Herunterladen Diese Seite drucken
SUNTEC WAK-8496 tea Bedienungsanleitung

SUNTEC WAK-8496 tea Bedienungsanleitung

Glas-tee- & wasserkocher

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Glas-Tee- & Wasserkocher
WAK-8496 tea
Bedienungsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SUNTEC WAK-8496 tea

  • Seite 1 Glas-Tee- & Wasserkocher WAK-8496 tea Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sicherheitshinweise VORSICHT! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten...
  • Seite 3 • Bitte verwenden Sie den Wasserkocher stets mit der dazugehörigen Basis. • Bitte lassen Sie das Kabel nicht über der Tischkante oder der Arbeitsfläche hängen und nicht in Berührung mit heißen Oberflächen kommen. • Bitte bewegen Sie das Gerät nicht während des Kochvorgangs.
  • Seite 4 Bestandteile 1: Ausguss 8: Taste „70°C“ 2: Deckelgriff 9: Taste „80°C“ 3: Teefilter mit Tragegriff 10: Taste „90°C“ 4: Deckelring 11: Taste „100°C“ 5: Tragegriff 12: An-/Aus-Taste 6: Wasserbehälter aus Glas 13: Basis 7: Taste „Warmhalten“ Inbetriebnahme • Stromversorgung: 220-240V~, 50/60Hz, 1850-2200W •...
  • Seite 5 Teefilter mit Teebeuteln oder losen Teeblättern einsetzen bzw. entfernen. Bitte gießen Sie Wasser hinein und achten Sie bitte darauf, dass die Wassermenge mit befülltem und eingesetzten Filter zwischen 0,5 L und 1,25 L liegt. Bitte stellen Sie sicher, dass der Deckel fest verschlossen ist, bevor Sie anschließend den Wasserbehälter zurück auf die Basis stellen.
  • Seite 6 Die EG-Konformitätserklärung ist Basis für die CE-Kennzeichnung dieses Gerätes. Mit Erscheinen dieser Bedienungsanleitung verlieren alle bisherigen ihre Gültigkeit. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC und das Sonnenlogo sind eingetragene Marken. © 2020/01 SUNTEC WELLNESS GMBH. Für Druckfehler und Irrtümer wird keine Haftung übernommen.
  • Seite 7 Glass kettle & tea maker WAK-8496 tea Instruction manual...
  • Seite 8: Safety Precautions

    Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person.
  • Seite 9 malfunctions please contact your seller. • If the kettle is filled with hot water, do not touch it except for the handle. • For protection against electric shocks please do not immerse the device, its power cord and plug in water or other liquids.
  • Seite 10 Operation • Operating voltage: 220-240V~, 50/60Hz, 1850-2200W • Maximum capacity for boiling water: 1,5 L • Maximum capacity for preparing tea: 1,25 L • Minimum capacity: 0,5 L • Before the first use of the kettle, clean the kettle according to the following steps: while the tea filter is inserted, fill water into the kettle up to the maximum water level, then boil and discard the water.
  • Seite 11 The device meets the essential health and safety requirements of the European Union. The EC declaration of conformity is the basis for CE marking this unit. With publication of this manual supersedes all previous their validity. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC and the Sun-Logo are registered trademarks. © 2020/01 SUNTEC WELLNESS GMBH Liability is excluded for all printing errors and omissions.
  • Seite 12 Bollitore in verto per tè e acqua WAK-8496 tea Istruzioni per l'uso...
  • Seite 13 Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai l'apparecchio a un'altra persona. Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio può...
  • Seite 14 • Utilizzare sempre il bollitore con la base di alimentazione collegata. • Non lasciare che il cavo di alimentazione dell' apparecchio appenda sui bordi dei tavoli, sulle superfici di lavoro o su quelle calde. • Non spostare l' apparecchio quando è acceso. •...
  • Seite 15 Componenti 1: Beccuccio 8: Pulsante "70°C". 2: Maniglia coperchio 9: Pulsante "80°C". 3: Filtro per tè con impugnatura 10: Pulsante "90°C 4: Anello coperchio 11: Pulsante "100°C". 5: Impugnatura 12: Tasto On/Off 6: Corpo in vetro 13: Base di alimentazione 7: Tasto Tenere caldo Messa in funzione •...
  • Seite 16 L e 1,25 L. Accertarsi che il coperchio sia chiuso saldamente. Il manico del coperchio deve essere ruotato in senso orario fino all' arresto. Posizionare il bollitore sulla base di alimentazione e collegarlo all' alimentatore. Viene emesso un segnale acustico. La temperatura di ebollizione per il tè...
  • Seite 17 CE è la base per la marcatura CE di questo apparecchio. La pubblicazione di questo manuale di istruzioni sostituisce tutte le pubblicazioni precedentemente valide. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e il logo Sun sono marchi registrati. © 2020/01 SUNTEC WELLNESS GMBH La responsabilità...
  • Seite 18 Bouilloire-théière en verre WAK-8496 tea Mode d‘emploi...
  • Seite 19 Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil de la marque Suntec Wellness. Avant la première utilisation, lire le manuel attentivement. Gardez-le pour référence ultérieure et remettez-le à son nouveau propriétaire, si vous donnez l'appareil à une autre personne. Précautions de sûreté...
  • Seite 20 • Ne laissez pas le cordon d'alimentation de l'appareil pendre sur les bords de la table, les surfaces de travail ou toute surface chaude. • Ne pas déplacer l'appareil à la mise sous tension. • Veuillez vous abstenir d'utiliser cordon d'alimentation, la fiche secteur ou toute autre pièce endommagée.
  • Seite 21 Composants 1: Bec 8: Bouton "70°C". 2: Poignée du couvercle 9: Bouton "80°C". 3: Filtre à thé avec poignée 10: Bouton "90°C". 4: Anneau de couvercle 11: Bouton "100°C". 5: Poignée 12: Bouton Marche/Arrêt 6: Corps en verre 13: Base électrique 7: Touche de maintien au chaud Mise en service •...
  • Seite 22 Lorsque vous voulez procéder à une réclamation, vous devez ramener l'appareil complet dans son emballage d'origine, avec la preuve d'achat, à votre point de vente. Pour une prise de rendez-vous S.A.V. sur-mesure, en temps et en heure, visitez notre site internet www.suntec-wellness.de pour en savoir plus.
  • Seite 23 La déclaration de conformité CE est la base du marquage CE de cet appareil. Par la parution de la présente notice d'utilisation, toutes celles précédemment émises perdent leur validité. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées. © 2020/01 SUNTEC WELLNESS GMBH Aucune responsabilité...
  • Seite 24 Glazen thee- en waterkoker WAK-8496 tea Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 25 Bedankt voor uw aankoop van dit apparaat van Suntec Wellness. Voor gebruik, gelieve deze handleiding zorgvuldig te lezen. Bewaar dit voor latere raadpleging en geef door aan de nieuwe koper, indien u het toestel geeft aan iemand anders. Veiligheidsvoorzorgen Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen...
  • Seite 26 tafelranden, werkoppervlakken hete oppervlakken hangen. • Verplaats het apparaat niet wanneer het is ingeschakeld. • Gebruik het apparaat niet verder als het netsnoer, de stekker of andere onderdelen beschadigd zijn. Neem bij storingen contact op met uw verkoper. • Als de waterkoker gevuld is met heet water, mag u deze niet aanraken, behalve de greep.
  • Seite 27 Onderdelen 1: Uitloop 8: Knop "70°C". 2: Dekselgreep 9: Knop "80°C" 3: Theefilter met greep 10: Knop "90°C". 4: Dekselring 11: Knop "100°C". 5: Handgreep 12: Aan-/uitknop 6: Glashuis 13: Stroombasis 7: Warmteknop ingedrukt houden Ingebruikname • Voeding: 220-240V~, 50/60Hz, 1850-2200W •...
  • Seite 28 Zorg ervoor dat het deksel goed gesloten is. De greep van het deksel moet tot aan de aanslag rechtsom gedraaid worden. Plaats de waterkoker op het stroomstation en sluit deze aan op de voeding. Er wordt een geluidssignaal weergegeven. De kooktemperatuur voor thee varieert afhankelijk van het theetype. Voorbeeld: 70°C: Groene thee 80°C: Oolong thee 90°C: Zwarte thee...
  • Seite 29 SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC en het zonnelogo zijn geregistreerde handelsmerken. © 2020/01 SUNTEC WELLNESS GMBH Voor drukfouten en vergissingen zijn wij niet aansprakelijk. © 2020 Suntec Wellness ® WAK-8496 tea SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DUITSLAND...
  • Seite 30: Gewährleistungs-Urkunde

    Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig. Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler. Artikelbezeichnung: Seriennummer: Name des Käufers: Kaufdatum: Stempel und Unterschrift des Fachhändlers: Hersteller: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
  • Seite 31: Warranty Card

    This warranty card is only applicable with the according invoice. In case of service please bring your purchased product to your seller. Product name: Serial number: Name of buyer: Date of purchase: Stamp and signature of seller: Manufacturer: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
  • Seite 32: Garanzia

    Questo documento ha valore solo se allegato alla ricevuta di acquisto. In caso di assistenza portare il prodotto acquistato dal proprio rivenditore. Descrizione articolo: Numero di serie: Nome dell'acquirente: Data di acquisto: Timbro e firma del rivenditore: Produttore: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germania...
  • Seite 33 En cas d’intervention de service, veuillez ramener le produit acheté à votre commerçant spécialisé. Désignation de l’article : Numéro de série : Nom de l’acheteur : Date de l’achat : Cachet et signature du commerçant spécialisé : Fabricant : Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Allemagne...
  • Seite 34 Dit certificaat is alleen geldig in combinatie met de daartoe behorende factuur. Voor onderhoud moet u het gekochte product naar uw dealer brengen. Artikelbenaming: Serienummer: Naam van de koper: Datum van aankoop: Stempel en handtekening van de vakhandelaar: Fabrikant: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Duitsland...
  • Seite 35 ® © 2020 Suntec Wellness WAK-8496 tea SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND...