Seite 3
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
Index Obsah Bezpečnosť nadovšetko /24 Safety first /1 Elektrické požiadavky /25 Electrical requirements /2 Prepravné pokyny /25 Transportation instructions /2 Inštalačné pokyny /25 Installation instructions /2 Poznávanie spotrebiča /25 Getting to know your appliance /2 Navrhnuté rozmiestnenie potravín v spotrebiči /25 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Riadenie a nastavenie teploty /26 Temperature control and adjustment /3...
Seite 5
Inhalt Sicherheit an erster Stelle /43 Voraussetzungen für den Elektroanschluss /44 Transportvorschriften /44 Hinweise zur Installation und zum Aufstellungsort /44 Kennenlernen des Geräts /45 Vorschläge für das einordnen von Lebensmitteln /45 Einstellung und Regelung der Temperatur /45 Inbetriebnahme /45 Lagerung von Tiefkühlware /46 Einfrieren von frischen Lebensmitteln /46 Lebensmittelsymbole und Gefrierkalender /46 Herstellung von Eiswürfeln /46...
Seite 6
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio in uso.
Instruction for use Congratulations on your choice of a Beko Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
Instruction for use Electrical requirements • Do not attempt to sit or stand on top of your appliance as it is not designed for such use. You Before inserting the plug into the wall socket could injure yourself or damage the appliance. make sure that the voltage and the frequency •...
Instruction for use Suggested arrangement of food in the If the thermostat knob is in position "0" the appliance is off. In this case neither the lamp for inside lighting appliance will light. The average temperature inside the fridge Guidelines for obtaining optimum storage and should be around +5°C (+41°F).
Instruction for use Freezing fresh food Sponge out the defrost water collected in the bottom of the freezer compartment. After defrosting, dry the Please observe the following instructions to obtain interior thoroughly. Insert the plug into the wall the best results. Do not freeze too large a quantity socket and switch on the electricity supply.
Instruction for use • Switch off at the socket outlet and pull out the Don’t- Store bananas in your fridge compartment. mains plug. Don’t- Store melon in your fridge. It can be chilled • Gently uncrimp the stud on the compressor, using for short periods as long as it is wrapped a pair of pliers, so that the tray can be removed.
Istruzioni per Complimenti per la scelta di un Beko elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 4 ore prima di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di risistemarsi se è...
Istruzioni per l'uso Requisiti elettrici Importante! • È necessario fare attenzione quando si Prima di inserire la spina nella presa a muro pulisce/trasporta l'elettrodomestico affinché assicurarsi che la tensione e la frequenza quest'ultimo non tocchi la parte inferiore dei cavi riportate sull'etichetta informativa all'interno metallici del condensatore sulla parte posteriore dell'elettrodomestico corrispondano...
Istruzioni per l'uso 9. Non conservare oli vegetali sulle mensole Conoscere l'elettrodomestico dello sportello. Conservare i cibi confezionati, (elemento 1) incartati o coperti. Permettere ai cibi e alle 1 - Mensola del freezer bevande calde di raffreddarsi prima di inserirle 2 - Alloggiamento del termostato e della spia nel frigorifero.
Istruzioni per l'uso 3. L'interno sia pulito come consigliato nel Quando si congela cibo fresco, tenere la capitolo "Pulizia e manutenzione”. manopola del termostato in una posizione 4. La spina sia stata inserita nella presa a muro intermedia. È possibile congelare piccole e l'elettricità...
Istruzioni per l'uso È possibile porre con attenzione contenitori di 9. Controllare le guarnizioni dello sportello acqua calda nel freezer per accelerare lo periodicamente per garantire che siano pulite e sbrinamento. che non siano presenti particelle di cibo. Non utilizzare oggetti appuntiti come coltelli o 10.
Istruzioni per l'uso Sì - Avvolgere i cibi con odore forte o che No - Non lasciare lo sportello aperto per lunghi possono seccarsi in bustine di polietilene o in periodi poiché il funzionamento fogli di alluminio oppure riporli in contenitori a dell'elettrodomestico diventa più...
Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru Beko o jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów użytkowników urządzeń Beko potwierdza, że był to mądry wybór.
Instrukcja obsługi Podłączenie do zasilania Urządzenie należy umieścić w odpowiedniej odległości od ściany, z dala od grzejników, Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy kuchenek lub innych źródeł ciepła. Będą one zasilaniu ~220-240V, 50 Hz. Przed podłączeniem powodować niepotrzebne uruchamianie się urządzenia do sieci należy upewnić...
Instrukcja obsługi Efektem tego będzie spadek temperatury poniżej • Butelki należy przechowywać w balkoniku na 0°C, co powoduje zamarznięcie napoi i świeżej butelki (rys. 1/9) znajdującym się po wewnętrznej żywności oraz nadmierne gromadzenie się lodu stronie drzwi. na wewnętrznych ścianach; wszystko to prowadzi •...
Instrukcja obsługi W przypadku przerwy w dopływie prądu nie aby zapobiec wylewaniu się wody na należy otwierać drzwi urządzenia. Jeżeli przerwa okablowanie elektryczne lub na podłogę (rys. 6). w dopływie prądu trwa krócej niż kilka godzin, to Należy regularnie sprawdzać grubość nie będzie to mieć...
Instrukcja obsługi W trakcie czyszczenia nie należy stosować W urządzeniu nie wolno przechowywać nadmiaru wody, aby nie przedostała się ona do produktów lub pojemników zawierających palne wnętrza izolacji termicznej, gdyż może to lub wybuchowe gazy. spowodować wydzielanie nieprzyjemnego Nie wolno zostawiać otwartych drzwi ...
Importer: Urządzenie to zawiera czynnik chłodzący R600a, Beko S.A. ul. Puławska 366 który spełnia wymogi norm ochrony środowiska. 02-819 Warszawa Prosimy dopilnować tego, aby nie uszkodzić obiegu www.beko.pl chłodniczego i opróżnić...
Gwarancja jakości Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02- 819 Warszawa (dalej Gwarant). Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na Termin gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta.
Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče Beko, který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! Nezapojujte spotřebič napájecí sítě, dokud neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální...
Pokyny pro používání • Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem nebo Elektrické požadavky manipulovat s ovladači. Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, že napětí a kmitočet na štítku uvnitř spotřebiče Pokyny pro instalaci odpovídají vašemu zdroji. Doporučujeme připojit 1. Nepřechovávejte spotřebič v místnosti, kde tento spotřebič...
Pokyny pro používání Doporučení pro skladování dle informací abyste měli jistotu, že chladnička stále zachovává na obalu potraviny by měly být vždy dodržovány. tuto teplotu. Častým otevíráním dveří stoupnou 3. Mléčné výrobky by měly být skladovány ve zvláštním vnitřní teploty, takže doporučujeme zavírat dvířka prostoru ve dveřích.
Pokyny pro používání Žárovky použité v tomto spotřebiči musí vydržet Malé množství potravin až do ½ kg lze zmrazit bez nastavování ovládacího tlačítka termostatu. Dávejte extrémní fyzické podmínky, např. teploty pod -20°C. zvýšený pozor, abyste nesmísili již zmrzlé a čerstvé Čištění...
Pokyny pro používání Výměna dvířek Ne- skladujte ve spotřebiči jedovaté nebo nebezpečné látky. Byl určen na skladování Postupujte v číselném pořadí (Položka 7). jen jedlých potravin. Co dělat a co nedělat Ne- konzumujte potraviny, které byly zmraženy Ano- Pravidelně čistěte a odmrazujte spotřebič po příliš...
Návod na použitie Blahoželáme Vášmu výberu Beko kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný...
Návod na použitie • Nedovoľte deťom hrať sa so zariadením alebo Elektrické požiadavky s ovládačmi. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene sa Inštalačné pokyny uistite, že napätie a frekvencia uvedené na výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu 1. Nedržte spotrebič v miestnosti, kde teplota v noci elektrickou energiou.
Návod na použitie 2. Priestor mrazničky je predpísaný Niektoré časti chladničky môžu byť chladnejšie alebo a vhodný na mrazenie a skladovanie teplejšie (ako napríklad priehradka na šalát a vrchná predmrazených potravín. Odporúčanie pre časť vitríny), čo je celkom normálne. Odporúčame skladovanie uvedené...
Návod na použitie To môže dočasne viesť k nadmernému chladeniu Výmena žiarovky vnútorného svetla priestoru chladničky. Pri zmrazovaní čerstvých Ak chcete vymeniť lampu použitú na osvetlenie vašej chladničky, zavolajte do autorizovaného servisu. potravín udržujte gombík termostatu v strednej polohe. Malé množstvá potravín do ˝ kg sa môžu Lampa(y) použité...
Návod na použitie Nerobte- Neskladujte banány v priestore chladničky. • Vyčistite a utrite do sucha. Nerobte- V chladničke neskladujte melón. Môže • Podobne postupujte pri spätnej operácií. sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je zabalený, 13. Veľké nahromadenie ľadu zhorší výkonnosť mrazničky.
Lietošanas instrukcija Apsveicam jūs ar to, ka esat izvēlējis Beko ledusskapi, kas kalpos jums ilgus gadus. Drošības norādījumi! • Pirms pieslēgšanas izpakojiet iekārtu un noņemiet visus transportēšanai nepieciešamus materiālus. • Atstājiet ledusskapi uz 4 stundām, lai eļļā kompresorā notecētu leju, iekārta...
Lietošanas instrukcija Uzstādīšana Elektriskas prasibas • Neuzstādiet iekārtu telpās, kur Pirms pieslegt iekartu pie barošanas Elektriskās prasības temperatūra var pazemināties līdz 10 parliecinieties, ka elektrtikla parametri atbilst grādiem vai zemāk. Pirms pieslēgt iekārtu pie barošanas iekartas prasibam. • Neuzstādiet iekārtu telpās, kur pārliecinieties, ka elektrtīkla parametri atbilst Mes iesakam pieslegt ledusskipi pie rozetes, temperatūra var pazemināties līdz vairāk...
Lietošanas instrukcija Prietaise naudojamos lemputės nėra skirtos Pirms ekspluatacijas kambarių apšvietimui namų sąlygomis. Šios Pirms sakt iekartas ekspluataciju, parbaudiet lemputės yra skirtos pagelbėti naudotojui saugiai sekojošo: ir patogiai sudėti maisto produktus į šaldytuvą ar • Vai iekarta ir labi uzstadita? šaldiklį.
Naudojimo instrukcija Sveikiname Jus pasirinkus Beko kokybišką prietaisą, sukurtą Jums tarnauti daugelį metų. Sauga Prieš jungdami šaldytuvą į tinklą patikrinkite, ar nuėmėte visas pakuotės medžiagas ir transportavimo apsaugas. • Jei šaldytuvas buvo transportuojamas padėtas horizontaliai, 4 valandas jo neįjunkite, nes kompresoriuje turi nusistovėti skysčiai;...
Naudojimo instrukcija Galite susižeisti patys ar sugadinti šaldytuvą. Elektros instaliavimo reikalavimai Patikrinkite, ar elektros laidas neįstrigo po Prieš prijungiant šaldytuvą/šaldiklį prie elektros šaldytuvu jį perkeliant, nes tai gali sugadinti laidą. tiekimo, patikrinkite, ar įtampa ir dažnis, nurodyti ant duomenų kortelės šaldytuvo viduje, atitinka ...
Naudojimo instrukcija Temperatūros reguliavimas ir nustatymas 1. Šaldytuvo skyriai yra skirti trumpai laikyti įvairius Temperatūrą galima reguliuoti termoreguliatoriaus maisto produktus, šviežius maisto produktus bei gėrimus. rankenėle, nustatant ją į pasirinktą poziciją tarp 1 ir 5 (šalčiausia pozicija) - modelyje. Jei termostato 2.
Naudojimo instrukcija Neviršykite šaldymo kameros pajėgumo per 24 Šaldymo kamerą atitirpinkite du kartus per metus valandas. Jei į šaldymo kameros skyrių dėsite arba kai susiformuoja apie 7 mm ledo sluoksnis. Atitirpindami pirmiausia išjunkite šaldytuvą iš šiltus maisto produktus, tuomet aušinimo elektros tinklo.
Naudojimo instrukcija 9. Reguliariai tikrinkite, ar nesusikaupė Gerai suvyniokite duoną, kad kuo ilgiau išliktų nešvarumų durų sandarinimo gumose. šviežia. Prieš patiekdami atšaldykite baltąjį vyną, alų ir 10. Niekada: mineralinį vandenį. - nevalykite šaldytuvo netinkamomis medžiagomis, pvz., medžiagomis, kurių sudėtyje ...
Naudojimo instrukcija Nešaldykite putojančių gėrimų. - prietaisas nestovi laisvai – prašome nuimti nuo Nelaikykite atitirpusių šaldytų maisto produktų; prietaiso virtuvinius įrankius ar kitus prietaisus. juos reikėtų suvartoti per 24 valandas arba išvirti ir - stalčiai, krepšiai ar lentynėlės yra laisvi ar sušaldyti.
Palju õnne aruka valiku puhul, Beko kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid. Ohutus ennekõike! Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud. • Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 4 tundi seista, süsteemi tööseisund saaks pärast horisontaalasendis transporti taastuda.
Kasutusjuhend Elektriohutus Paigaldusjuhised Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, 1. Ärge hoidke seadet ruumis, kus temperatuur kas seadme sees paiknevale andmesildile võib öösiti langeda alla 10°C (50°F), seda eriti märgitud toitepinge ja sagedus vastavad talvel, sest seade on mõeldud tööks ümbritseva vooluvõrgu näitajatele.
Kasutusjuhend 3. Piimatooteid tuleb hoida ukse küljes paiknevas 2. Kas külmiku sisemus on kuiv ja kas õhk saab spetsiaalses hoidikus. Värskete toiduainete selle tagaosas vabalt liikuda? külmutamiseks soovitatakse need pakkida 3. Kas sisemus on puhas (vt lõiku "Puhastamine fooliumisse või kilesse, jahutada jahutuskambris ja hooldus")? ja asetada siis külmutuskambri riiulile.
Kasutusjuhend Kasutage jäätunud nõude eemaldamiseks lusika 2. Ärge kasutage puhastamiseks teravaid käepidet vms, aga mitte mingil juhul teravaservalisi instrumente, abrasiivseid puhastusvahendeid, esemeid (nt nuga või kahvlit). seepi, puhastuskemikaali, detergenti või vaha. 3. Puhastage seadme korpust leige veega ning Sulatamine pärast kuivatage see. A) Jahutuskamber 4.
Kasutusjuhend Tehke nii: hoidke toorest liha valmistoidust ja Ei tohi: katta riiuleid kaitsematerjalidega, mis piimatoodetest allpool. võivad takistada õhuringlust. Tehke nii: puhastage köögiviljad mullast ja Ei tohi: hoida seadmes mürgiseid või ohtlikke eemaldage kasutuskõlbmatud aineid. Seade on mõeldud ainult pealmised lehed. söödava kraami hoidmiseks.
Gebrauchsanweisung Wir beglückwünschen Sie dazu, daß Sie sich für ein Haushaltsgerät von Beko entschieden haben - ein Produkt von hoher Qualität, das Ihnen sicher viele Jahre lang wertvolle Dienste leisten wird. Sicherheit an erster Stelle! Schließen Sie Ihr Gerät NICHT an die Stromversorgung an,...
Gebrauchsanweisung Voraussetzungen für den • Stellen Sie sicher, daß sich das Anschlußkabel beim Tragen / Verrücken des elektroanschluss Geräts bzw. danach nicht unter diesem verfängt Bevor Sie das Gerät mit einer Steckdose und dadurch abgetrennt oder anderweitig verbinden, sollten Sie sich vergewissern, daß beschädigt wird.
