Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Oregon Scientific RAR500N Bedienungsanleitung
Oregon Scientific RAR500N Bedienungsanleitung

Oregon Scientific RAR500N Bedienungsanleitung

Weather station multi-zones + 3 sensors
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAR500N:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Weather station multi-zones + 3 sensors
Model: RAR500N
USER MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Oregon Scientific RAR500N

  • Seite 1 Weather station multi-zones + 3 sensors Model: RAR500N USER MANUAL...
  • Seite 2 Weather station multi-zones + 3 Specifications ............6 sensors Precautions ............... 7 About Oregon Scientific .......... 8 Model: RAR500N EU-declaration of conformity ........8 USER MANUAL INdEx Overview ..............2 Front view .............. 2 Back view ............... 3 Sensor ..............3 Accessories –...
  • Seite 3: Front View

    1. Weather forecast OvERvIEW : mold alert FRONT vIEW 3. Main unit batteries low 4. Temperature and humidity for location where main unit is placed 5. Temperature and humidity for location where sensor is placed 6. Name tags...
  • Seite 4: Back View

    BAck vIEW SENSOR 1. LCD display 2. LED status indicator 3. Wall mount hole 4. RESET 5. cHANNEL switch 1. Wall mount hole 6. Battery compartment 2. Battery compartment 3. Collapsible table stand AccESSORIES – SEPARATE PURcHASE 4. °c / °F: select temperature unit REqUIREd 5.
  • Seite 5 A complete set of 3 sensors are provided in this package, NOTE while replacement wireless remote sensors can be • We recommend that you use alkaline batteries with purchased separately. this product for longer usage and lithium batteries in Optional wireless remote sensors such as those temperatures below freezing.
  • Seite 6: Weather Forecast

    The main unit will automatically search for new For best results: sensor reset within the last 30 minutes. If unit failed to • Place the sensor out of direct sunlight and moisture. synchronise with remote sensor, reset both the main •...
  • Seite 7: Temperature And Humidity

    TEMPERATURE ANd HUMIdITy RESET To toggle temperature unit: Using a thin blunt instrument, press RESET to return to default settings. • Using a thin blunt instrument, press °c / °F to toggle between °C / °F. SPEcIFIcATIONS MOLd ALERT MAIN UNIT This product features moisture alert function to inform users that there is a high risk of mold forming and should TyPE...
  • Seite 8 Placement of this product on certain types of wood may result in damage to its finish for which Number of channels Oregon Scientific will not be responsible. Consult Transmission range 30 m (100 ft) unobstructed the furniture manufacturer’s care instructions for -20°C to 60°C...
  • Seite 9: About Oregon Scientific

    EU-dEcLARATION OF cONFORMITy Hereby, Oregon Scientific, declares that this Weather station multi-zones + 3 sensors (Model: RAR500N) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our Oregon Scientific Customer Service.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Station météo multi–zones +3 Caractéristiques ............7 capteurs Précautions ..............7 À propos d’Oregon Scientific ........8 Modèle : RAR500N europe – déclaration de conformité ......9 MANUEL DE L’UTILISATEUR tAble deS MAtièReS Vue d’ensemble ............2 Face avant ............. 2 Vue arrière ..............
  • Seite 11: Vue D'ensemble

    1. Prévision météorologique Vue d’eNSeMble : alerte moisissure FACe AVANt 3. Piles faibles (appareil principal) 4. Affichage des températures et de l’humidité à l’emplacement de l’appareil principal 5. Affichage des températures et de l’humidité à l’emplacement de la sonde 6. Étiquettes d’emplacement...
  • Seite 12: Vue Arrière

    Vue ARRièRe SONde SANS Fil 1. Affichage LCD 2. Indicateur LED 3. Trou de fixation murale 4. ReSet (Réinitialiser) 5. Bouton CHANNel (CANAl) 1. Trous de fixation murale 6. Compartiment des piles 2. Compartiment des piles 3. Support pliable ACCeSSOiReS (VeNduS SéPARéMeNt) 4.
  • Seite 13: Au Commencement

    Des capteurs à distance sans fil comme ceux-ci- ReMARQue dessous peuvent être achetés séparément. Pour plus • Nous vous recommandons d’utiliser des piles d’information, contacter le détaillant le plus proche.* alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium lors de températures inférieures au gel. -THGR122N / THGN122N •...
  • Seite 14: Prévisions Météorologiques

    5. Replacez le couvercle du compartiment des piles. • La portée de transmission peut varier en fonction de nombreux facteurs. Vous pouvez avoir à essayer L’appareil principal recherchera automatiquement des emplacements divers pour obtenir les meilleurs la nouvelle sonde réinitialisée dans les 30 dernières résultats.
  • Seite 15: Température Et Humidité

    Zone de Prévisions Météorologiques L’icône d’alerte moisissure clignotera si l’humidité est supérieure ou égale à 60 % et s’arrêtera de clignoter iCONe deSCRiPtiON une fois l’humidité inférieure à 60 %. Ensoleillé déPANNAGe Partiellement nuageux AFFiCHAGe ZONe PRObleMe ll.l Température Les relevés sont inférieurs Nuageux à...
  • Seite 16: Caractéristiques

    CARACtéRiStiQueS Nombre de canaux uNité PRiNCiPAle Plage de trans- 30 m (100 pieds) sans obstruc- tYPe deSCRiPtiON mission tion 134 x 27 x 134 mm Plage de tem- -20°C à 60°C L x l x H (5,3 x 1,1 x 5,3 pouces) pérature (-40°F à...
  • Seite 17: À Propos D'oregon Scientific

    • Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon À PROPOS d’OReGON SCieNtiFiC Scientific ne peut en être tenu responsable. Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Consultez les mises en garde du fabricant du Scientific France, rendez-vous sur notre site www.
  • Seite 18: Europe - Déclaration De Conformité

    – déClARAtiON de CONFORMité Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil Station météo multi–zones +3 capteurs (modèle: RAR500N) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité...
  • Seite 19 Wetterstation mit mehreren Zonen Vorsichtsmaßnahmen ..........7 und 3 Sendeeinheiten Über Oregon Scientific ….......... 8 EU-Konformitätserklärung ........8 Modell: RAR500N BEDIENUNGSANLEITUNG INhAlt Übersicht ..............2 Vorderansicht ............2 Rückansicht ............. 3 Sendeeinheit ............3 Zubehör – separat erhältlich …………………..3 Erste Schritte …............
  • Seite 20: Übersicht

    ÜbERSIcht 1. Wettervorhersage VORDERANSIcht : Schimmelwarnung 3. Batterien der Basiseinheit sind schwach 4. Temperatur und Luftfeuchtigkeit für den Standort der Basiseinheit 5. Temperatur und Luftfeuchtigkeit für den Standort der Sendeeinheit 6. Namensschilder...
  • Seite 21: Rückansicht

    RÜcKANSIcht SENDEEINhEIt 1. LCD-Display 2. LED-Statusanzeige 3. Öffnung für Wandmontage 4. RESEt 1. Öffnung für Wandmontage 5. chANNEl-Schalter 2. Batteriefach 6. Batteriefach 3. Ausklappbarer Tischständer 4. °c / °F: Temperatureinheit auswählen ZUbEhöR – SEpARAt ERhältlIch 5. RESEt: Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzen Dieses Produkt kann auf Wunsch mit bis zu 3 Sendeeinheiten betrieben werden, um Messwerte für Temperatur und relative Luftfeuchtigkeit an verschiedenen...
  • Seite 22: Erste Schritte

    Ein vollständiger Satz von 3 Sendeeinheiten ist Batterien der Umgebungsbereich der im Lieferumfang enthalten. Weitere kabellose Funksendeeinheit sind Funksendeeinheit Funksendeeinheiten können als Ersatz separat erworben schwach werden. Optionale kabellose Funksendeeinheiten, wie die hINWEIS nachstehend angeführten, können separat erworben • Wir empfehlen, dass Sie für dieses Produkt Alkaline- werden.
  • Seite 23 Kreuzschraubendreher. 6. Platzieren Sie die Sendeeinheit innerhalb von 30 m von der Basiseinheit entfernt. 2. Verschieben Sie den Kanalschalter, um Kanal 1 auszuwählen. Stellen Sie sicher, dass Sie für jede tIpp Sendeeinheit einen eigenen Kanal verwenden (2, 3). • Notieren sich Platzierung 3.
  • Seite 24: Wettervorhersage

    WEttERVORhERSAGE SchIMMElWARNUNG Dieses Produkt erstellt eine Wettervorhersage der Dieses Produkt verfügt über eine Warnfunktion für nächsten 12 bis 24 Stunden innerhalb eines Umkreises Feuchtigkeit, um den Benutzer darauf hinzuweisen, wenn von 30-50 km. ein hohes Risiko für die Bildung von Schimmelpilzen besteht, und präventive Maßnahmen durch den Benutzer bereich für Wettervorhersage erforderlich sind.
  • Seite 25: Reset

    RESEt -20 °C bis 60 °C Temperaturbereich Drücken Sie mit einem dünnen, stumpfen Gegenstand (-4 °F bis 140 °F) auf RESEt, um das Gerät auf die Standardeinstellungen Luftfeuchtigkeitsbereich 25 % - 95 % zurückzusetzen. 2 Batterien UM-4 (AAA) Stromversorgung 1,5V tEchNISchE DAtEN bASISEINhEIt VORSIchtSMASSNAhMEN...
  • Seite 26: Über Oregon Scientific

    ÜbER OREGON ScIENtIFIc gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific. werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar für com), um mehr über die Produkte von Oregon Scientific solche Beschädigungen. Entsprechende Hinweise zu erfahren. entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres Wenn Sie sich in den USA befinden und sich direkt an Möbelherstellers.
  • Seite 27 KONFORM GEMäSS RttE-RIchtlINIE IN FOlGENDEN läNDERN Alle EU-Länder, Schweiz und Norwegen...
  • Seite 28 Weerstation multi-zones + 3 Specificaties .............. 6 sensoren Waarschuwingen ............7 Over Oregon Scientific ..........8 Model: RAR500N eU-Verklaring van conformiteit ........ 8 HANDLEIDING INdex Overzicht ..............2 Voorkant ..............2 Achterkant ............... 3 Sensor ..............3 Accessoires – apart verkrijgbaar ......3 Starten ................
  • Seite 29 OVeRzIChT 1. Weersverwachting VOORkANT : schimmelalarm 3. Batterij van het apparaat zwak 4. Temperatuur en vochtigheid op de locatie van het apparaat 5. Temperatuur en vochtigheid op de locatie van de sensor 6. Labels...
  • Seite 30 AChTeRkANT SeNSOR 1. LCD-scherm 2. Statusindicator LED 3. Muurbevestigingsgat 4. ReSeTTeN 1. Muurbevestigingsgat 5. kANAAL-schakelaar 2. Batterijvak 6. Batterijvak 3. Inklapbare tafelstandaard 4. °C / °F: temperatuureenheid kiezen ACCeSSOIReS – ApART VeRkRIjgbAAR 5. ReSeT: het apparaat terugzetten op Dit product kan met 3 sensoren tegelijkertijd werken om standaardinstellingen gegevens te verzamelen over temperatuur en relatieve vochtigheid op verschillende plekken in en om het huis.
  • Seite 31 bijgeleverd. Reservesensoren zijn apart verkrijgbaar. • Wij raden u aan alkalinebatterijen te gebruiken in dit Optionele draadloze sensoren, zoals die product voor langdurig gebruik, en lithium batterijen hieronder genoemd worden, zijn apart verkrijgbaar. bij temperaturen onder het vriespunt. Neem contact op met uw plaatselijke verkooppunt voor •...
  • Seite 32 5. Plaats de klep van het batterijvak weer terug. • Het zendbereik kan variëren, afhankelijk van allerlei factoren. U kunt het best verschillende plekken uitproberen om de beste voor uw sensor te vinden. Het basisstation zoekt automatisch naar nieuwe sensoren die de afgelopen 30 minuten gereset zijn.
  • Seite 33: Temperatuur En Vochtigheid

    LL.L Temperatuur Gegevens te laag Bewolkt Vochtigheid hh.h Temperatuur Gegevens te hoog Vochtigheid Regenachtig Sensor is niet Temperatuur en aangemeld --.-of --% Sneeuw Vochtigheid of heeft geen vochtigheidsfunctie. TeMpeRATuuR eN VOChTIgheId ReSeTTeN Om de temperatuureenheid in te stellen: Druk met een dun voorwerp op ReSeT om het apparaat •...
  • Seite 34: Waarschuwingen

    • Dompel het product nooit onder in water. Als u water Vochtigheidsbereik 25% - 95% over het apparaat morst, droog het dan onmiddellijk 4 x UM-4 (AAA) 1,5V af met een zachte stofvrije doek. Voeding batterijen • Reinig het apparaat niet met krassende of bijtende materialen.
  • Seite 35: Over Oregon Scientific

    Noorwegen verkooppunt voor meer informatie. OVeR ORegON SCIeNTIFIC Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) voor meer informatie over de producten van Oregon Scientific. Als u zich in de VS bevindt en direct contact wilt opnemen met onze klantenservice, bezoek dan: https:// us.oregonscientific.com/service/support.asp Voor internationale vragen bezoekt u: https:// us.oregonscientific.com/about/international.asp...
  • Seite 36 © 2011 Oregon Scientific. All rights reserved. P/N.: 300102989-00002-10...

Inhaltsverzeichnis