Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
de Betriebsanleitung
el
Οδηγίες χρήσης
es Instrucciones de
funcionamiento
et
Kasutusjuhend
fi
Käyttöohjeet
fr
Notice d'emploi
hr
Upute za korištenje
hu Kezelési útmutató
it
Istruzioni per l'uso
мк Упатство за користење
nl
Gebruiksaanwijzing
no Bruksanvisning
pl
Instrukcja obsługi
pt
Manual de instruções
sk Návod na obsluhu
sl
Navodila za uporabo
sq Manuali i përdorimit
sr
Uputstvo za rad
sv Bruksanvisning
Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0
Fax +492191 18 2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
aroVAIR
VA 1-020 DN ... VA 1-110 DN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant aroVAIR Serie

  • Seite 1 Manual de instruções sk Návod na obsluhu Navodila za uporabo sq Manuali i përdorimit Uputstvo za rad sv Bruksanvisning aroVAIR VA 1-020 DN ... VA 1-110 DN Publisher/manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Seite 2 Betriebsanleitung ....... 1 Οδηγίες χρήσης ......7 Instrucciones de funcionamiento ......13 Kasutusjuhend ......19 Käyttöohjeet ......25 Notice d’emploi ......31 Upute za korištenje ....37 Kezelési útmutató ..... 43 Istruzioni per l'uso ....49 мк Упатство за користење ... 55 Gebruiksaanwijzing ....
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Betriebsanleitung Inhalt Sicherheit ........2 Bestimmungsgemäße Verwendung........2 Allgemeine Sicherheitshinweise ..2 Hinweise zur Dokumentation..4 Mitgeltende Unterlagen beachten ........4 Unterlagen aufbewahren ....4 Gültigkeit der Anleitung....4 Produktbeschreibung....4 Produktaufbau ....... 4 Angaben auf dem Typenschild ..4 Serialnummer ........
  • Seite 4: Sicherheit

    1 Sicherheit 1 Sicherheit wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- 1.1 Bestimmungsgemäße brauchs des Produktes unter- Verwendung wiesen wurden und die daraus Bei unsachgemäßer oder nicht resultierenden Gefahren ver- bestimmungsgemäßer Verwen- stehen. Kinder dürfen nicht mit dung können Gefahren für Leib dem Produkt spielen.
  • Seite 5: Risiko Eines

    Sicherheit 1 ▶ Zerstören oder entfernen Sie 1.2.3 Verletzungsgefahr und keine Plomben von Bauteilen. Risiko eines ▶ Nehmen Sie keine Verände- Sachschadens durch unsachgemäße oder rungen vor: – am Produkt unterlassene Wartung – an den Zuleitungen für und Reparatur Wasser und Strom ▶...
  • Seite 6: Hinweise Zur Dokumentation

    2 Hinweise zur Dokumentation 2 Hinweise zur 3.2 Angaben auf dem Typenschild Dokumentation Das Typenschild enthält folgende Anga- ben: 2.1 Mitgeltende Unterlagen Gültigkeit: aroVAIR beachten ▶ Abkürzun- Beschreibung Beachten Sie unbedingt alle Betriebs- gen/Symbole anleitungen, die Komponenten der An- aroVAIR... Produktbezeichnung lage beiliegen.
  • Seite 7: Betrieb 4

    Betrieb 4 4 Betrieb 6 Pflege und Wartung 4.1 Produkt in Betrieb nehmen 6.1 Wartung ▶ Ziehen Sie für die Einstellung und Voraussetzung für dauernde Betriebs- bereitschaft und –sicherheit, Zuverläs- Steuerung des Produkts die Anleitung des Reglers zurate. sigkeit und hohe Lebensdauer des Pro- dukts sind eine jährliche Inspektion und 4.2 Betriebstemperatur einstellen eine zweijährliche Wartung des Produkts...
  • Seite 8: Recycling Und Entsorgung

    Gültigkeit: Kroatien Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garantie und Kundendienst 9.1 Garantie Informationen zur Herstellergarantie erfra- gen Sie unter der auf der Rückseite ange-...
  • Seite 9 Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα Ασφάλεια ........8 Προδιαγραφόμενη χρήση ....8 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας ..8 Υποδείξεις για την τεκμηρίωση ........ 10 Προσέχετε τα συμπληρωματικά έγγραφα ........10 Φύλαξη των εγγράφων ....10 Ισχύς των οδηγιών ....... 10 Περιγραφή προϊόντος....10 Δομή...
  • Seite 10: Ασφάλεια

    1 Ασφάλεια 1 Ασφάλεια εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την 1.1 Προδιαγραφόμενη χρήση ασφαλή χρήση του προϊόντος Σε περίπτωση ακατάλληλης ή και κατανοούν τους κινδύνους, μη προδιαγραφόμενης χρήσης που τυχόν προκύπτουν. Τα παι- μπορεί να προκληθούν κίνδυνοι διά δεν επιτρέπεται να παίζουν τραυματισμών...
  • Seite 11 Ασφάλεια 1 ▶ Μην καταστρέφετε ή απομα- 1.2.3 Κίνδυνος πρόκλησης κρύνετε στεγανοποιήσεις δο- τραυματισμού και μικών στοιχείων. υλικής ζημιάς λόγω μη ενδεδειγμένης ▶ Μην πραγματοποιείτε μετα- ή ελλιπούς συντήρησης τροπές: και επισκευής – Στο προϊόν – Στους αγωγούς παροχής ▶ Ποτέ μην προσπαθείτε να για...
  • Seite 12: Υποδείξεις Για Την Τεκμηρίωση

    2 Υποδείξεις για την τεκμηρίωση 2 Υποδείξεις για την 3.2 Στοιχεία στην πινακίδα τύπου τεκμηρίωση Η πινακίδα τύπου περιέχει τα εξής στοι- χεία: 2.1 Προσέχετε τα συμπληρωματικά Ισχύς: aroVAIR έγγραφα ▶ Συντομογραφίες / Περιγραφή Προσέχετε απαραίτητα όλες τις οδηγίες σύμβολα λειτουργίας...
  • Seite 13: Σήμανση Ce

    Λειτουργία 4 3.4 Σήμανση CE ενδέχεται να προκληθεί συμπύκνωση στην επιφάνεια του προϊόντος. ▶ Κλείστε τις πόρτες και τα παράθυρα, για να αποτρέψετε την πρόκληση συμπύ-   κνωσης. Με τη σήμανση CE τεκμηριώνεται, ότι τα προϊόντα πληρούν σύμφωνα με τη δήλωση 5 Αποκατάσταση...
  • Seite 14: Οριστική Θέση Εκτός Λειτουργίας Του Προϊόντος

    Παραδώστε σε αυτήν την περίπτωση τις μπαταρίες σε ένα σημείο συγκέντρωσης για μπαταρίες. Ισχύς: Κροατία Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Οδηγίες χρήσης aroVAIR 0020249959_03...
  • Seite 15 Contenido Instrucciones de funcionamiento Contenido Seguridad ........14 Utilización adecuada....14 Indicaciones generales de seguridad ........14 Observaciones sobre la documentación ......16 Consulta de la documentación adicional........16 Conservación de la documentación ......16 Validez de las instrucciones ..16 Descripción del aparato ....
  • Seite 16: Instrucciones De Funcionamiento

    1 Seguridad prenden los peligros derivados 1 Seguridad del mismo. No deje que los ni- 1.1 Utilización adecuada ños jueguen con el producto. Su uso incorrecto o utilización No permita que los niños efec- inadecuada puede dar lugar a túen la limpieza y el manteni- situaciones de peligro mortal miento sin vigilancia.
  • Seite 17 Seguridad 1 – en la válvula de seguridad 1.2.3 Peligro de lesiones y – en las tuberías de desagüe riesgo de daños – en las entradas de aire y las materiales por la realización incorrecta salidas de aire – en las tuberías de suminis- de los trabajos de mantenimiento y tro de aire y evacuación de...
  • Seite 18: Observaciones Sobre La Documentación

    2 Observaciones sobre la documentación 2 Observaciones sobre la 3.2 Datos en la placa de características documentación La placa de características incluye la infor- 2.1 Consulta de la documentación mación siguiente: adicional Validez: aroVAIR ▶ Es imprescindible tener en cuenta todas Abreviatu- Descripción las instrucciones de funcionamiento su-...
  • Seite 19: Homologación Ce

    Funcionamiento 4 5 Solución de averías 3.4 Homologación CE ▶ Si el producto no funciona correcta- mente, póngase en contacto con un   profesional autorizado para que solu- cione el problema. Con el distintivo CE se certifica que los productos cumplen los requisitos básicos de las directivas aplicables conforme fi- 6 Cuidado y mantenimiento gura en la declaración de conformidad.
  • Seite 20: Puesta Fuera De Funcionamiento Definitiva Del Producto

    Validez: Croacia Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Instrucciones de funcionamiento aroVAIR 0020249959_03...
  • Seite 21 Sisukord Kasutusjuhend Sisukord Ohutus ........20 Otstarbekohane kasutamine..20 Üldised ohutusjuhised....20 Märkused dokumentatsiooni kohta .......... 22 Järgige kaaskehtivaid dokumente ........22 Dokumentide säilitamine....22 Juhendi kehtivus ......22 Toote kirjeldus......22 Seadme kokkupanek ....22 Tüübisildi andmed......22 Seerianumber ......22 CE-tähis ........
  • Seite 22: Ohutus

    1 Ohutus kasutamisega kaasnevaid ohte. 1 Ohutus Lapsed ei tohi tootega män- 1.1 Otstarbekohane gida. Lapsed ei tohi ilma järele- kasutamine valveta toodet puhastada ega Asjatundmatul või otstarbele hooldada. mittevastaval kasutamisel võib Selles juhendis kirjeldatust eri- tekkida oht kasutaja või kolman- nev või siinkirjeldatut ületav ka- date isikute tervisele ja elule sutamine on otstarbele mitte-...
  • Seite 23 Ohutus 1 – õhu sissevooluavadel ja 1.2.4 Materiaalse kahju oht õhu väljalaskeavadel külmumise tõttu – õhu pealevoolu ja äravoolu ▶ Veenduge, et küttesüsteem torudel on külmakraadide korral alati – ehituslikes tingimustes, töös ja kõikides tubades on mis võivad mõjutada toote piisavalt kõrge temperatuur.
  • Seite 24: Märkused Dokumentatsiooni Kohta

    2 Märkused dokumentatsiooni kohta 2 Märkused 3.2 Tüübisildi andmed dokumentatsiooni kohta Tüübisilt sisaldab järgmiseid andmeid: Kehtivus: aroVAIR 2.1 Järgige kaaskehtivaid dokumente Lühendid/sümbolid Kirjeldus ▶ aroVAIR... Toote kirjeldus Järgige tingimata kõiki süsteemi kompo- nentidega kaasasolevaid kasutusjuhen- m³/h Max õhukogus deid. Max jahutusvõimsus Max küttevõimsus 2.2 Dokumentide säilitamine Elektriühendus...
  • Seite 25: Kasutamine 4

    Kasutamine 4 4 Kasutamine 6 Korrashoid ja hooldamine 4.1 Seadme kasutuselevõtmine 6.1 Tehnohooldus ▶ Infot seadme seadistamise ja juhtimise Toote töökindluse ja pika kasutusea eel- kohta leiate regulaatori kasutusjuhen- dus on sellele igal aastal pädeva spetsia- dist. listi tehtav ülevaatus ja iga kahe aasta ta- gant pädeva spetsialisti tehtav hooldus.
  • Seite 26: Garantii Ja Klienditeenindus

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gos- podarenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garantii ja klienditeenindus 9.1 Garantii Teavet tootja garantii kohta küsige taga- küljel toodud kontaktaadressil.
  • Seite 27 Sisältö Käyttöohjeet Sisältö Turvallisuus........ 26 Tarkoituksenmukainen käyttö ..26 Yleiset turvaohjeet ....... 26 Dokumentaatiota koskevat ohjeet .......... 28 Muut sovellettavat asiakirjat..28 Asiakirjojen säilyttäminen .... 28 Ohjeiden voimassaolo ....28 Tuotekuvaus....... 28 Tuotteen rakenne......28 Tyyppikilven tiedot ....... 28 Sarjanumero ........ 28 CE-merkintä.........
  • Seite 28: Turvallisuus

    1 Turvallisuus ja jos he ymmärtävät käyttöön 1 Turvallisuus liittyvät vaarat. Lapset eivät saa 1.1 Tarkoituksenmukainen leikkiä tuotteella. Lapset eivät käyttö saa tehdä valvomatta puhdis- Jos tuotetta käytetään epä- tustoimenpiteitä eivätkä omista- asianmukaisella tai tarkoituk- jan tehtäväksi tarkoitettuja huol- seen kuulumattomalla tavalla, totöitä.
  • Seite 29 Turvallisuus 1 – ilmanottoaukkoihin ja ilman- ▶ Noudata annettuja huoltovä- poistoaukkoihin lejä. – ilmansyötön ja ilmanpoiston 1.2.4 Jäätymisen aiheuttama putkituksiin aineellisten vahinkojen – rakenteellisiin osiin, jotka vaara voivat vaikuttaa tuotteen ▶ Varmista, että lämmityslaite käyttöturvallisuuteen pysyy käynnissä myös pakka- 1.2.2 Virheellisen käytön sella ja kaikkia huoneita läm- aiheuttama vaara mitetään riittävästi.
  • Seite 30: Dokumentaatiota Koskevat Ohjeet

    2 Dokumentaatiota koskevat ohjeet 2 Dokumentaatiota koskevat 3.2 Tyyppikilven tiedot ohjeet Tyyppikilvessä on ilmoitettu seuraavat tiedot: 2.1 Muut sovellettavat asiakirjat Voimassaolo: aroVAIR ▶ Noudata ehdottomasti kaikkia laitteiston Lyhenteet/symbolit Kuvaus osia koskevia käyttöohjeita. aroVAIR... Tuotteen nimitys 2.2 Asiakirjojen säilyttäminen m³/h Maks. ilmamäärä ▶...
  • Seite 31: Käyttö 4

    Käyttö 4 4 Käyttö 6 Hoito ja huolto 4.1 Tuotteen ottaminen käyttöön 6.1 Huolto ▶ Katso tuotteen asetuksiin ja ohjaukseen Jatkuva käyttövalmius ja -turvallisuus, luo- liittyviä lisätietoja säätimen ohjeista. tettavuus sekä tuotteen pitkä käyttöikä edellyttävät, että alan ammattilainen tar- 4.2 Käyttölämpötilan asetus kastaa tuotteen vuosittain ja huoltaa sen ▶...
  • Seite 32: Takuu Ja Asiakaspalvelu

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Takuu ja asiakaspalvelu 9.1 Takuu Lisätietoja valmistajan takuusta voit pyytää ottamalla yhteyttä takapuolella ilmoitettuun osoitteeseen.
  • Seite 33 Sommaire Notice d’emploi Sommaire Sécurité........32 Utilisation conforme ..... 32 Consignes générales de sécurité ........32 Remarques relatives à la documentation ......34 Respect des documents complémentaires applicables ..34 Conservation des documents ..34 Validité de la notice...... 34 Description du produit ....
  • Seite 34: Sécurité

    1 Sécurité 1 Sécurité aient été formées pour utili- ser le produit en toute sécu- 1.1 Utilisation conforme rité, qu’elles comprennent les Une utilisation incorrecte ou risques encourus ou qu’elles non conforme peut présenter un soient correctement encadrées. danger pour la vie et la santé Les enfants ne doivent pas de l’utilisateur ou d’un tiers, jouer avec ce produit.
  • Seite 35 Sécurité 1 ▶ Ne détériorez pas et ne re- notice d'utilisation fournit des tirez jamais les composants instructions. scellés du produit. 1.2.3 Risques de blessures et ▶ N’effectuez aucune modifica- de dommages matériels tion : en cas de maintenance – au niveau du produit ou de réparation négligée –...
  • Seite 36: Remarques Relatives À La Documentation

    2 Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la 3.2 Mentions figurant sur la plaque signalétique documentation La plaque signalétique comporte les élé- 2.1 Respect des documents ments suivants : complémentaires applicables Validité: aroVAIR ▶ Conformez-vous impérativement à Abrévia- Description toutes les notices d’utilisation qui ac-...
  • Seite 37: Marquage Ce

    Fonctionnement 4 3.4 Marquage CE Température de l'eau du produit 30 … 80 ℃ Condition: Fonctionnement en chauffage   En fonction du taux d'humidité de la pièce Le marquage CE atteste que les produits où est installé le produit, il se peut que de sont conformes aux exigences élémen- la condensation se forme sur la surface du taires des directives applicables, confor-...
  • Seite 38: Mise Hors Service

    Validité: Croatie Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Notice d’emploi aroVAIR 0020249959_03...
  • Seite 39 Sadržaj Upute za korištenje Sadržaj Sigurnost ........38 Namjenska uporaba..... 38 Općeniti sigurnosni zahtjevi ..38 Napomene o dokumentaciji ..40 Poštivanje važeće dokumentacije......40 Čuvanje dokumentacije ....40 Područje važenja uputa ....40 Opis proizvoda ......40 Struktura proizvoda...... 40 Podaci na tipskoj pločici....
  • Seite 40: Sigurnost

    1 Sigurnost 1 Sigurnost proizvodom. Čišćenje i radove održavanja za koja je zadužen 1.1 Namjenska uporaba korisnik ne smiju provoditi djeca U slučaju nestručne ili nena- bez nadzora. mjenske uporabe može doći do Neka druga vrsta uporabe od opasnosti do tjelesnih ozljeda one koja je navedena u ovim i opasnosti po život korisnika uputama ili uporaba koja pre-...
  • Seite 41 Sigurnost 1 – na ulazu i izlazu zraka 1.2.4 Rizik od materijalne štete uslijed mraza – na cjevovodu za dovod i odvod zraka ▶ Vodite računa o tome da su- – na građevinskom objektu stav grijanja u slučaju mraza koje mogu utjecati na po- u svakom slučaju ostane u gonsku sigurnost proizvod pogonu i da sve prostorije...
  • Seite 42: Napomene O Dokumentaciji

    2 Napomene o dokumentaciji 2 Napomene o dokumentaciji 3.2 Podaci na tipskoj pločici Tipska pločica sadrži sljedeće podatke: 2.1 Poštivanje važeće dokumentacije Područje važenja: aroVAIR ▶ Obvezno obratite pozornost na sve Kratice/simboli Opis upute za uporabu koje su priložene uz aroVAIR...
  • Seite 43: Rad

    Rad 4 4 Rad 6.2 Čišćenje proizvoda ▶ Oplatu čistite vlažnom krpom natoplje- 4.1 Puštanje proizvoda u pogon nom u otopini vode s malo deterdženta ▶ Za podešavanje i upravljanje proizvo- koji ne sadrži otapala. dom konzultirajte uputu regulatora. ▶ Nemojte koristiti raspršivače, sredstva za ribanje, sredstva za pranje posuđa 4.2 Podešavanje radne temperature...
  • Seite 44: Jamstvo I Servisna Služba Za Korisnike

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Jamstvo i servisna služba za korisnike 9.1 Jamstvo Informacije o jamstvu proizvođača zatra- žite na adresi za kontakt navedenoj na...
  • Seite 45: Kezelési Útmutató

    Tartalom Kezelési útmutató Tartalom Biztonság ........44 Rendeltetésszerű használat ..44 Általános biztonsági utasítások ........44 Megjegyzések a dokumentációhoz....... 46 Tartsa be a jelen útmutatóval együtt érvényes dokumentumokban foglaltakat..46 A dokumentumok megőrzése ..46 Az útmutató érvényessége ..46 A termék leírása ......
  • Seite 46: Biztonság

    1 Biztonság 1 Biztonság nálatából fakadó veszélyekre. A gyermekek a termékkel nem 1.1 Rendeltetésszerű játszhatnak. A tisztítási és kar- használat bantartási munkálatokat gyer- Szakszerűtlen vagy nem ren- mekek felügyelet nélkül nem deltetésszerű használat esetén végezhetik. a felhasználó vagy harmadik A jelen útmutatóban ismerte- személy testi épségét és életét tett használattól eltérő...
  • Seite 47 Biztonság 1 – a víz- és elektromos tápve- ▶ Az üzemzavarokat és károkat zetékeknél mindig haladéktalanul javít- tassa ki egy szakemberrel. – a biztonsági szelepen – a lefolyó vezetékeken ▶ Tartsa be az előírt karbantar- tási időket. – a levegőbeszívó és a leve- gőkifúvó...
  • Seite 48: Megjegyzések A Dokumentációhoz

    2 Megjegyzések a dokumentációhoz 2 Megjegyzések a 3.2 Adatok az adattáblán dokumentációhoz Az adattábla az alábbi adatokat tartal- mazza: 2.1 Tartsa be a jelen Érvényesség: aroVAIR útmutatóval együtt érvényes dokumentumokban foglaltakat Rövidíté- Leírás sek/szimbólumok ▶ Feltétlenül tartson be minden, a rend- aroVAIR...
  • Seite 49: Üzemeltetés

    Üzemeltetés 4 6 Ápolás és karbantartás A megfelelőségi nyilatkozat a gyártónál megtekinthető. 6.1 Karbantartás A termék tartós üzemképességének és 4 Üzemeltetés üzembiztonságának, megbízhatóságának és hosszú élettartamának feltétele a szak- 4.1 A termék üzembe helyezése ember által elvégzett évenkénti ellenőrzés ▶ A termék vezérléséhez és beállításához és kétévenkénti karbantartás.
  • Seite 50: Garancia És Vevőszolgálat

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garancia és vevőszolgálat 9.1 Garancia Kérjük, a gyártó garanciájával kapcsolat- ban a hátoldalon megadott elérhetősége- ken kérjen információkat.
  • Seite 51 Indice Istruzioni per l'uso Indice Sicurezza ........50 Uso previsto......... 50 Avvertenze di sicurezza generali ........50 Avvertenze sulla documentazione ......52 Osservanza della documentazione complementare ......52 Conservazione della documentazione ......52 Validità delle istruzioni ....52 Descrizione del prodotto... 52 Struttura prodotto......
  • Seite 52: Istruzioni Per L'uso

    1 Sicurezza 1 Sicurezza tenzione effettuabile dall'utente non vanno eseguite da bambini 1.1 Uso previsto senza sorveglianza. Con un uso improprio, possono Qualsiasi utilizzo diverso da insorgere pericoli per l'incolu- quello descritto nel presente mità dell'utilizzatore o di terzi o manuale o un utilizzo che vada anche danni al prodotto e ad al- oltre quanto sopra descritto è...
  • Seite 53 Sicurezza 1 – sugli ingressi ed uscite del- ▶ Rispettare gli intervalli di ma- l'aria nutenzione prescritti. – sui tubi per l'adduzione d'a- 1.2.4 Rischio di un danno ria e lo smaltimento d'aria materiale causato dal – agli elementi costruttivi che gelo possono influire sulla sicu- ▶...
  • Seite 54: Avvertenze Sulla Documentazione

    2 Avvertenze sulla documentazione 2 Avvertenze sulla 3.2 Indicazioni sulla targhetta del modello documentazione La targhetta contiene i dati seguenti: 2.1 Osservanza della Validità: aroVAIR documentazione complementare Abbrevia- Descrizione ▶ zioni/simboli Attenersi tassativamente a tutti i ma- aroVAIR... Denominazione del nuali di servizio allegati ai componenti prodotto dell'impianto.
  • Seite 55: Marcatura Ce

    Funzionamento 4 ▶ 3.4 Marcatura CE Chiudere porte e finestre per evitare la formazione di condensa. 5 Soluzione dei problemi   Con la marcatura CE viene certificato che i ▶ Se il prodotto non funziona corretta- prodotti, conformemente alla dichiarazione mente, contattare un tecnico qualificato di conformità, soddisfano i requisiti fonda- affinché...
  • Seite 56: Disattivazione Definitiva Del Prodotto

    Validità: Croazia Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Istruzioni per l'uso aroVAIR 0020249959_03...
  • Seite 57 Содржина Упатство за користење Содржина Безбедност ....... 56 Наменска употреба ....56 Општи безбедносни напомени ........56 Напомени за документација ..58 Внимавајте на придружната важечка документација....58 Чувајте ја документацијата ..58 Важност на упатството ....58 Опис на производот ....58 Конструкција...
  • Seite 58: Упатство За Користење

    1 Безбедност 1 Безбедност за безбедна употреба на про- изводот и ги разбираат опас- 1.1 Наменска употреба ностите што може да произ- При несоодветна и непро- лезат од тоа. Децата не смеат писна употреба може да нас- да си играат со производот. тане...
  • Seite 59 Безбедност 1 ▶ Не правете никакви про- 1.2.3 Опасност од повреда и мени: ризик од материјална штета – на производот поради непрописна и – на доводот за вода и занемарена поправка и струја одржување – на безбедносниот вентил – на испусните водови ▶...
  • Seite 60: Напомени За Документација

    2 Напомени за документација 2 Напомени за 3.2 Податоци на спецификационата плочка документација Спецификационата плочка ги содржи 2.1 Внимавајте на придружната следните податоци: важечка документација важност: aroVAIR ▶ Неопходно е да внимавате на сите Кратенки/Ознаки Опис упатства за работа, приложени кон компонентите...
  • Seite 61: Ce-Ознака

    Работа 4 3.4 CE-ознака кондензација на површината на произ- водот. ▶ Затворете ги вратите и прозорците, за да спречите формирање на кон-   дензација. Со CE-ознаката се документира, дека производите ги исполнуваат сите ос- 5 Отстранување на пречки новни барања на соодветните регула- тиви...
  • Seite 62: Отстранување Од Употреба

    7.1 Привремено вадење gospodarenju otpadnom električnom i на производот надвор од elektroničkom opremom nalazi se na употреба internetskoj stranici društva Vaillant- ▶ www.vaillant.hr. При подолго отсуство (на пр. одмор) прекинете го доводот на струја до производот и оставете системот да...
  • Seite 63 Inhoudsopgave Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave Veiligheid........62 Reglementair gebruik....62 Algemene veiligheidsinstruc- ties ..........62 Aanwijzingen bij de documentatie ......64 Aanvullend geldende documenten in acht nemen ..64 Documenten bewaren....64 Geldigheid van de handleiding ..64 Productbeschrijving ....64 Productopbouw......64 Gegevens op het kenplaatje ..
  • Seite 64: Veiligheid

    1 Veiligheid ductie geïnstrueerd werden en 1 Veiligheid de daaruit resulterende gevaren 1.1 Reglementair gebruik verstaan. Kinderen mogen niet Er kan bij ondeskundig of onei- met het product spelen. Reini- genlijk gebruik gevaar ontstaan ging en onderhoud door de ge- voor lijf en leven van de gebrui- bruiker mogen niet door kinde- ker of derden resp.
  • Seite 65 Veiligheid 1 – aan het product 1.2.3 Verwondingsgevaar en – aan de toevoerleidingen gevaar voor materiële schade door voor water en stroom – aan de veiligheidsklep ondeskundig of niet- – aan de afvoerleidingen uitgevoerd onderhoud – aan de luchtinlaten en lucht- en ondeskundige of niet- uitgevoerde reparatie uitlaten...
  • Seite 66: Aanwijzingen Bij De Documentatie

    2 Aanwijzingen bij de documentatie 2 Aanwijzingen bij de 3.2 Gegevens op het kenplaatje documentatie Het typeplaatje bevat volgende gegevens: Geldigheid: aroVAIR 2.1 Aanvullend geldende documenten in acht nemen Afkortin- Beschrijving ▶ gen/symbolen Neem absoluut alle gebruiksaanwijzin- aroVAIR... Productbenaming gen die bij de componenten van de in- m³/h Max.
  • Seite 67: Bedrijf

    Bedrijf 4 6 Onderhoud De conformiteitsverklaring kan bij de fabri- kant geraadpleegd worden. 6.1 Onderhoud Voor de continue inzetbaarheid, gebruiks- 4 Bedrijf veiligheid, betrouwbaarheid en lange le- vensduur van het product zijn een jaar- 4.1 Product in gebruik nemen lijkse inspectie en een tweejaarlijks onder- ▶...
  • Seite 68: Garantie En Klantendienst

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garantie en klantendienst 9.1 Garantie Informatie over de fabrieksgarantie kunt u bij het aan de achterkant opgegeven contactadres verkrijgen.
  • Seite 69 Innhold Bruksanvisning Innhold Sikkerhet........68 Tiltenkt bruk ......... 68 Generelle sikkerhets- anvisninger ........68 Merknader om dokumentasjonen ...... 70 Annen dokumentasjon som også gjelder og må følges ... 70 Oppbevaring av dokumentasjonen ......70 Veiledningens gyldighet....70 Produktbeskrivelse....70 Produktoppbygning...... 70 Opplysninger på...
  • Seite 70: Sikkerhet

    1 Sikkerhet 1 Sikkerhet brukeren, må ikke foretas av barn uten tilsyn. 1.1 Tiltenkt bruk Annen bruk enn den som er Ved feil eller ikke tiltenkt beskrevet i denne veiledningen, bruk kan det oppstå fare for gjelder som ikke-forskrifts- brukerens eller tredjeparts liv og messig.
  • Seite 71 Sikkerhet 1 – på forhold i bygningen som alle rommene er tilstrekkelig kan virke inn på produktets tempererte. ▶ Hvis du ikke kan sikre driften, driftssikkerhet må du la en installatør tømme 1.2.2 Fare på grunn av varmeanlegget. feilbetjening Ved feilbetjening kan du utsette deg selv og andre for fare, og du kan forårsake materielle skader.
  • Seite 72: Merknader Om Dokumentasjonen

    2 Merknader om dokumentasjonen 2 Merknader om 3.2 Opplysninger på typeskiltet dokumentasjonen Typeskiltet inneholder følgende opplysninger: 2.1 Annen dokumentasjon som Gyldighet: aroVAIR også gjelder og må følges ▶ Forkortelser/symboler Beskrivelse Følg alle bruksanvisninger som er aroVAIR... Produktbetegnelse vedlagt komponentene i anlegget. m³/t Maks.
  • Seite 73: Drift

    Drift 4 4 Drift 6 Pleie og vedlikehold 4.1 Ta produktet i bruk 6.1 Vedlikehold ▶ Du finner informasjon om innstilling Kontinuerlig driftsberedskap og -sikkerhet, og styring av produktet i bruker- pålitelighet og lang levetid for produktet veiledningen for regulatoren. forutsetter årlig inspeksjon, og service på...
  • Seite 74: Garanti Og Kundeservice

    Gyldighet: Croatia Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garanti og kundeservice 9.1 Garanti Informasjon om produsentgaranti får du ved henvendelse til kontaktadressen som er oppgitt på...
  • Seite 75 Spis treści Instrukcja obsługi Spis treści Bezpieczeństwo ......74 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem......74 Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa ......74 Wskazówki dotyczące dokumentacji ......76 Przestrzegać dokumentacji dodatkowej........76 Przechowywanie dokumentów ..76 Zakres stosowalności instrukcji........76 Opis produktu......76 Budowa produktu......
  • Seite 76: Bezpieczeństwo

    1 Bezpieczeństwo czeniu i wiedzy wyłącznie, je- 1 Bezpieczeństwo żeli są one pod odpowiednią 1.1 Zastosowanie zgodne z opieką lub zostały pouczone w przeznaczeniem zakresie bezpiecznej obsługi W przypadku niefachowego lub produktu i rozumieją związane niezgodnego z przeznaczeniem z nim niebezpieczeństwa. Dzie- zastosowania, mogą...
  • Seite 77 Bezpieczeństwo 1 ▶ Nie niszczyć elementów ani ▶ Należy wykonać te czynności, nie usuwać z nich plomb. które są opisane w niniejszej instrukcji obsługi. ▶ Nie wprowadzać żadnych zmian: 1.2.3 Niebezpieczeństwo – przy produkcie obrażeń ciała i ryzyko – na przewodach doprowa- strat materialnych w dzających wodę...
  • Seite 78: Wskazówki Dotyczące Dokumentacji

    2 Wskazówki dotyczące dokumentacji 2 Wskazówki dotyczące 3.2 Dane na tabliczce znamionowej dokumentacji Na tabliczce znamionowej znajdują się następujące dane: 2.1 Przestrzegać dokumentacji Zakres stosowalności: aroVAIR dodatkowej ▶ Skróty/symbole Opis Bezwzględnie przestrzegać wszystkich aroVAIR... Nazwa produktu instrukcji obsługi dołączonych do pod- zespołów układu.
  • Seite 79: Eksploatacja

    Eksploatacja 4 5 Usuwanie usterek Deklaracja zgodności jest dostępna do wglądu u producenta. ▶ Jeżeli produkt nie działa prawidłowo, należy skontaktować się z instalatorem, 4 Eksploatacja aby rozwiązał problem. 4.1 Uruchamianie produktu 6 Pielęgnacja i konserwacja ▶ Aby dokonać ustawień produktu i nim sterować, skorzystaj z instrukcji regula- 6.1 Konserwacja tora.
  • Seite 80: Ostateczne Wyłączenie Produktu Z Eksploatacji

    Zakres stosowalności: Chorwacja Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektroni- čkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Instrukcja obsługi aroVAIR 0020249959_03...
  • Seite 81 Conteúdo Manual de instruções Conteúdo Segurança ........80 Utilização adequada ....80 Advertências gerais de segurança ........80 Notas relativas à documentação ......82 Atenção aos documentos a serem respeitados ....... 82 Guardar os documentos ....82 Validade do manual ..... 82 Descrição do produto....
  • Seite 82: Segurança

    1 Segurança manuseio seguro do produto e 1 Segurança compreendam os possíveis pe- 1.1 Utilização adequada rigos resultantes da utilização Uma utilização incorreta ou in- do mesmo. As crianças não po- devida pode resultar em peri- dem brincar com o produto. A gos para a vida e a integridade limpeza e a manutenção desti- física do utilizador ou de tercei-...
  • Seite 83 Segurança 1 – no produto 1.2.3 Perigo de – nos tubos de alimentação ferimentos e risco de danos materiais devido de água e de corrente – na válvula de segurança a uma manutenção e uma – nos tubos de descarga reparação incorretas ou –...
  • Seite 84: Notas Relativas À Documentação

    2 Notas relativas à documentação 2 Notas relativas à 3.2 Dados na placa de características documentação A chapa de caraterísticas contém as se- 2.1 Atenção aos documentos a guintes indicações: serem respeitados Validade: aroVAIR ▶ Tenha particular atenção a todos os Abreviatu- Descrição manuais de instruções que são forne-...
  • Seite 85: Símbolo Ce

    Serviço 4 ▶ 3.4 Símbolo CE Feche as portas e as janelas, para evi- tar a formação de condensação. 5 Eliminação de falhas   O símbolo CE indica que, de acordo com ▶ Se o produto não funcionar correta- a declaração de conformidade, os produ- mente, entre em contacto com um téc- tos cumprem o disposto pelas diretivas em nico especializado para que este eli-...
  • Seite 86: Colocar O Produto

    Validade: Croácia Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Manual de instruções aroVAIR 0020249959_03...
  • Seite 87 Obsah Návod na obsluhu Obsah Bezpečnosť........ 86 Použitie podľa určenia ....86 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ......... 86 Pokyny k dokumentácii ....88 Dodržiavanie súvisiacich podkladov ........88 Uschovanie podkladov....88 Platnosť návodu......88 Opis výrobku ......88 Konštrukcia výrobku ....88 Údaje na typovom štítku ....
  • Seite 88: Bezpečnosť

    1 Bezpečnosť 1 Bezpečnosť nebezpečenstvám, ktoré z pou- žívania vyplývajú. Deti sa s vý- 1.1 Použitie podľa určenia robkom nesmú hrať. Čistenie Pri neodbornom používaní a užívateľská údržba sa nesmú alebo používaní v rozpore s ur- vykonávať deťmi bez dozoru. čením môžu vznikať...
  • Seite 89 Bezpečnosť 1 – na poistnom ventile ▶ Poruchy a poškodenia ne- chajte ihneď odstrániť odbor- – a odtokových potrubiach níkom. – na vstupoch a výstupoch vzduchu ▶ Dodržiavajte zadané intervaly údržby. – na potrubných vedeniach pre prívod vzduchu a na 1.2.4 Riziko hmotnej škody odvádzanie vzduchu spôsobenej mrazom...
  • Seite 90: Pokyny K Dokumentácii

    2 Pokyny k dokumentácii 2 Pokyny k dokumentácii 3.2 Údaje na typovom štítku Typový štítok obsahuje nasledujúce údaje: 2.1 Dodržiavanie súvisiacich podkladov Platnosť: aroVAIR ▶ Bezpodmienečne dodržiavajte všetky Skratky/symboly Opis návody na obsluhu, ktoré sú priložené aroVAIR... Označenie výrobku ku komponentom systému. m³/h Max.
  • Seite 91: Prevádzka

    Prevádzka 4 5 Odstránenie porúch Vyhlásenie o zhode si môžete prezrieť u výrobcu. ▶ Keď výrobok nefunguje správne, potom sa spojte so servisným pracovníkom, 4 Prevádzka aby tento problém odstránil. 4.1 Uvedenie výrobku do prevádzky 6 Starostlivosť a údržba ▶ Pri nastavovaní...
  • Seite 92: Recyklácia A Likvidácia

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Záruka a zákaznícky servis 9.1 Záruka Na informácie týkajúce sa záruky od vý- robcu sa spýtajte na kontaktnej adrese...
  • Seite 93 Vsebina Navodila za uporabo Vsebina Varnost........92 Namenska uporaba ..... 92 Splošna varnostna navodila..92 Napotki k dokumentaciji ..... 94 Upoštevajte pripadajočo dokumentacijo......94 Shranjevanje dokumentacije..94 Veljavnost navodil......94 Opis izdelka ....... 94 Zgradba izdelka ......94 Podatki na tipski tablici ....94 Serijska številka ......
  • Seite 94: Varnost

    1 Varnost 1 Varnost Vsaka drugačna uporaba od načinov, ki so opisani v pri- 1.1 Namenska uporaba sotnih navodilih, oz. uporaba V primeru nepravilne ali nena- izven tukaj opisane velja za ne- menske uporabe lahko pride do ustrezno. Vsi drugačni načini nevarnosti za življenje in telo uporabe, predvsem v komer- uporabnika ali tretjih oseb oz.
  • Seite 95 Varnost 1 – na gradbeni konstrukciji, ▶ Če obratovanja ne morete ki lahko vpliva na varno zagotavljati, potem naj ogre- delovanje izdelka valno napravo izprazni inšta- later. 1.2.2 Nevarnost zaradi nepravilnega upravljanja Z napačno uporabo lahko ogro- zite sebe in druge ter povzročite materialno škodo.
  • Seite 96: Napotki K Dokumentaciji

    2 Napotki k dokumentaciji 2 Napotki k dokumentaciji 3.2 Podatki na tipski tablici Na tipski tablici najdete naslednje podatke: 2.1 Upoštevajte pripadajočo dokumentacijo Veljavnost: aroVAIR ▶ Obvezno upoštevajte vsa navodila za Okrajšave/simboli Opis uporabo, ki so priložena komponentam aroVAIR... Oznaka izdelka sistema.
  • Seite 97: Delovanje

    Delovanje 4 4 Delovanje 6 Nega in vzdrževanje 4.1 Zagon izdelka 6.1 Vzdrževanje ▶ Napotki za nastavitev in krmiljenje iz- Pogoj za trajno pripravljenost, varno in delka so na voljo v navodilih za uporabo zanesljivo delovanje ter dolgo življenjsko regulatorja. dobo je letno servisiranje in dvoletno vzdr- ževanje izdelka, ki ga izvaja serviser.
  • Seite 98: Garancija In Servisna Služba

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garancija in servisna služba 9.1 Garancija Informacije o garanciji proizvajalca lahko dobite na kontaktnem naslovu, ki je nave- den na zadnji strani.
  • Seite 99 Përmbajtja Manuali i përdorimit Përmbajtja Siguria ........98 Përdorimi sipas destinimit.... 98 Udhëzime të përgjithshme për sigurinë ........98 Udhëzime për dokumentacionin ...... 100 Ndiqni dokumentet përkatëse ........100 Ruani dokumentet...... 100 Vlefshmëria e udhëzimit .... 100 Përshkrimi i produktit ....100 Ndërtimi i produktit.....
  • Seite 100: Siguria

    1 Siguria produktit dhe kuptojnë rreziqet 1 Siguria përkatëse. Fëmijët nuk duhet të 1.1 Përdorimi sipas destinimit luajnë me produktin. Pastrimi Një përdorim i papërshtatshëm dhe mirëmbajtja nga përdoruesi ose jo sipas destinimit mund nuk duhet të kryhen nga fëmijët të...
  • Seite 101 Siguria 1 – tek valvuli i sigurisë ▶ Përmbajuni intervalet e dhëna të mirëmbajtjes. – tek tubacionet e shkarkimit – në hyrjet dhe daljet e ajrit 1.2.4 Rrezik i një dëmi material – në tubacionet për furnizimin nga ngrica dhe shkarkimin e ajrit ▶...
  • Seite 102: Udhëzime Për Dokumentacionin

    2 Udhëzime për dokumentacionin 2 Udhëzime për 3.2 Të dhënat në pllakën e llojit të produktit dokumentacionin Tabela e tipit përmban të dhënat e 2.1 Ndiqni dokumentet përkatëse mëposhtme: ▶ Respektoni patjetër gjithë udhëzimet e Vlefshmëria: aroVAIR përdorimit të komponentëve të impiantit. Shkurtime/Simbole Përshkrimi 2.2 Ruani dokumentet...
  • Seite 103: Shenja-Ce

    Funksionimi 4 5 Zgjidhja e defektit 3.4 Shenja-CE ▶ Nëse produkti nuk funksionon si duhet, lidhuni me një teknik, për të zgjidhur   problemin. Me shenjën-CE dokumentohet se produktet përmbushin kriteret bazë të 6 Kujdesi dhe mirëmbajtja gjitha direktivave në fuqi sipas Deklaratës së...
  • Seite 104: Riciklimi Dhe Deponimi

    Vlefshmëria: Kroaci Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garancia dhe shërbimi i klientit 9.1 Garancia Informacione për garancinë e prodhuesit, lutemi t'i kërkoni tek adresa e kontaktit në...
  • Seite 105 Sadržaj Uputstvo za rad Sadržaj Bezbednost ......104 Pravilno korišćenje..... 104 Opšte sigurnosne napomene..104 Napomene o dokumentaciji ..106 Pridržavanje propratne važeće dokumentacije......106 Čuvanje dokumentacije ..... 106 Oblast važenja uputstava ..106 Opis proizvoda ......106 Struktura proizvoda....106 Podaci na tipskoj pločici.....
  • Seite 106: Bezbednost

    1 Bezbednost 1 Bezbednost održavanje ne smeju da vrše deca bez nadzora. 1.1 Pravilno korišćenje Upotreba koja se razlikuje od Pri nepravilnoj ili nenamenskoj one opisane u ovom uputstvu ili upotrebi mogu nastati opasnosti upotreba koja izlazi izvan okvira po zdravlje i život operatera ovde opisane upotrebe, sma- postrojenja ili trećih lica, odn.
  • Seite 107 Bezbednost 1 – na cevovodima za dovod 1.2.4 Rizik od materijalne štete vazduha i odvod vazduha zbog mraza – na zadatim konstrukcionim ▶ Uverite se da postrojenje za detaljima, koji mogu da grejanje u slučaju mraza u imaju uticaj na sigurnost svakom slučaju ostane u re- u radu proizvoda žimu rada i da su sve prosto-...
  • Seite 108: Napomene O Dokumentaciji

    2 Napomene o dokumentaciji 2 Napomene o dokumentaciji 3.2 Podaci na tipskoj pločici Pločica sa tipom sadrži sledeće podatke: 2.1 Pridržavanje propratne važeće dokumentacije Oblast važenja: aroVAIR ▶ Obavezno se pridržavajte svih uput- Skraćenice/simboli Opis stava za upotrebu koja su priložena aroVAIR...
  • Seite 109: Pogon

    Pogon 4 6 Nega i održavanje Izjava o usklađenosti se može dobiti na uvid kod proizvođača. 6.1 Održavanje Pretpostavka za trajnu funkcionalnost i be- 4 Pogon zbednost rada, pouzdanost i dug vek traja- nja proizvoda su godišnja inspekcija i dvo- 4.1 Puštanje proizvoda u rad godišnje održavanje proizvoda od strane ▶...
  • Seite 110: Garancija I Servisna Služba

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garancija i servisna služba za korisnike 9.1 Garancija Informacije o garanciji proizvođača molimo da potražite na adresi za kontakt navede-...
  • Seite 111 Innehåll Bruksanvisning Innehåll Säkerhet........110 Avsedd användning ....110 Allmänna säkerhetsanvis- ningar......... 110 Hänvisningar till dokumentation ......112 Följ anvisningarna i övrig dokumentation ......112 Förvaring av dokumentation ..112 Anvisningens giltighet ....112 Produktbeskrivning ....112 Produktens uppbyggnad.... 112 Uppgifter på...
  • Seite 112: Säkerhet

    1 Säkerhet 1 Säkerhet ras av barn utan uppsikt av nå- gon vuxen. 1.1 Avsedd användning All användning utom sådan som Vid olämplig eller ej avsedd an- beskrivs i dessa anvisningar el- vändning kan fara för hälsa och ler som utgår från sådan gäller liv hos användare eller tredje som ej avsedd användning.
  • Seite 113 Säkerhet 1 – på komponenter som kan och att alla rum har tillräckligt påverka produktens driftsä- hög temperatur. ▶ Om du inte kan säkerställa kerhet drift, låt en installatör tömma 1.2.2 Fara på grund av felaktig värmeanläggningen. handhavande På grund av felaktig handha- vande kan du förorsaka dig själv och andra personskador och materiella skador.
  • Seite 114: Hänvisningar Till Dokumentation

    2 Hänvisningar till dokumentation 2 Hänvisningar till 3.2 Uppgifter på typskylten dokumentation Typskylten har följande uppgifter: Giltighet: aroVAIR 2.1 Följ anvisningarna i övrig dokumentation Förkort- Beskrivning ▶ ningar/symboler Anvisningarna i alla de bruksanvis- aroVAIR... Produktbeteckning ningar som följer med komponenterna m³/h Max.
  • Seite 115: Användning

    Användning 4 4 Användning 6 Skötsel och underhåll 4.1 Ta produkten i drift 6.1 Underhåll ▶ Konsultera anvisningen för regleringen En långsiktig driftsäkerhet, tillförlitlighet för inställning och styrning av produk- och livslängd hos produkten förutsätter att ten. en besiktning genomförs årligen och un- derhåll genomförs vartannat år av hantver- 4.2 Ställa in drifttemperatur karen.
  • Seite 116: Garanti Och Kundtjänst

    Giltighet: Kroatien Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garanti och kundtjänst 9.1 Garanti Närmare information om tillverkarens ga- ranti lämnas på baksidan angiven kontakt- adress.
  • Seite 117 0020249959_03 aroVAIR Bruksanvisning...
  • Seite 118 Bruksanvisning aroVAIR 0020249959_03...
  • Seite 119 0020249959_03 aroVAIR Bruksanvisning...
  • Seite 120 Vaillant Group Italia S.p.A. Via Benigno Crespi 70 20159 Milano Tel. +39 02 697 121 Fax +39 02 697 12500 Assistenza clienti 800 088 766 info.italia@vaillantgroup.it www.vaillant.it Vaillant Saunier Duval Sp. z.o.o. Al. Krakowska 106 02-256 Warszawa Tel. 022 3230100 Fax 022 3230113 Infolinia 0801 804444 vaillant@vaillant.pl www.vaillant.pl Vaillant Group International GmbH...

Inhaltsverzeichnis