Herunterladen Diese Seite drucken

Vertex SC-077 Benutzerhandbuch Seite 2

Werbung

EVX-534 G
C
i
omandi e
nterruttori
Selettore CANALE
Tasto Cima
Indicatore LED
Presa per Antenna
Manopola VOL/PWR
LCD
( Volume/Potenza )
Pulsante
Trasmissione
Presa
( PTT )
Microfono/
Altoparlante
Tasto Laterale-1
Tasto
A
D
B
C
Tasto Laterale-2
Programmabile
EVX-534
Microfono
Altoparlante
Blocco Pacco Batteria
Nota: per le informazioni sul prodotto e le istru-
zioni per l'uso, visitare Vertex Standard Online
al sito:
http://www.vertexstandard.com/manuals
EVX-534 K
k
d
umanda ve
üğmeler
KN ( Kanal ) Seçici
Üst Tuş
LED Göstergesi
Anten Yuvası
SES/GÜÇ Topuzu
LCD
Bas Konuş
( PTT ) Mandalı
MİK/SP Yuvası
Yan Tuş 1
Programlanabilir
A
D
B
C
Yan Tuş 2
Tuş
EVX-534
Mikrofon
Hoparlör
Batarya Paketi Sürgüsü
Not: Ürün ve kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi
almak için Vertex Standard Online sitesini ziya-
ret edin:
http://www.vertexstandard.com/manuals
l'
uida pEr
utEntE
F
B
unzionamiento de
aSe
 Per accendere la radio, ruotare in senso orario la mano-
pola VOL/PWR sulla parte superiore del pannello.
 Per selezionare il canale operativo desiderato, ruotare il
selettore CANALE sulla parte superiore del pannello.
 Per impostare il livello audio desiderato, ruotare la ma-
nopola VOL/PWR. In assenza di segnale, premere (o
premere e tener premuto) il tasto Laterale assegnato
alla funzione "SQL OFF"; si udirà il rumore di fondo. È
possibile utilizzare questo rumore quale riferimento per
impostare il livello audio desiderato con la manopola
VOL/PWR.
 Per trasmettere, premere e tener premuto l'interruttore
PTT. Parlare nell'area del microfono della griglia del pan-
nello anteriore (nell'angolo inferiore destro) con un tono
di voce normale. Per tornare alla modalità di ricezione,
rilasciare l'interruttore PTT.
 Premere (o premere e tener premuto) il tasto Laterale (o
il tasto Programmabile) per attivare la funzione ad esso
assegnata.
 Per spegnere la radio, ruotare in senso antiorario la ma-
nopola VOL/PWR sulla parte superiore del pannello.
Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-0023, Japan
K
ullanim
ilaVuzu
g
k
t
enel
ullanim
alimatlari
 Telsizi açmak için üst paneldeki SES/GÜÇ topuzunu
saat yönünde çevirin.
 İstediğiniz işletim kanalını seçmek için üst paneldeki KN
seçici topuzunu çevirin.
 Ses şiddetini istediğiniz gibi ayarlamak için SES/GÜÇ
topuzunu döndürün.
Sinyal yoksa "SQL KAPALI" olarak tayin edilmiş Yan
tuşa basın (ya da basılı tutun), artalan sesi duyulacaktır;
bundan sonra SES/GÜÇ topuzuyla istediğiniz ses şidde-
tini ayarlamak için bu sesi kullanabilirsiniz.
 İletim göndermek için PTT (bas konuş) mandalını basılı
tutun. Normal ses tonunuzla ön paneldeki ızgaralı mik-
rofon bölgesine (sağ alt köşe) konuşun. Alıcı kipine geri
dönmek için PTT mandalını bırakın.
 Karşılık geldikleri işlevleri etkinleştirmek için Yan tuşlara
(ya da Programlanabilir tuşlara) basın (ya da basılı tu-
tun).
 Telsizi kapatmak için üst paneldeki SES/GÜÇ topuzunu
sonuna kadar saat yönünün aksine çevirin.
Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-0023, Japan
C
ontrole e
Tecla Superior
Tomada de Antena
Ecrã LCD
Botão PTT
( Premir para Falar )
Tecla
Lateral 1
Tecla
Lateral 2
Altifalante
Nota: para obter detalhes e instruções de uti-
lização visite o sítio Web da Vertex Standard
em: http://www.vertexstandard.com/manuals
i
taliano
Р
О
рганы
п
Топ Sel Ключ
Антенный Разъем
Дисплей
Переключатель
Тангенты ( PTT )
Боковая Кнопка-1
Боковая Кнопка-2
Динамик
Крепление батарейного
Примечание: Информацию об изделии и инструкцию
по пользованию смотрите нa Vertex Standard Online по
адресу
http://www.vertexstandard.com/manuals
t
ürK
G
u
EVX-534
uia do
suário
i
nterruptoreS
 Rode o botão VOL/PWR (volume/ligar e desligar) situa-
Selector CH ( Canal )
do no painel superior para a direita para ligar o rádio.
Indicador LED
 Rode o botão selector CH (canal) situado no painel su-
perior para seleccionar o canal de operação que preten-
de.
Botão VOL/PWR
 Rode o botão VOL/PWR (volume/ligar e desligar) para
( Volume/Ligar e Desligar )
regular o nível de volume. Se não tiver nenhum sinal,
prima (ou mantenha premida) a tecla Lateral associada
Tomada MIC/SP
à função "SQL OFF" (desligar SQL); ouvirá ruído de
( Microfone/Altifalante )
fundo e poderá aproveitar para definir o nível desejado
Tecla
de volume, utilizando o botão VOL/PWR (volume/ligar e
A
D
B
C
Programável
desligar).
 Para transmitir, prima continuamente o botão PTT. Fale
EVX-534
Microfone
para a zona do microfone situada na grelha do painel
frontal (canto inferior direito) num nível normal de voz.
Para voltar ao modo de recepção, solte o botão PTT.
 Prima (ou mantenha premida) a tecla Lateral (ou a tecla
Programável) para activar a função correspondente a
Patilha da Bateria
essa tecla.
 Rode o botão VOL/PWR (volume/ligar e desligar) total-
mente para a esquerda para desligar o rádio.
4-6-8 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-0023, Japan
П
уководство
ользователя
у
правления и
ереключатели
 Чтобы включить радиостанцию, поверните ручку ВКЛ/ВЫКЛ/регу-
лировки громкости на верхней панели по часовой стрелке.
Ручка переключения каналов СН
 Поверните ручку переключения каналов (CH) на верхней панели,
чтобы выбрать нужный рабочий канал.
Светодиодный Индикатор
 Поворотом ручки ВКЛ/ВЫКЛ/регулировки громкости установите
нужный уровень громкости.
Ручка Вкл./Выкл./
Если нет сигнала, нажмите программируемую кнопку, назначен-
Регулировки Громкости
ную для функции "ВЫКЛ. ШП"; теперь будет слышен фоновый
шум и можно будет ручкой ВКЛ/ВЫКЛ/регулировки громкости
Разъем для
Микрофона/
установить соответствующий уровень громкости.
Динамика
 Чтобы начать передачу, нажмите переключатель тангенты PTT
Программируемая
и удерживая его, нормальным голосом говорите в микрофонную
A
B
C
D
Кнопка
часть решетки передней панели (нижний правый угол). Чтобы вер-
нуться в режим приема, отпустите переключатель тангенты.
EVX-534
Микрофон
 Нажатием боковой-1/-2 кнопки (или программируемой кнопки)
включите функцию, соответствующую этой кнопке.
 Чтобы выключить радиостанцию, поверните ручку ВКЛ/ВЫКЛ/
регулировки громкости на верхней панели до упора против часо-
вой стрелки.
4-6-8 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-0023, Japan
u
B
tilização
áSiCa
Vertex Standard LMR, Inc.
p
ortuGuês
EVX-534
О
Э
снОвы
ксплуатации
Vertex Standard LMR, Inc.
p
усский

Werbung

loading