Herunterladen Diese Seite drucken

Ryobi RIG2000PC Bedienungsanleitung Seite 76

Generator / stromerzeuger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
Español (Traducción de las instrucciones originales)
Calentador
Ordenador portátil
Olla de cocción lenta
Radio
Bricolaje/Sitio de trabajo
Taladro eléctrico − 10 mm
(3/8")
Lámpara de trabajo
halógena de cuarzo
Sierra alternativa
Sierra circular − 184 mm
(7-1/4")
Tronzadora − 254 mm (10")
Compresor de aire − 1/4
Rociador sin aire − 1/3
*La potencia en vatios indicada es aproximada. Consulte su herramienta o aparato
para conocer su potencia en vatios real.
DESCRIPCIÓN
FAMILIARÍCESE CON SU GENERADOR
Ver figura 1.
El uso seguro de este producto requiere la comprensión
de la información de la herramienta y del manual de
usuario, así como el conocimiento del proyecto que intenta
realizar. Antes de utilizar este producto, familiarícese
con las características de funcionamiento y normas de
seguridad.
RECEPTÁCULOS DE 230 V, CA
Su generador cuenta con dos salidas monofásicas de
50 Hz, que son receptáculos de 230 voltios de CA, de
15 amperios. Estas pueden emplearse para accionar
aparatos, iluminación eléctrica, herramientas y cargas de
motores apropiados.
FILTRO DE AIRE
Los fi ltros de aire ayudan a limitar la cantidad de suciedad y
polvo que penetra en la unidad durante el funcionamiento.
INTERRUPTOR DE RALENTÍ AUTOMÁTICO
El interruptor de ralentí automático se utiliza para controlar
la velocidad del motor y conservar el combustible. Cuando
el interruptor está en la posición de ENCENDIDO (I) y no
hay ningún aparato conectado a la unidad, el motor se
ralentiza. Si se añade un aparato, la velocidad del motor
aumentará hasta alimentar la unidad. Si se extrae el
aparato, el motor volverá a ralentí.
CABLE DE CARGA DE BATERÍA
El cable para cargar baterías facilita la carga de baterías
de plomo-ácido de 12 V con el generador.
1300
1300
250
250
270
270
50
50
600
1000
1000
1000
960
1920
1400
2300
1800
1800
970
1600
600
1200
65
OBSERVACIÓN: Utilice solamente el cable de carga de
baterías para cargar baterías húmedas de plomo-ácido
ventiladas.
ASAS DE TRANSPORTE
El generador cuenta con dos asas de transporte para
facilitar su movilidad. Ambas asas deben usarse para
transportar el generador.
INTERRUPTOR DE CC
El interruptor se proporciona para proteger al generator
contra sobrecarga eléctrica.
RECEPTÁCULO DE CC
El generador tiene un receptáculo de CC de 12 voltios y
7,5 amperios para cargar baterías de plomo-ácido.
PALANCA DEL MOTOR/ANEGADOR/INTERRUPTOR
DE ENCENDIDO-APAGADO/PALANCA DE LA VÁL-
VULA DE COMBUSTIBLE
La palanca del motor/anegador /interruptor de encendido-
apagado/palanca de la válvula de combustible se emplea
al arrancar, detener y tener en funcionamiento el motor.
DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
El depósito de combustible tiene una capacidad de 3,8 l.
TERMINAL DE CONEXIÓN A TIERRA
El terminal de conexión a tierra se utiliza para ayudar a
conectar a tierra correctamente el generador como ayuda
de protección contra descargas eléctricas. Consulte
con un electricista local cualifi cado con respecto a los
requisitos de conexión a tierra en el área geográfi ca
donde usted se encuentre.
VISOR LED
Los LED ofrecen información para indicar si el generador
está en uso, sobrecargado o si necesita lubricante.
TAPA/VARILLA DEL ACEITE
Retire la tapa de llenado de aceite para revisar y añadir
aceite al generador cuando sea necesario.
TERMINALES DE KIT PARALELO
Los terminales de kit paralelo no polarizados se usan con
un kit paralelo (vendido por separado) que permiten que
los generadores se unan para aumentar la potencia.
OBSERVACIÓN: Lea y comprenda las instrucciones del
kit paralelo antes del uso. El kit está destinado para usarse
únicamente con este producto.

Werbung

Kapitel

loading