Herunterladen Diese Seite drucken
Domyos VM FOLD 6 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VM FOLD 6:

Werbung

VM FOLD 6
VM FOLD 6
MAXI
32 kg / 70 lbs
110 kg
110 x 47 x 138 cm
242 lbs
43 x 19 x 54 cm
40 min

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Domyos VM FOLD 6

  • Seite 1 VM FOLD 6 VM FOLD 6 MAXI 32 kg / 70 lbs 110 kg 110 x 47 x 138 cm 242 lbs 43 x 19 x 54 cm 40 min...
  • Seite 2 Saddle Console Handlebars Release lever to adjust the saddle Selle Console Guidon Molette de réglage de la selle Sillín Consola Manillar Rueda de ajuste del sillín Sattel Konsole Lenker Einstellrädchen des Sattels Sella Console Manubrio Rotella di regolazione della sella Zadel Console Stuur...
  • Seite 3 Release lever to adjust the handlebars Fold-up button Pedal Levelling feet Molette de réglage du guidon Bouton de pliage Pédale Compensateurs de niveau Rueda de ajuste del manillar Botón de plegado Pedal Compensadores de nivel Einstellrädchen des Lenkers Klappknopf Pedal Niveauausgleicher Rotella di regolazione del manubrio Tasto di chiusura...
  • Seite 4 WARNING verwondingen leiden. AVERTISMENT kılavuzunu dikkatli bir şekilde • Any improper use of this product • Lees voor elk gebruik aandachtig • Orice utilizare necorespunzătoare okuyun ve içerdiği uyarı ve may lead to serious injury. de gebruiksaanwijzing en let a acestui produs poate provoca talimatların tamamını...
  • Seite 5 SAFETY • SÉCURITÉ • SEGURIDAD • SICHERHEIT • SICUREZZA • VEILIGHEID • SEGURANÇA • BEZPIECZEŃSTWO • BIZTONSÁG • МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • SIGURANŢĂ • BEZPEČNOSŤ • BEZPEČNOST • SÄKERHETSANVISN INGAR • БЕЗОПАСНСТ • GÜVENLİK • SIGURNOST • • • • 150 cm 150 cm 59 in 59 in...
  • Seite 6 HEART RATE MONITOR BELT • CEINTURE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE • CINTURÓN CARDIOFRECUENCÍMETRO • HERZFREQUENZMESSGURT • CINTURA CARDIOFREQUENZIMETRO • BAND VOOR HARTSLAGMETING • CINTO CARDIOFREQUENCÍMETRO • PAS DO POMIARU CZĘSTOTLIWOŚCI TĘTNA • SZÍVRITMUSMÉRŐ ÖV • ПОЯС-ПУЛЬСОМЕТР • CENTURĂ CARDIO-FRECVENȚMETRU • PÁS MERAČA SRDCOVEJ FREKVENCIE •...
  • Seite 15 UNFOLDING • DÉPLIAGE • DESPLEGADO • AUSKLAPPEN • APERTURA • INKLAPPEN • DESDOBRAGEM • ROZKŁADANIE • KIHAJTÁS • РАСКЛАДЫВАНИЕ • DEPLIERE • ROZKLADANIE • ROZKLÁDÁNÍ • UPPFÄLLNING • РАЗГЪВАНЕ • AÇMA • RASKLAPANJE • • • • CLICK CLICK...
  • Seite 16 FOLDING • PLIAGE • PLEGADO • EINKLAPPEN • CHIUSURA • UITKLAPPEN • DOBRAGEM • SKŁADANIE • ÖSSZEHAJTÁS • СКЛАДЫВАНИЕ • PLIERE • SKLADANIE • SKLÁDÁNÍ • HOPFÄLLNING • СГЪВАНЕ • KATLAMA • SKLAPANJE • • • • CLICK SETTINGS • RÉGLAGES • AJUSTES • EINSTELLUNGEN • REGOLAZIONI • INSTELLINGEN • DEFINIÇÕES •...
  • Seite 17 SETTINGS • RÉGLAGES • AJUSTES • EINSTELLUNGEN • REGOLAZIONI • INSTELLINGEN • DEFINIÇÕES • REGULACJE • BEÁLLÍTÁSOK • РЕГУЛИРОВКИ • REGLAJE • NASTAVENIA • NASTAVENÍ • REGLAGE • РЕГУЛИРАНЕ • AYARLAR • PODEŠAVANJE • • • •...
  • Seite 18: Recommandations Générales

    Si toutefois vous avez des remarques, des suggestions ou des questions, nous sommes à votre écoute sur notre site DOMYOS.COM. Vous y trouverez également des conseils pour votre pratique et une assistance en cas de besoin.
  • Seite 19: L'écran D'accueil

    L’ÉCRAN D’ACCUEIL C’est le premier écran qui s’affiche lorsque vous allumez la console. Il permet de visualiser le récapitulatif des performances du dernier profil utilisé depuis sa création. Pour accéder à un autre profil, tournez la molette. Pour sortir de la page d’accueil et accéder aux menus, sélectionnez un profil en appuyant sur le bouton central.
  • Seite 20 DÉMARRAGE RAPIDE Entrez la durée de votre séance d’entraînement puis validez en appuyant sur le bouton central. Vous pouvez commencer votre séance dès la fin du compte à rebours. Si vous portez la ceinture cardiofréquencemètre, votre fréquence cardiaque sera détectée automatiquement. Pour ajuster la difficulté...
  • Seite 21 RECAPITULATIF DES PERFORMANCES Le récapitulatif de vos performances s’affiche automatiquement à la fin de votre séance pendant la période de récupération de 1 min. Vous pouvez ainsi visualiser : - Votre fréquence cardiaque moyenne - Une estimation du nombre de calories brûlées - Votre vitesse moyenne - La distance parcourue - Votre vitesse de pédalage moyenne...
  • Seite 22: Diagnostic Des Anomalies

    GARANTIE COMMERCIALE DOMYOS garantit ce produit, dans des conditions normales d’utilisation, pendant 5 ans pour la structure et 2 ans pour les autres pièces et la main d’oeuvre à compter de la date d’achat, la date sur le ticket de caisse faisant foi.
  • Seite 24 Besoin d’assistance ? Need help? Potrzebujesz pomocy? Имате нужда от помощ? Retrouvez-nous sur le site internet Find us on our website www.domyos. Znajdź nas na stronie internetowej Моля, посетете нашия сайт: www.domyos.com (coût d’une com (cost of an internet connection) www.domyos.com (koszt jednego...
  • Seite 25 VM FOLD 6 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość...