Herunterladen Diese Seite drucken
VX-230 O
C
& S
ONTROL
WITCHES
LED Indicator
Glows Green
Monitor on (or Side 1, or 2 key is activated)
Blinking Green
Busy Channel (or SQL off)
Glows Red
Transmitting
Blinking Red
Battery Voltage is low
Glows Yellow
Receiving a Selective Call
CH (Channel) Selector
Antenna
VOL/PWR Knob
Push To Talk
Speaker
(PTT) Switch
MIC/SP Jack
Side 1 Key
Side 2 Key
Microphone
Battery Pack Latch
M
D
I
ANUAL
E
NSTRUCCIONES
C
E I
ONTROL
NTERRUPTORES
Indicador LED
Verde permanente
Monitorización (o tecla lateral 1 o 2) activada
Verde intermitente
Canal ocupado (o SQL desactivado)
Rojo permanente
Transmitiendo
Rojo intermitente
El nivel de la batería es insuficiente.
Amarillo permanente
Recepción de una llamada selectiva
Selección de canal
Mando de
Antena
VOLUMEN/
ENCENDIDO-
Interruptor
APAGADO
Pulsar para
Altavoz
hablar (PTT)
Conexión de
Tecla lateral 1
micrófono/altavoz
Tecla lateral 2
Micrófono
Pasador de la batería
M
PERATING
ANUAL
B
O
AISIC
PERATION
r Turn the top panel's VOL/PWR knob clockwise to turn on the
radio.
r Turn the top panel's CH selector knob to choose the desired
operating channel.
r Rotate the VOL/PWR knob to set the desired audio level.
If no signal is present, press (or press and hold in) the Side
key assigned to "SQL OFF" function; background noise will
now be heard, and you ay use this to set the VOL/PWR knob
for the desired audio level.
r To transmit, press and hold in the PTT switch. Speak into
the microphone area of the front panel grille (lower right-
hand corner) in a normal voice level. To return to the Receive
mode, release the PTT switch.
r Press (or press and hold in) the Side key to activate the
function which is corresponding with that key.
r Turn the top panel's VOL/PWR knob fully counter clockwise
to turn off the radio.
Note: For product details and instructions for use go to Vertex
Standard Online at http://www.vertexstandard.com/manuals
E C 0 8 5 U 7 7 1
D
VX-230
E
F
B
UNCIONAMIENTO
ÁSICO
r Gire el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-APAGADO situado
en el panel superior en el sentido de las agujas del reloj para
encender el transceptor.
r Gire el mando de SELECCIÓN DE CANAL situado en el panel
superior para seleccionar el canal de funcionamiento deseado.
r Gire el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-APAGADO para
establecer el nivel de audio deseado.
Si no hay señal, pulse (o mantenga pulsada) la tecla LATERAL
asignada a la función "SQL desactivado". De esa forma, escuchará
ruido de fondo, que podrá utilizar para establecer el volumen
deseado mediante el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-
APAGADO.
r Para transmitir, mantenga pulsado el interruptor PTT. Hable a la
zona del micrófono situada en la rejilla del panel frontal (esquina
inferior derecha) con un volumen de voz normal. Para volver al
modo de recepción, suelte el interruptor PTT.
r Pulse (o mantenga pulsada) la tecla LATERAL para activar la
función que corresponda a dicha tecla.
r Gire el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-APAGADO situado
en el panel superior en el sentido contrario a las agujas del reloj
para apagar el transceptor.
Nota: Si desea obtener más detalles e instrucciones de uso del
producto, diríjase al sitio web en línea de Vertex Standard en
http://www.vertexstandard.com/manuals
C
E
I
OMMANDES
T
NTERRUPTEURS
Voyant LED
Vert fixe
Fonction Écoute activée (ou Bouton latéral 1 ou 2 activé)
Vert clignotant
Canal occupé (ou SQL désactivé)
Rouge fixe
Émission
Rouge clignotant Le niveau de la batterie est bas.
Jaune fixe
Réception d'appel sélectif
Antenne
Alternat
Bouton latéral 1
Bouton latéral 2
Verrou du pack batterie
E
NGLISH
B
EDIENELEMENTE
LED-Anzeige
Grün
Monitor eingeschaltet (oder seitliche Taste 1 oder 2 aktiviert)
Grün blinkend
Kanal belegt (oder Rauschsperre (SQL) ausgeschaltet)
Rot
Gerät sendet
Rot blinkend
Akkuspannung niedrig
Gelb
Empfang eines Selektivrufs
Antenne
Sendetaste
(PTT)
Seitliche
Taste 1
Seitliche
Taste 2
Akkupackverriegelung
S
PANISH
M
D'
VX-230
ANUEL
UTILISATION
U
TILISATION
r Sur la face supérieure, tournez l'interrupteur Marche/Arrêt –
Volume dans le sens horaire pour allumer votre radio.
r Sur la face supérieure, tournez le sélecteur de canaux (CH)
pour choisir le canal requis.
r Réglez le niveau audio en tournant le bouton Marche/Arrêt –
Volume.
En l'absence de signal, appuyez sur (ou maintenez) le bouton
latéral programmé sur la fonction "SQL Désactivé". Vous
entendez le bruit de fond et vous pouvez l'utiliser comme
Sélecteur de canal
référence pour régler le niveau audio avec le bouton Marche/
Arrêt – Volume.
Bouton Marche/
r Pour émettre, maintenez l'Alternat. Parlez d'une voix
Arrêt – Volume
normale dans le microphone (situé derrière la grille dans le
Haut-parleur
coin inférieur droit du panneau avant). Pour revenir en mode
de réception, lâchez l'Alternat.
Jack MICRO/HP
r Appuyez sur (ou maintenez) le bouton latéral pour activer la
fonction attribuée à ce bouton.
Microphone
r Sur la face supérieure, tournez à fond l'interrupteur Marche/
Arrêt – Volume dans le sens anti-horaire pour éteindre votre
radio.
Remarque : pour obtenir des informations sur ce produit et des
instructions d'utilisation, allez sur le site Vertex Standard Online :
http://www.vertexstandard.com/manuals
VX-230 B
EDIENUNGSANLEITUNG
K
URZANLEITUNG
r Zum Einschalten des Funkgeräts drehen Sie den EIN/AUS/
Lautstärkeregler oben am Gerät im Uhrzeigersinn.
r Stellen Sie den gewünschten Betriebskanal durch Drehen des
Kanalwahlschalters oben am Gerät ein.
r Stellen Sie die gewünschte Lautstärke für die Tonausgabe durch
entsprechendes Drehen des EIN/AUS/Lautstärkereglers
ein.
Liegt kein Signal vor, drücken Sie kurz (bzw. lang) die seitliche
Taste, die der Rauschsperrenabschaltfunktion zugeordnet ist.
Kanalwahlschalter
Jetzt sind auch Hintergrundgeräusche hörbar. Sie können
dies zum Einstellen des EIN/AUS/Lautstärkereglers auf den
IN/AUS/
gewünschten Klangpegel benutzen.
Lautstärkeregler
r Zum Senden drücken Sie die Sendetaste und halten sie
Lautsprecher
gedrückt. Sprechen Sie mit normaler Lautstärke in den
Mikrofonbereich des vorderen Gitters (Ecke unten rechts). Für
MIK/LTSPR-
Buchse
Empfang geben Sie die Sendetaste wieder frei.
r Drücken Sie die seitliche Taste kurz (bzw. lang), um die
Mikrofon
dieser Taste zugeordnete Funktion zu aktivieren.
r Drehen Sie den EIN/AUS/Lautstärkeregler oben am
Funkgerät bis zum Anschlag entgegen dem Uhrzeigersinn,
um das Funkgerät auszuschalten.
Hinweis: Produktdetails und Gebrauchsanleitung sind bei Vertex
Standard Online zu finden: http://www.vertexstandard.com/manuals
D
B
E
ASE
F
RENCH
G
ERMAN
loading

Inhaltszusammenfassung für Vertex VX-230

  • Seite 1 Appuyez sur (ou maintenez) le bouton latéral pour activer la Side 2 Key fonction attribuée à ce bouton. Bouton latéral 2 Note: For product details and instructions for use go to Vertex Microphone Microphone r Sur la face supérieure, tournez à fond l’interrupteur Marche/ Standard Online at http://www.vertexstandard.com/manuals...
  • Seite 2 Mikrofon ВКЛ/ВЫКЛ/регулировки громкости на верхней панели sonuna kadar saat yönünün aksine çevirin. до упора против часовой стрелки. Not: Ürün ve kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi almak için Vertex Примечание: Информацию об изделии и инструкцию Standard Online sitesini ziyaret edin: http://www.vertexstandard. по пользованию смотрите на Vertex Standard Online по com/manuals адресу...