Gebrauchsanweisung Kennenlernen des Geräts 9. Stellen Sie keine Behälter mit Pflanzenöl auf die Ablageborde in der Tür. Lagern Sie die (Abb. 1) Lebensmittel in ihrer Verpackung bzw. eingewickelt 1 - Ablage für Gefrierfach oder abgedeckt. Lassen Sie heiße Speisen und 2 - Thermostat und Beleuchtungsarmatur Getränke abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät 3 - Verstellbare Ablagen...
Gebrauchsanweisung 2. Der Innenraum muß trocken sein, und die Luft Das Gefriervermögen Ihres Geräts pro 24 muß hinter dem Gerät ungehindert zirkulieren Stunden darf nicht überschritten werden. können. Wenn Sie warme Speisen in das Gefrierabteil 3. Reinigen Sie den Innenraum gemäß den stellen, dann wird das Kühlaggregat solange Hinweisen im Abschnitt „Reinigung und Pflege”.
Gebrauchsanweisung B) Gefrierabteil 5. Achten Sie darauf, daß kein Wasser in die Durch den eingebauten Tauwassersammelbehälter Thermostateinheit gelangt. gestaltet sich das Abtauen sehr einfach und 6. Wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht unkompliziert. Sie sollten etwa zweimal pro Jahr verwendet werden soll, dann schalten Sie es ab, abtauen, bzw.
Gebrauchsanweisung Was sie tun sollten und was auf keinen Richtig: Tiefkühlware gleich nach dem Einkaufen einwickeln und sobald als möglich in das fall-einige hinweise Gefrierabteil legen. Tiefkühlware zum Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und Auftauen ins Kühlabteil legen. abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”). Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern.
Gebrauchsanweisung Sie verringern sich automatisch, sobald das Gerät Massnahmen bei Betriebstürunger die Betriebstemperatur erreicht hat. Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht Das Brummen kommt yom Motor (Kompressor). funktionieren sollte, dann prüfen Sie, ob Es kann kurzfristig etwas lauter werden, wenn •...
Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil Beko, fabriqué dans des usines modernes. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tout l'emballage et protections pour le transport. • Attendez au moins 4 heures avant de le brancher pour permettre à...
Notice d’utilisation Important ! Conditions électriques • Lors du nettoyage/déplacement de l'appareil, Avant de brancher l'appareil à la prise murale, prenez soin de ne pas toucher les câbles vérifiez que la tension et la fréquence indiquées métalliques du condenseur au dos de l'appareil, sur la plaque signalétique à...
Notice d’utilisation Apprendre à connaître votre appareil 9. Ne conservez pas d’huile végétale dans les balconnets de porte. Conservez les denrées (figure 1) emballés, enveloppées ou couvertes. Laissez 1 - Clayette du congélateur refroidir les aliments et boissons chauds avant de 2 - Logement du thermostat et de la lampe les introduire dans le réfrigérateur.
Notice d’utilisation 4. La prise de l'appareil a été branchée dans la De petites quantités de nourriture ne dépassant prise murale et le courant passe. Lorsque la porte pas 0,5 kg (1 lb) peuvent être congelées sans est ouverte, l'éclairage intérieur s'allumera. avoir à...
Notice d’utilisation Épongez l’eau de dégivrage située au fond du • L’exposer à de hautes températures en aucune compartiment congélateur. Une fois le dégivrage façon. terminé, séchez soigneusement l’intérieur. • Récurer, frotter etc. avec un matériau abrasif. Branchez l’appareil à la prise murale et 11.
Notice d’utilisation À faire- Conserver les denrées pendant une À éviter- Laisser la porte ouverte pendant une durée aussi courte que possible et respecter les « durée prolongée car cela augmentera le coût de dates limite de conservation » et « dates limite de fonctionnement de l’appareil et entraînera un consommation ».
Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel van Beko, ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 4 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
Gebruiksaanwijzing die zich aan de achterkant van het toestel bevindt, Elektriciteitsvereisten niet worden aangeraakt. Deze kunnen vingers en Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het handen kwetsen. stopcontact steekt, dat de voltage en de frequentie • Probeer niet bovenop het toestel te gaan zitten of op de kwalificatieplaat binnenin het toestel staan, omdat het daar niet voor werd ontworpen.
Gebruiksaanwijzing Voorstel voor de schikking van de Opmeting en regeling van de temperatuur etenswaren in het toestel De temperatuur wordt geregeld door de thermostaatknop en mag op eender welke positie Richtlijnen voor het bereiken van een optimale tussen 1 en 5 (de koudste positie) worden ingesteld. opslagruimte en hygiëne: De gemiddelde temperatuur in de koelkast zou 1.
Gebruiksaanwijzing De ingevroren etenswaren zouden niet mogen B) Het diepvriesgedeelte worden aangetast, als de panne minder dan 16 uur Ontdooien is zeer eenvoudig en zonder vuiligheid, duurt. Als ze langer duurt, moeten de etenswaren dankzij een speciale verzamelbak voor het worden nagekeken en ofwel onmiddellijk worden dooiwater.
Gebruiksaanwijzing 7. Wij raden u aan de metalen onderdelen van Wel- Pak kaas eerst in vetvrij papier in en het product (d.i. de buitenkant van de deur, de vervolgens in een plastic zakje. Probeer zo wanden van de kast) op te poetsen met een veel mogelijk lucht buiten te sluiten.
Gebruiksaanwijzing Niet- De deur voor een lange tijd open laten Het klikkende geluid kan altijd worden gehoord staan. Dit zal het toestel kostelijker maken wanneer de thermostaat de motor AAN/UIT schakelt. Een klikkend geluid kan voorkomen wanneer en overdreven ijsaanslag veroorzaken. - het automatische ontdooisysteem is actief.
Інструкція з експлуатації Вітаємо вас з придбанням високоякісного холодильника Beko Вам служити тривалий час. Безпека перш за все! Не вмикайтехолодильник до електромережі, доки не приберете всю упаковку і транспортувальні кріплення. • Якщо ви перевозили холодильник у горизонтальному положенні, Не вмикайте його після розпакування принаймні 4 години, для...
Інструкція з експлуатації Вимоги до електропостачання 4. Холодильник має бути захищений від дощу, вологи та інших атмосферних впливів. Перед тим, як вставити штепсель до Важливе зауваження! електричної розетки, впевніться, що напруга і • Слід бути обережними під час чистки або частота...
Інструкція з експлуатації Загальні відомості про холодильник: 11. Міцні спиртні напої повинні зберігатися у вертикальних, щільно закритих ємкостях. (див. мал. 1) Ніколи не зберігайте у холодильнику продукти, 1 - Поличка морозильної камери 2 - Коробка термостату та лампочка що містять легкозаймистий газ (например, внутрішнього...
Інструкція з експлуатації 7. Ми радимо встановити термостат в середнє Під час розморожування краплі води можуть положення і деякий час спостерігати за накопичуватися у задній частині холодильного температурою, щоб пересвідчитись, що відділення, де розміщений прихований холодильник підтримує потрібну температуру випаровував. Вони можуть залишитися на стінці зберігання...
Інструкція з експлуатації Що слід і чого не можна робити 2. Ніколи не користуйтесь для чищення холодильника гострими інструментами або Слід - регулярно чистити і розморожувати абразивними матеріалами, милом, холодильник (див. розділ «Розморожування»). Слід - зберігати сире м'ясо і птицю на нижніх побутовими...
Інструкція з експлуатації Не слід - закривати полиці будь-якими Не слід - давати дітям морозиво або фруктову захисними матеріалами, що можуть воду прямо з морозильної камери. Вони перешкоджати циркуляції повітря. можуть обморозити губи. Не слід - зберігати в холодильнику отруйні або Не...