальной глубине 1 метр. Настоящий светильник также соответствует
международным стандартам безопасности, применяемым к светильникам, в
частности стандарту МЭК 60598-2-18 «Светильники для плавательных
бассейнов и аналогичного применения». Светильник подключается гибким
силовым кабелем с минимальным сечением 2x1 мм².
2. УСТАНОВКА
Для правильной установки цепь питания должна быть оснащена устройством
защиты от остаточного напряжения с максимальным током 30 мА.
Настоящий светильник предназначен для подключения только к
трансформатору
или
соответствующему
стабилизированному
источнику
Использование других типов трансформаторов напряжения запрещено.
Рекомендуется, чтобы мощность трансформатора была выше суммарной
мощности
всех
подключенных
дистрибьютор не несут ответственности за монтаж, установку или ввод в
эксплуатацию в случае любых изменений конструкции или добавления
электрических компонентов, поставленных третьими лицами
3. МОНТАЖ и ЗАМЕНА
См. чертеж в настоящем руководстве.
4. ОБСЛУЖИВАНИЕ
Настоящий светодиодный светильник не требует никакого обслуживания.
Если в пульте дистанционного управления светильником не загорается
светодиодный индикатор, необходимо заменить в нем батарею. В пульте
используется батарея типа CR2032/3 В/120 мА-ч. В случае неисправности
светильника свяжитесь с нашей службой по работе с клиентами или
сервисной службой вашего дилера.
5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Настоящий
светодиодный
традиционные
лампы
накаливания
осуществляется с главного выключателя, расположенного на электрическом
щите бассейна. В качестве опции может быть подключен пульт
дистанционного управления такой же марки.
В системе предусмотрен цикл из 16 программ (11 вариантов подсветки
одним цветом и 5 вариантов подсветки с автоматической сменой цвета).
Управление осуществляется вручную путем отключения питания.
<3 с: переход к следующей программе
On
> 15 с: возобновление программы, которая использовалась
последней до отключения питания
Выкл >20 c + Вкл 3-5 c + Выкл 3-5 c + Вкл: синхронизация
Off
светильников (при установке нескольких светильников)
Для использования пульта дистанционного управления необходимо, чтобы
он размещался на расстоянии не более 10 метров от светильника. Наличие
металлических и бетонных конструкций,
изделия,
освобождает
требованиям
питания
с
двойной
светильников.
Производитель
светильник
используется
так
для
бассейнов.
а также слишком большая глубина могут ограничить использование пульта
дистанционного управления до очень небольшого расстояния (1–2 метра).
При первом использовании пульта дистанционного управления требуется
произвести настройку согласования с приемником, встроенным в
светильник. (См. схему в настоящем руководстве)
6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
- Перед проведением любых работ отключите светильник
от сети электропитания.
- Запрещено выполнять любые электрические подключения
в воде
- Не выполнять работы с мокрыми ногами
- При выполнении работ соблюдайте действующие стандарты
техники безопасности
- В частности, необходимо соблюдать требования стандарта
МЭК 364-7-702: ЭЛЕКТРОУСТАНОВКИ ЗДАНИЙ. ТРЕБОВАНИЯ
К СПЕЦИАЛЬНЫМ ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАМ. ПЛАВАТЕЛЬНЫЕ
БАССЕЙНЫ.
- Лица, выполняющие монтаж, должны иметь
соответствующую квалификацию, необходимую для этого
вида работ
- Отключение с пульта дистанционного управления
соответствует режиму ожидания
безопасности
- В случае отключения устройства более чем на 24 часа
изоляцией.
рекомендуется использовать переключатель, установленный
до трансформатора.
или
7. ГАРАНТИЯ
Настоящий светодиодный светильник имеет гарантию отсутствия дефектов
материала
компонентам) в течение 2 лет с даты поставки. (Сохраняйте
подтверждающий документ). Настоящий светильник не имеет гарантии
против неисправностей, возникших в результате внешних ударов,
короткого замыкания или повышенного напряжения, возникших в
основной сети питания. (В таком случае см. договор страхования
недвижимости). Настоящая гарантия действительна только при условии
полного соблюдения инструкций по монтажу и обслуживанию. Согласно
настоящей гарантии единственным обязательством производителя или
дистрибьютора (одного из них) является бесплатная замена или ремонт
неисправного продукта или компонента через службу послепродажного
обслуживания. Все остальные расходы несет покупатель. Чтобы
же,
как
воспользоваться
Управление
предварительно отправлен в службу послепродажного обслуживания
производителя или дистрибьютора. Замена или ремонт осуществляются
только с подтверждения согласия со стороны производителя или
дистрибьютора. Гарантия не действует в случае явного дефекта. Гарантия
также не распространяется на дефекты и повреждения, вызванные
нормальным износом, дефекты, возникшие в результате неправильного
монтажа и/или неправильного использования, а также вследствие
модификации изделия, выполненной без предварительного письменного
согласия производителя.
8. ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC об отходах электрического и
электронного оборудования, потребитель должен сдать использованный
продукт в специально предусмотренные для этой цели пункты сбора.
Вкл/Выкл (O): Вкл/Режим ожидания
Цвета (C): доступ к 11 вариантам подсветки одним цветом
Программы (P): доступ к 5 программам автоматического
выбора подсветки
Синхронизация (S): синхронизация светильников
(при установке нескольких светильников)
и/или
изготовления
(применительно
правом
на
гарантию
к
электронным
продукт
должен
быть

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis