Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
C6.1
Elektros montavimo ir eksploatavimo instrukcija / 2
LT
EN Electrical installation and Operation Manual / 19
RU Инструкция по электромонтажу и эксплуатации / 36
DE Elektrische Installation und Bedienungsanleitung / 53
FR
Manuel d'installation et d'utilisation / 70
PL
Instrukcja obsługi i montażu / 87
SE
Elektrisk installation och användarmanual / 104
SK
Elektroinštalačný a prevádzkový manuál / 121
C6.2

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Komfovent C6.1

  • Seite 1 C6.1 C6.2 Elektros montavimo ir eksploatavimo instrukcija / 2 EN Electrical installation and Operation Manual / 19 RU Инструкция по электромонтажу и эксплуатации / 36 DE Elektrische Installation und Bedienungsanleitung / 53 Manuel d‘installation et d‘utilisation / 70 Instrukcja obsługi i montażu / 87 Elektrisk installation och användarmanual / 104...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2.1. Įrenginio valdymas pulteliu ......................... 5 2.2. Įrenginio valdymas per interneto naršyklę ....................6 2.3. Įrenginio valdymas išmaniuoju telefonu ..................... 7 2.4. Valdymo pultas C6.1 ..........................7 2.4.1. Pultelyje vaizduojamų simbolių reikšmės ..................8 2.4.2. Parametrų peržiūra .......................... 8 2.4.3. Veikimo režimų pasirinkimas ......................9 2.4.4.
  • Seite 3: Elektros Montavimo Instrukcija

    1. ELEKTROS MONTAVIMO INSTRUKCIJA Montavimo darbus gali atlikti tik reikalingą kvalifikaciją turintys darbuotojai. Montuojant būtina įvykdyti žemiau pateiktus reikalavimus. Valdymo grandinės kabelius rekomenduojama kloti atskirai nuo galios kabelių minimaliu 20 cm atstumu. Jungčių sujungimas vykdomas griežtai pagal sujungimo schemoje nu- rodytą...
  • Seite 4: Išorinių Elementų Prijungimas

    1.3. Išorinių elementų prijungimas Vėdinimo įrenginyje numatyti išorinių prijungimų gnybtai, kurie yra valdiklio dėžutėje, vėdinimo įrenginio viduje. Prie jų prijungiami visi išoriniai automatikos elementai. 1. „Ethernet“ kompiuterinio tinklo ar interneto prijungimas. 2. Valdymo pultelio prijungimas. 3. Išorinių elementų prijungimas. 1.3 a pav. Valdiklis su prijungimo gnybtais 1.3 b pav.
  • Seite 5: Temperatūros Jutiklių Montavimas

    2.1. Įrenginio valdymas pulteliu Vėdinimo įrenginiai gali būti valdomi vienu iš žemiau pavaizduotų pultelių (2.1 pav.). C6.1 – pultas su lietimui jautriu ekranėliu, skirtas vėdinimo įrenginio parametrų nustatymui ir pavaizdavimui. Pultas turi integruotą termometrą bei drėgnomatį patalpų mikroklimato stebėjimui. C6.2 – pultas su lietimui jautriais mygtukais, skirtas tik pagrindinių vėdinimo įrenginio parametrų nustatymui.
  • Seite 6: Įrenginio Valdymas Per Interneto Naršyklę

    2.2. Įrenginio valdymas per interneto naršyklę Stebėti vėdinimo įrenginių veikimą ir atskirų jo mazgų funkcionalumą, keisti nustatymus bei aktyvuoti papildo- mas funkcijas galima ne tik pulteliu, bet ir kompiuteriu. Tereikia tinklo kabeliu prijungti įrenginį prie kompiuterio, vietinio kompiuterinio tinklo arba interneto. Tiesioginio sujungimo su kompiuteriu tvarka: 1.
  • Seite 7: Įrenginio Valdymas Išmaniuoju Telefonu

    (detaliau aprašyta „Mobiliosios programėlės diegimo instrukcijoje“). Programėlės atsisiuntimui nuskenuokite reikalingą nuorodą, arba tiesiog ieškokite GooglePlay ar iTunes par- duotuvėse. Pastaba: Programėlės vartotojo sąsaja bei valdymo galimybės visiškai atitinka C6.1 pultelį. 2.4. Valdymo pultas C6.1 Įrenginio režimų / Laikas funkcijų...
  • Seite 8: Pultelyje Vaizduojamų Simbolių Reikšmės

    2.4.1. Pultelyje vaizduojamų simbolių reikšmės Įjungtas EKO režimas . Vyksta Veikia ventiliatoriai patalpų šildymas lauko oru. Perspėjimo signalas Vyksta energijos grąžinimas (žr. gedimų šalinimo skyrių) Vyksta oro pašildymas Tiekiamas oras šildytuvu Vyksta oro aušinimas išoriniu Šalinamas oras aušintuvu Atsirado šildymo poreikis, ta- Lauko oro temperatūra čiau jį...
  • Seite 9: Veikimo Režimų Pasirinkimas

    2.4.3. Veikimo režimų pasirinkimas Numatyti keturi įprastieji ir keturi specialieji veikimo režimai. Vieną iš jų vartotojas gali pasirinkti tiesiai iš pagrin- dinio pultelio lango, paspaudęs ant mygtuko centre: Veikimo režimai MINIMALUS NORMALUS INTENSYVUS MAKSIMALUS VIRTUVĖ ŽIDINYS PIRMENYBĖ ATOSTOGOS Įprastieji veikimo režimai Minimalus.
  • Seite 10: Eko Režimas

    Visų aštuonių veikimo režimų parametrai yra iš anksto nustatyti gamykloje, tačiau kiekvienas iš jų gali būti modifikuojamas individualiai. Pasirinkus norimą režimą, reikia paliesti ikonėlę ir palaikyti penkias sekundes. Atsivėrusiame lange galima keisti to režimo oro srautus, temperatūrą ir atjungti įrenginyje esantį elektrinį šil- dytuvą: NORMALUS Tiekiamas srautas...
  • Seite 11: Meniu

    2.4.6. Meniu Pultelio meniu sudarytas iš keturių punktų, kur Meniu Meniu galima peržiūrėti vartotojui aktualią informaciją, pasirinkti veikimo tvarkaraštį, keisti nustatymus Apžvalga Apžvalga ar išjungti vėdinimo įrenginį. Jei prie vėdinimo įrenginio prijungtas oro ko- kybės ar drėgmės jutiklis, tuomet meniu punktas arba Planavimas Oro kokybė...
  • Seite 12: Planavimas

    Energijos skaitikliai. Šis meniu parodo, kiek ener- Pranešimai. Šiame meniu rodomi pranešimai apie gijos grąžino šilumokaitis, kiek energijos suvartojo esamus gedimus. Pašalinus gedimą (žr. 2.6 skyrių), šildytuvas bei visas vėdinimo įrenginys. Taip pat pa- pranešimai ištrinami pasirinkus „Ištrinti“. Paspaudus rodo specifinės vėdinimo įrenginio galios (SPI) vidu- mygtuką...
  • Seite 13: Oro Kokybė

    Gamykloje nustatyti tvarkaraščiai VISADA NAMUOSE Programos Nr. Savaitės dienos Įvykio pradžios laikas Įvykio pabaigos laikas Režimas 00:00 08:00 MINIMALUS Pr – Sk 08:00 22:00 NORMALUS 22:00 24:00 MINIMALUS DARBO SAVAITĖ Programos Nr. Savaitės dienos Įvykio pradžios laikas Įvykio pabaigos laikas Režimas 00:00 06:00...
  • Seite 14: Nustatymai

    Pultelio meniu punkte „Oro kokybė“ vartotojas gali nustatyti palaikomos oro Oro kokybė kokybės ar drėgmės reikšmę, palaikomą temperatūrą bei, jei reikia, atjungti įrenginyje esantį elektrinį šildytuvą. Oro kokybė 800 ppm Oro drėgmė Oro temperatūra Elektrinis šildytuvas Įjungta Atstatyti nustatymus 2.4.6.4. Nustatymai Nustatymai Šis meniu punktas skirtas vartotojo sąsajos pagrindiniams nustatymams.
  • Seite 15 Šiai funkcijai būtini papildomi VAV jutikliai, kurie užsakomi atskirai. Jutiklių prijungimas nurodytas 1.3 b pav. Pasirinkus VAV srauto palaikymo režimą, neveiks automatinis oro kokybės palaikymas. AUTO režimo mygtuku bus aktyvuojamas veikimas pagal sa- vaitinį tvarkaraštį. • DCV – tiesioginio oro kiekių valdymo režimas (ang. DCV – Directly Controlled Volume). Vėdinimo įrenginys veiks analogiškai kaip ir CAV režime, tačiau oro kiekiai bus palaikomi tiesiogiai pagal valdiklio B6 ir B7 analoginių...
  • Seite 16: Valdymo Pultas C6.2

    Jungiamumas. Prisijungimui per interneto naršyklę reikia sukonfigūruoti kom- Jungiamumas piuterinio tinklo parametrus: įrenginio IP adresą ir potinklio kaukę. IP adresas 192.168.0.60 Potinklio kaukė 255.255.255.0 2.5. Valdymo pultas C6.2 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.6 2.5.5 2.5 pav. C6.2 pulto vaizdas 2.5.1. Veikimo režimų pasirinkimas Valdymo pultelyje C6.2 galima pasirinkti tik vieną...
  • Seite 17: Eko" - Energijos Taupymo Režimas

    2.5.2. „EKO“ – energijos taupymo režimas Režimas skirtas maksimaliai sumažinti vėdinimo įrenginio elektros sąnaudas. Detaliau 2.4.4. skyriuje. 2.5.3. AUTO režimas „AUTO“ – automatinis veikimo režimas, kai įrenginys veikia ir keičia vėdinimo intensyvumą pagal pasirinktą (iš anksto nustatytą) savaitinį veikimo tvarkaraštį (detaliau 2.4.6.2. skyriuje). Jei prie įrenginio prijungti oro koky- bės jutikliai, tuomet paspaudus AUTO, vėdinimas automatiškai reguliuojamas pagal oro užterštumą...
  • Seite 18 2.6.1 lentelė. C6.1 valdymo pultelyje vaizduojami pranešimai, jų galimos priežastys ir šalinimo būdai Kodas Pranešimas Galima priežastis Šalinimo būdas Per mažas tiekiamo oro srautas Per didelis vėdinimo sistemos Patikrinti oro sklendes, oro filtrus, ar pasipriešinimas neužsikimšusi vėdinimo sistema Per mažas šalinamo oro srautas Vandeninio šildytuvo grįžtančio van-...
  • Seite 19 2.1. Unit control with the control panel ......................22 2.2. Unit operation via a web browser ......................23 2.3. Unit control with a smartphone ......................... 24 2.4. Control Panel C6.1 ........................... 24 2.4.1. Displayed symbols on the panel ....................25 2.4.2. Review of the parameters ......................25 2.4.3.
  • Seite 20: Electrical Installation Instructions

    1. ELECTRICAL INSTALLATION INSTRUCTIONS The installation can only be performed by qualified personnel. It is necessary to follow the requirements below during the installation. It is recommended to lay the control cables separately from the power cables, at a minimum distance of 20 cm. The connector connection is performed strictly according to the wiring diagram numbering, or with adequate markings (see the principal wiring diagram of the unit).
  • Seite 21: Connection Of External Elements

    1.3. Connection of external elements The air handling unit has external connection terminals in the control box, inside the air handling unit. They are used to connect all the external control elements. 1. Ethernet connection of computer network or Internet 2.
  • Seite 22: Temperature Sensor Installation

    The air handling unit can be operated by one of the following panels (Fig. 2.1). C6.1 – panel with a touch screen for parameters of air handling unit setting and indication. The panel has inte- grated thermometer and hygrometer for indoor climate monitoring.
  • Seite 23: Unit Operation Via A Web Browser

    2.2. Unit operation via a web browser Not only the control panel, but also a computer can be used to monitor the operation of unit and its components, as well as changing the settings and activating additional functions. You only have to connect the unit separate with the network cable, to a computer, local network or Internet.
  • Seite 24: Unit Control With A Smartphone

    (described in more detail in the “Mobile applet installation instructions”). To download the applet, scan the necessary link, or just search for it in the GooglePlay or iTunes stores. Tip: The applet user interface and the control capabilities are fully consistent with the C6.1 control. 2.4. Control Panel C6.1...
  • Seite 25: Displayed Symbols On The Panel

    2.4.1. Displayed symbols on the panel ECO mode on . Free heating Fan operation operation. Alarm signal Energy recovery operation (see the troubleshooting section) Air heater operation Supply air Air cooler operation Exhaust air There is a heating demand, but it is Outside air temperature being blocked by the ECO mode There is a cooling demand, but it is...
  • Seite 26: Operation Mode Selection

    2.4.3. Operation mode selection There is provided four usual operation and four special operation modes. User can choose one of them from the main panel window by clicking on the center button. Operation modes AWAY NORMAL INTENSIVE BOOST KICHEN FIREPLACE OVERRIDE HOLIDAYS Usual operation modes...
  • Seite 27: Eco Mode

    The parameters for all eight modes are preset at the factory, but each of them can be modified individually. This requires selecting the desired mode and touching the icon for five seconds. In the window that opens, you can change the air flow, temperature and deactivate the electric heater in the unit: NORMAL Supply flow 250 m...
  • Seite 28: Menu

    2.4.6. Menu The settings menu consists of four points, where Menu Menu you can view the relevant user information, choose the operating schedule, change the set- Overview Overview tings or turn off the unit. If to the air handling unit is connected the air quality or humidity sensor, then the “Scheduling”...
  • Seite 29: Scheduling

    Energy counters. This menu shows how much en- Alarms. This menu displays messages about exist- ergy is recovered by the heat exchanger, as well as ing faults. After the removal of the fault (see Chapter the energy consumed by the heater and the entire 2.6), these messages can be deleted by selecting unit.
  • Seite 30: Air Quality

    Factory set schedules STAY AT HOME Program No. Days of the week Event start time Event end time Mode 00:00 08:00 AWAY Mo - Su 08:00 22:00 NORMAL 22:00 24:00 AWAY WORKING WEEK Program No. Days of the week Event start time Event end time Mode 00:00...
  • Seite 31: Settings

    In the “Air Quality” settings menu item, the user can set the maintained air Air quality quality or humidity value, as well as the maintained temperature, and can de- activate the electric heater in the unit, if necessary. Air quality 800 ppm Air humidity Air temperature...
  • Seite 32 This function requires additional VAV sensors, which must be ordered sepa- rately. The connection of the sensor is shown in Fig. 1.3b. If you select the VAV flow regime, the automatic air quality support will be disabled. The AUTO button will activate the weekly operation schedule. •...
  • Seite 33: Control Panel C6.2

    Connectivity. Upon connecting the unit via a web browser, you must configure Connectivity the computer’s network settings: IP address and subnet mask. IP address 192.168.0.60 Subnet mask 255.255.255.0 2.5. Control Panel C6.2 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.6 2.5.5 Fig. 2.5. C6.2 panel view 2.5.1.
  • Seite 34: Eco

    2.5.2. „ECO“ An energy-saving mode to minimize the power consumption of the air handling unit. See more details in Sec- tion 2.4.4.. 2.5.3. AUTO mode AUTO – automatic operation mode when the unit is operating and changing ventilation intensity based on the chosen (pre-set) weekly operating schedule (for more details, see Section 2.4.6.2).
  • Seite 35 Table 2.6.1. Alarms displayed in the C6.1 control panel, their possible causes and elimination methods Code Notification Possible cause Elimination Low supply air flow Too high resistance of the ventila- Check the air valves, air filters or tion system ventilation system for clogging.
  • Seite 36 2.1. Управление установкой при помощи пульта ..................39 2.2. Управление установкой при помощи веб-браузера ................40 2.3. Управление установкой при помощи смартфона ................41 2.4. Пульт управления C6.1 .......................... 41 2.4.1. Значение символов, отображаемых на пульте управления ............. 42 2.4.2. Просмотр параметров ......................... 42 2.4.3.
  • Seite 37: Инструкция По Электромонтажу

    1. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭЛЕКТРОМОНТАЖУ Монтажные работы могут быть произведены только персоналом с соответствующей квалификацией. При монтаже необходимо выполнять указанные далее требования. Кабели цепей управления рекомендуется прокладывать отдельно от силовых кабелей как минимум на расстоянии 20 cм. Соединение разъемов выполняется строго по указанной в схеме нумерации...
  • Seite 38: Подключение Внешних Элементов

    1.3. Подключение внешних элементов В вентиляционной установке предусмотрены клеммы для внешних подключений, расположенные в коробке контроллера, находящегося внутри установки. К ним подключаются все внешние элементы автоматики. 1. Подключение компьютерной сети Ethernet или Интернет. 2. Подключение пульта управления. 3. Подключение внешних элементов. Рис.
  • Seite 39: Монтаж Температурных Датчиков

    Управление вентиляционными установками может осуществляться при помощи одного из представ- ленных ниже пультов (рис. 2.1). C6.1 – пульт с сенсорным экраном для настройки и отображения параметров вентиляционной уста- новки. Пульт снабжен встроенным термометром и измерителем влажности для контроля за микро- климатом.
  • Seite 40: Управление Установкой При Помощи Веб-Браузера

    2.2. Управление установкой при помощи веб-браузера Наблюдать за работой вентиляционных установок и функционированием их отдельных узлов, менять настройки и активировать дополнительные функции можно не только с помощью пульта, но и с по- мощью компьютера. Для этого нужно всего лишь подключить установку к компьютеру, локальной ком- пьютерной...
  • Seite 41: Управление Установкой При Помощи Смартфона

    Отображение Время режимов / функций работы Отображение акутального режима работы Кнопка активации Кнопка активации экономичного автоматического режима работы режима работы Meню Рис. 2.4. Главное окно пульта C6.1 UAB AMALVA оставляет себе право производить изменения заранее об этом не предупредив C6-17-01...
  • Seite 42: Значение Символов, Отображаемых На Пульте Управления

    ОБЗОР 2.4.1. Значение символов, отображаемых на пульте управления Включен режим ЭКО . Происходит Работают вентиляторы подогрев помещения наружным воз- духом. Происходит процесс Предупреждающий сигнал (см. раз- теплоутилизации дел об устранении неисправностей) Происходит подогрев Воздуха нагревателем Приточный воздух Происходит охлаждение воздуха внеш.
  • Seite 43: Выбор Режимов Работы

    2.4.3. Выбор режимов работы Предусмотрены четыре обычных и четыре специальных режима работы. Пользователь может вы- брать один из них непосредственно в главном окне пульта нажатием на кнопку в центре: Режимы работы МИНИМАЛЬНЫЙ НОРМАЛЬНЫЙ ИНТЕНСИВНЫЙ МАКСИМАЛЬНЫЙ КУХНЯ КАМИН ПРИОРИТЕТ ОТПУСК Обычные режимы работы Минимальный.
  • Seite 44: Режим Эко

    Параметры всех восьми режимов работы настроены на заводе, однако каждый из них может быть индивидуально модифицирован. Выбрав нужный режим, нужно прикоснуться к иконе и удерживать пять секунд. В открывшемся окне можно изменить параметры потоков воздуха, температуры соот- ветствующего режима и отключить электрический нагреватель установки: НОРМАЛЬНЫЙ...
  • Seite 45: Meню

    2.4.6. Meню Меню пульта систоит из четырех пунктов, Меню Меню в которых можно просмотреть актуальную для пользователя информацию, выбрать Обзор Обзор расписание работы или выключить вентиля- ционную установку. Если к вентиляционной установке под- или Планирование Качество воздуха ключен датчик качества или влажности воздуха, меню...
  • Seite 46: Планирование

    Счетчики энергии. В этом меню отображается ко- Сообщения. В этом меню отображаются сообще- личество возвращенной теплоутилизатором энер- ния о неисправностях. После устранения неис- гии, а также энергии, потребленной нагревателем правности (см. раздел 2.6) сообщения необходи- и всей вентиляционной установкой. Также отобра- мо...
  • Seite 47: Качество Воздуха

    Расписания, установленные на заводе ВСЕ ВРЕМЯ ДОМА Время начала Время конца Программа № Дни недели Режим события события 00:00 08:00 МИНИМАЛЬНЫЙ Пн – Вс 08:00 22:00 НОРМАЛЬНЫЙ 22:00 24:00 МИНИМАЛЬНЫЙ РАБОЧАЯ НЕДЕЛЯ Время начала Время конца Программа № Дни недели Режим...
  • Seite 48: Настройки

    В пункте меню пульта «Качество воздуха» пользователь может задать зна- Качество воздуха чение поддерживаемого качества или влажности воздуха, поддерживае- мую температуру, а при необходимости – отключить электрический нагре- Качество воздуха 800 ppm ватель установки. Влажность воздуха Температура воздуха 20°C Электронагреватель Вкл.
  • Seite 49 Для этой функции необходимы дополнительные датчики VAV, ко- торые заказываются отдельно. Подключение датчиков изображе- но на рис. 1.3 b. При выборе режима поддержания потока VAV не действует авто- матическое поддержание качества воздуха. Кнопкой AВTO активи- руется работа по недельному расписанию. •...
  • Seite 50: Пульт Управления C6.2

    Подключение. Для подключения к веб-браузеру необходимо провести Соединения конфигурацию параметров компьютерной сети: IP-адреса установки и маски подсети. IP адрес 192.168.0.60 Маска подсети 255.255.255.0 2.5. Пульт управления C6.2 2.5.1 2.5.2 2.5.3 АUТО 2.5.4 2.5.6 2.5.5 Рис. 2.5. Вид пульта C6.2 2.5.1. Выбор режимов работы При...
  • Seite 51: Эко» - Режим Экономии Энергии

    2.5.2. «ЭКО» – режим экономии энергии Это режим для максимального снижения количества потребляемой вентиляционной установкой элек- троэнергии. Подробнее – в разделе 2.4.4. 2.5.3. Режим AВTO «AВTO» – это автоматический режим работы, в котором установка функционирует и меняет интен- сивность вентиляции на основании выбранного (заранее заданного) расписания недельной работы (подробнее...
  • Seite 52 Таблица 2.6.1. Оповещения, отображаемые на пульте управления С6.1, их возможные причины и способы устранения Код Сообщение Возможная причина Способ устранения Низкий расход приточного воздуха Проверить воздушные заслонки, воз- Слишком большое сопротивление душные фильтры, а также вентиляци- вентиляционной системы Низкий расход вытяжного воздуха онную...
  • Seite 53 2. BETRIEBSHANDBUCH..........................56 2.1. Gerätesteuerung mit dem Steuerungspanel .................... 56 2.2. Gerätebetrieb über Webbrowser ......................57 2.3. Gerätesteuerung mit Smartphone ......................58 2.4. Bedienfeld C6.1 ............................58 2.4.1. Bedienfeldsymbole ........................59 2.4.2 Kontrolle der Parameter ........................59 2.4.3. Auswahl Betriebsmodus ........................ 60 2.4.4.
  • Seite 54: Elektrische Installationsanleitung

    1. ELEKTRISCHE INSTALLATIONSANLEITUNG Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Die unten aufgeführten Anfor- derungen sind bei der Installation einzuhalten. Es wird empfohlen, die Steuerkabel mit einem Mindestabstand von 20 cm getrennt von den Leistungskabeln zu verlegen. Der Anschluss der Steckverbinder erfolgt unter strikter Einhaltung der Nummerierung im Anschlussplan bzw.
  • Seite 55: Anschluss Externer Steuerelemente

    1.3. Anschluss externer Steuerelemente Das Lüftungsgerät hat Anschlüsse für externe Steuerelemente im Steuerungskasten im Innern des Lüftungs- gerätes. Über diese erfolgt der Anschluss aller externen Steuerelemente. 1. Ethernet-Anschluss für Computernetzwerk oder Internet 2. Anschluss des Steuerungspanels 3. Anschluss externer Steuerelemente Abb.
  • Seite 56: Installation Des Temperatursensors

    Das Lüftungsgerät kann mit einem der folgenden Steuerungspanel betrieben werden (Abb. 2.1). C6.1 – Bedienfeld mit Touchscreen für die Einstellung und Anzeige der Parameter des Lüftungsgeräts Das Be- dienfeld besitzt ein eingebautes Thermometer und Hygrometer für die Überwachung des Raumklimas.
  • Seite 57: Gerätebetrieb Über Webbrowser

    2.2. Gerätebetrieb über Webbrowser Der Betrieb des Geräts und seiner Komponenten kann nicht nur mit dem Bedienfeld, sondern auch mit Hilfe eines Computers überwacht werden. Ebenso können damit auch die Einstellungen verändert werden und zusätzliche Funkionen aktiviert werden. Sie müssen das Gerät nur separat mit einem Netzwerkkabel an einen Computer, ein lokales Netzwerk oder das Internet anschließen.
  • Seite 58: Gerätesteuerung Mit Smartphone

    Um die App zu laden, scannen Sie den erforderlichen Link oder suchen Sie einfach im GooglePlay- oder iTunes-Store nach nach der App „Komfovent Home“. Tipp: Die App-Benutzerschnittstelle und die Steuerfunktionen entsprechen vollständig dem Bedienfeld C6.1. 2.4. Bedienfeld C6.1 Anzeige der Uhrzeit Gerätemodi/...
  • Seite 59: Bedienfeldsymbole

    2.4.1. Bedienfeldsymbole Ventilatorbetrieb ECO-Modus ein . Freier Heizbetrieb. Alarmsignal Energierückgewinnungsbetrieb (siehe Abschnitt Fehlerbehebung) Heizregisterbetrieb Zuluft Kühlregisterbetrieb Fortluft Heizanforderung vorhanden, wird aber Außenlufttemperatur aktuell vom ECO-Modus blockiert Kühlanforderung vorhanden, wird aber Luftfilter aktuell vom ECO-Modus blockiert ECO-Modus ein Unmittelbare Wärmerückgewinnung Reduzierung des Luftstroms. des Lüftungsgeräts Unmittelbarer Stromverbrauch des ECO-Modus ein...
  • Seite 60: Auswahl Betriebsmodus

    2.4.3. Auswahl Betriebsmodus Es gibt vier Standard- und vier Sonderbetriebsmodi. Der Benutzer kann im Hauptbedienfeldfenster durch Drü- cken der Taste in der Mitte den gewünschten Modus auswählen. BETRIEBSARTEN AUßER HAUS NORMAL INTENSIV BOOST KÜCHE FEUERSTÄTTE OVERRIDE URLAUB Standard-Betriebsarten Außer Haus. Empfohlene Einstellung, wenn Sie nicht zu Hause sind, oder wenn sich weniger Personen im Gebäude befinden als sonst.
  • Seite 61: Eco-Modus

    Die Parameter für alle acht Modi sind ab Werk voreingestellt, jeder von ihnen kann jedoch individuell ange- passt werden. Hierfür den gewünschten Modus auswählen und das Symbol fünf Sekunden lang gedrückt hal- ten. Im sich nun öffnenden Fenster können Sie den Luftstrom und die Temperatur ändern und das elektrische Heizelement im Gerät deaktivieren: NORMAL Zuluftstrom...
  • Seite 62: Menü

    2.4.6. Menü Das Menü Einstellungen enthält vier Punkte, Menü Menü in denen Sie die relevanten Benutzerinformati- onen finden, den Betriebsplan auswählen, die Übersicht Übersicht Einstellungen verändern oder das Gerät aus- schalten können. Wenn ein Luftqualitäts- oder Feuchtigkeits- Planung Luftqualität sensor an das Lüftungsgerät angeschlossen ist, ist der Menüpunkt „Planung“...
  • Seite 63: Planung

    Energiezähler. Dieses Menü zeigt an, wie hoch die Alarme. Dieses Menü zeigt Meldungen zu aufge- Energierückgewinnung ist, die über den Wärmetau- tretenen Störungen an. Nach der Beseitigung der scher erzielt wird, und wie viel Energie vom Heiz- Störung (siehe Kapitel 2.6) können diese Meldungen element und dem Gerät insgesamt verbraucht wird.
  • Seite 64: Luftqualität

    Ab Werk voreingestellte Betriebspläne ZU HAUSE Programm-Nr. Wochentage Ereignis Beginn Ereignis Ende Modus 00:00 08:00 AUßER HAUS Mo - So 08:00 22:00 NORMAL 22:00 24:00 AUßER HAUS WORKING WEEK Programm-Nr. Wochentage Ereignis Beginn Ereignis Ende Modus 00:00 06:00 AUßER HAUS 06:00 08:00 NORMAL...
  • Seite 65: Einstellungen

    Im Menüpunkt „Luftqualität“ kann der Benutzer den Luftqualitäts-, Feuchtig- Luftqualität keits- oder Temperaturwert, der aufrechterhalten werden soll, einstellen und ggf. das elektrische Heizelement im Gerät deaktivieren. Luftqualität 800 ppm Luftfeuchtigkeit Zulufttemperatur Elektrischer Erhitzer Einschalten Standard wiederherstellen 2.4.6.4. Einstellungen Einstellungen Dieser Menüpunkt wird für die Grundeinstellungen der Benutzerschnittstelle verwendet.
  • Seite 66 • VAV – Variable Luftmengenregelung. Das Gerät regelt die Luftmengenzufuhr bzw. -abfuhr in Abhängigkeit von den Belüftungsanforderungen in unterschiedlichen Räumen, d. h. der Luftdruck im System wird über eine variable Luftmenge konstant gehalten. Nach Auswahl der VAV-Luftmengenregelung muss der Benut- zer den Druck einstellen, der für alle vier Modi vom Lüftungssystem aufrechterhalten werden soll.
  • Seite 67: Bedienfeld C6.2

    Verbindung. Wenn Sie das Gerät über einen Webbrowser steuern möchten, Anschlussmöglichkeiten müssen Sie die Computer-Netzwerkeinstellungen konfigurieren: „IP Adresse“ und „Subnetzmaske“. IP Adresse 192.168.0.60 Subnet Maske 255.255.255.0 2.5. Bedienfeld C6.2 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.6 2.5.5 Abb. 2.5. Bedienfeld C6.2 2.5.1. Auswahl Betriebsmodus Im Bedienfeld C6.2 kann der Benutzer nur einen der Standard-Betriebsmodi auswählen: Außer Haus.
  • Seite 68: Eco

    2.5.2. „ECO“ Energiesparmodus zur Minimierung des Stromverbrauchs des Lüftungsgeräts. Weitere Details hierzu finden Sie in Abschnitt 2.4.4. 2.5.3. AUTO-Modus AUTO – automatischer Betriebsmodus, bei dem das Gerät abhängig vom gewählten (voreingestellten) Be- triebsplan arbeitet und die Belüftungsintensität ändert (weitere Details hierzu finden Sie in Abschnitt 2.4.6.2). Wenn Sie Luftqualitätssensoren an das Gerät anschließen, erfolgt die Belüftung nach Druck auf AUTO auto- matisch in Abhängigkeit von der aktuellen Raumluftverschmutzung (siehe Abschnitt 2.4.6.3.).
  • Seite 69 Tabelle 2.6.1. Warnmeldungen im Bedienfeld C6.1, mögliche Ursachen und Behebung Code Meldung Mögliche Ursache Behebung Niedriger Zuluftvolumenstrom Widerstand des Belüftungssystems Luftklappen, Luftfilter oder Belüftungs- zu hoch system auf Verstopfung prüfen. Niedriger Abluftvolumenstrom Die Rücklauftemperatur im Wasser- Kontrollieren Sie den Zustand der Rücklauftemperatur Wasser niedrig...
  • Seite 70 2.2 Commande de l’unité via un navigateur Web ................... 74 2.3 Commande de l’unité via un smartphone....................75 2.4 Panneau de commande C6.1 ........................75 2.4.1. Symboles affichés sur le panneau ....................76 2.4.2 Vue d‘ensemble des paramètres ....................76 2.4.3 Sélection du mode de fonctionnement ...................
  • Seite 71: Instructions D'installation Électrique

    1. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ÉLECTRIQUE L’installation doit être confiée exclusivement à un personnel qualifié. Durant l’installation, vous devez impérati- vement respecter les exigences énoncées ci-après. Il est recommandé de positionner les câbles de contrôle à au moins 20 cm de distance des câbles d’alimentation. Le raccordement du connecteur s’effectue en respectant strictement la numérotation du schéma de câblage, ou en se référant au marquage adéquat (voir le schéma de câblage principal de l’unité).
  • Seite 72: Raccordement Des Éléments Externes

    1.3 Raccordement des éléments externes La centrale de traitement d’air est équipée d’un bornier de raccordement externe situées dans le boîtier de commande, à l’intérieur de l’unité. Ces bornes sont destinées au raccordement de tous les éléments de com- mande externes. 1.
  • Seite 73: Installation Des Sondes De Température

    Le centrale de traitement d’air peut être commandée au moyen de l’un des panneaux suivants (Fig. 2.1). C6.1 : panneau à écran tactile pour la configuration et l’affichage des paramètres de la centrale de traitement d’air. Le panneau est équipé d’un thermomètre et d’un hygromètre intégrés pour la surveillance des conditions climatiques internes.
  • Seite 74: Commande De L'unité Via Un Navigateur Web

    2.2 Commande de l’unité via un navigateur Web Outre le panneau de commande, il est également possible d’utiliser un ordinateur pour surveiller le fonctionne- ment de la centrale et de ses composants, ou pour modifier les paramètres et activer les fonctions supplémen- taires.
  • Seite 75: Commande De L'unité Via Un Smartphone

    Bouton d’activation Bouton d’activation du mode de fonc- du mode de tionnement ECO fonctionnement AUTO Menu Fig. 2.4 - Fenêtre principale du panneau C6.1 UAB AMALVA nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications sans préavis C6-17-01...
  • Seite 76: Symboles Affichés Sur Le Panneau

    2.4.1. Symboles affichés sur le panneau Mode ECO activé . Fonctionnement en Fonctionnement du ventilateur réchauffement libre. Fonctionnement de la récupération Signal d'alarme d'énergie (voir la section « Dépannage ») Fonctionnement du réchauffeur d'air Air d'admission Fonctionnement du refroidisseur d'air Air d'extraction Une demande de réchauffement en Température de l'air extérieur...
  • Seite 77: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    2.4.3 Sélection du mode de fonctionnement Quatre modes de fonctionnement usuels et quatre modes de fonctionnement spéciaux sont prévus. Pour sé- lectionner l’un de ces modes dans la fenêtre du panneau principal, cliquez sur le bouton central. Modes de fonctionnement ABSENT NORMAL INTENSIF...
  • Seite 78: Mode Eco

    Les huit modes sont tous paramétrés par défaut en usine, mais chacun d’eux est modifiable individuelle- ment. Pour cela, sélectionnez le mode souhaité et touchez l’icône correspondante pendant cinq secondes. La fenêtre qui s’affiche vous permet de modifier le flux d’air et la température et de désactiver le réchauffeur électrique de la centrale : NORMAL Débit d’air soufflage...
  • Seite 79: Menu

    2.4.6 Menu Le menu des paramètres se compose de quatre Menu Menu points à partir desquels vous pouvez afficher les informations de l’utilisateur, sélectionner les Vue d’ensemble Vue d’ensemble horaires de fonctionnement, modifier les para- mètres ou mettre l’unité hors tension. Si le capteur de qualité...
  • Seite 80: Programme Horaire

    Compteurs d’énergie. Ce menu indique la quan- Alarmes. Ce menu affiche des messages concer- tité d’énergie récupérée par l’échangeur de chaleur, nant les anomalies détectées. Une fois l’anomalie ainsi que l’énergie consommée par le réchauffeur et résolue (voir chapitre 2.6), ces messages peuvent l’ensemble de l’unité.
  • Seite 81: Qualité De L'air

    Plages horaires configurées en usine STAY AT HOME (Séjour domestique) Heure de début de Heure de fin de l'évé- N° de programme Jours de la semaine Mode l'événement nement 0 h 00 8 h 00 AWAY Du lun. au dim. 8 h 00 22 h 00 NORMAL...
  • Seite 82: Paramètres

    L’entrée « Air Quality » (Qualité de l’air) du menu de paramètres permet à Qualité de l’air l’utilisateur de configurer le maintien de la valeur de qualité de l’air ou du degré d’hygrométrie, ainsi que de la température, et de désactiver la batterie élec- Qualité...
  • Seite 83 Cette fonction nécessite des capteurs VAV supplémentaires à comman- der séparément. La connexion du capteur est illustrée à la Fig. 1.3 b. Si vous sélectionnez le mode de débit VAV, le maintien automatique de la qualité de l’air est désactivé. Une pression sur le bouton AUTO active le programme de fonctionnement hebdomadaire.
  • Seite 84: Panneau De Commande C6.2

    Connectivité. Lors de la connexion via un navigateur Web, vous devez confi- Connectivité gurer les paramètres réseau de l’ordinateur, à savoir l’adresse IP et le masque de sous-réseau. Adresse IP 192.168.0.60 Masque de sous-réseau 255.255.255.0 2.5 Panneau de commande C6.2 2.5.1 2.5.2 2.5.3...
  • Seite 85: Mode « Eco

    2.5.2 Mode « ECO » Le mode ECO est une fonction d’économie d’énergie permettant de réduire au minimum la consommation électrique de la centrale de traitement d’air. Pour plus de détails, voir la section 2.4.4. 2.5.3 Mode AUTO Le mode de fonctionnement automatique AUTO met l’unité en marche et fait varier l’intensité de la ventila- tion en fonction du programme hebdomadaire prédéfini (pour plus de détails, voir la section 2.4.6.2).
  • Seite 86 Tableau 2.6.1 - Alarmes affichées sur le panneau de commande C6.1, causes possibles et méthodes d‘élimination Code Notification Cause possible Résolution Vérifiez l'absence d'obstructions dans les Débit de soufflage trop faible Résistance du système de ventilation soupapes d'air, les filtres à air ou le système trop élevée...
  • Seite 87 2.1. Sterowanie urządzeniem za pomocą panelu ................... 90 2.2. Sterowanie urządzeniem przez przeglądarkę internetową ..............91 2.3. Sterowanie urządzeniem za pomocą smartfona ..................92 2.4. Panel sterowania C6.1 ..........................92 2.4.1. Znaczenie symboli wyświetlanych w panelu .................. 93 2.4.2. Przegląd parametrów ........................93 2.4.3.
  • Seite 88: Instrukcja Instalacji Elektrycznej

    1. INSTRUKCJA INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ Prace montażowe mogą wykonać jedynie pracownicy posiadający odpowiednie kwalifikacje. Podczas monta- żu należy wykonać następujące czynności. Przewody sterownicze zaleca się rozkładać osobno od przewodów zasi- lających w odległości minimum 20 cm. Łączenia złączek należy wykonywać w ścisłej zgodności z numeracją wskazaną...
  • Seite 89: Przyłączenie Elementów Zewnętrznych

    1.3. Przyłączenie elementów zewnętrznych Centrala wentylacyjna została zaopatrzona w zaciski przyłączeń elementów zewnętrznych, które znajdują się w skrzynce sterującej, wewnątrz urządzenia. Do nich przyłączane są wszystkie zewnętrzne elementy steru- jące. 1. „Ethernet” – przyłączenie sieci komputerowej lub internetu. 2. Przyłączenie panelu sterowania. 3.
  • Seite 90: Montaż Czujników Temperatury

    Centrale wentylacyjne mogą być sterowane za pomocą jednego z przedstawionych poniżej paneli naściennych (Rys. 2.1). C6.1 – panel z dotykowym ekranem, przeznaczony do ustawień oraz wyświetlania parametrów centrali wen- tylacyjnej. Panel posiada zintegrowany termometr oraz czujnik wilgotności do monitorowania mikrokli- matu pomieszczeń.
  • Seite 91: Sterowanie Urządzeniem Przez Przeglądarkę Internetową

    2.2. Sterowanie urządzeniem przez przeglądarkę internetową Monitorowanie działania centrali wentylacyjnej oraz funkcjonalności oddzielnych jego punktów oraz aktywo- wanie dodatkowych funkcji może odbywać się nie tylko za pomocą panelu, ale również komputera. W tym celu należy za pomocą przewodu sieciowego podłączyć urządzenie do komputera, miejscowej sieci komputerowej lub internetu.
  • Seite 92: Sterowanie Urządzeniem Za Pomocą Smartfona

    (szczegółowy opis w „Instrukcji instalowania aplikacji mobil- nej”). W celu ściągnięcia aplikacji należy zeskanować odpowiedni kod lub wyszukać w sklepach GooglePlay lub iTunes. Uwaga: Interfejs użytkownika aplikacji oraz możliwości sterowania są w pełni zgodne z panelem C6.1. 2.4. Panel sterowania C6.1 Wyświetlanie pracy Czas podzespołu/trybu...
  • Seite 93: Znaczenie Symboli Wyświetlanych W Panelu

    2.4.1. Znaczenie symboli wyświetlanych w panelu Włączony tryb ECO . Ogrzewanie po- Wentylatory uruchomione mieszczenia powietrzem zewnętrznym. Wskazanie alarmu (patrz Rozdział Odzysk ciepła usuwania awarii) Ogrzewanie powietrza za pomocą Powietrze nawiewane nagrzewnicy Chłodzenie powietrza za pomocą Powietrze wywiewane chłodnicy kanałowej Zapotrzebowanie na ogrzewanie bloko- Temperatura powietrza na zewnątrz wane przez tryb ECO...
  • Seite 94: Wybór Trybu Pracy

    2.4.3. Wybór trybu pracy Występują cztery zwykłe oraz cztery specjalne tryby pracy. Jeden z nich użytkownik może wybrać bezpośred- nio z głównego ekranu panelu, klikając na przycisk na środku ekranu: Tryby prac Z DALA NORMALNY INTENSYWNY TURBO OKAP KOMINEK NADRZĘDNY URLOP Zwykłe tryby pracy.
  • Seite 95: Tryb Eco

    Parametry wszystkich ośmiu trybów pracy ustawione są fabrycznie, jednakże każdy z nich może być mo- dyfikowany indywidualnie. Po wybraniu żądanego trybu, należy dotknąć ikonkę i przytrzymać pięć sekund. W otwartym oknie można zmieniać przepływy, temperaturę powietrza oraz odłączać znajdującą się w urządzeniu nagrzewnicę...
  • Seite 96: Menu

    2.4.6. Menu Menu panelu składa się z czterech pozycji, gdzie Menu Menu można przeglądać aktualną dla użytkownika informację, wybrać program pracy, zmieniać Przegląd Przegląd ustawienia lub wyłączyć centralę wentylacyjną. Jeśli do urządzenia wentylacyjnego podłączony został czujnik jakości powietrza lub czujnik wil- Planowanie Jakość...
  • Seite 97: Planowanie

    Liczniki energii. Niniejsze menu pokazuje ile ener- Alarmy. W niniejszym menu pokazywane są powia- gii zwróciła wymiana ciepła, ile energii zużyła na- domienia o istniejących awariach. Po usunięciu awa- grzewnica oraz cała centrala wentylacyjna. Pokazu- rii (patrz rozdział 2.6), powiadomienia należy usunąć je również...
  • Seite 98: Jakość Powietrza

    Harmonogramy ustawione fabrycznie W DOMU Czas rozpoczęcia Czas zakończenia Nr programu Dzień tygodnia Tryb zdarzenia zdarzenia 00:00 08:00 MINIMALNY Pon.- Niedz. 08:00 22:00 NORMALNY 22:00 24:00 MINIMALNY TYDZIEŃ PRACY Czas rozpoczęcia Czas zakończenia Nr programu Dzień tygodnia Tryb zdarzenia zdarzenia 00:00 06:00 MINIMALNY...
  • Seite 99: Ustawienia

    W pozycji menu panelu „Jakość powietrza” użytkownik może ustawić wartość Jakość powietrza wilgotności lub jakości utrzymywanego powietrza, utrzymywaną temperaturę oraz, jeśli trzeba, wyłączyć znajdującą się w urządzeniu nagrzewnicę elek- Jakość powietrza 800 ppm tryczną. Wilgotność powietrza Temperatura powietrza Nagrzewnica elektryczna Włącz Resetowanie ustawień...
  • Seite 100 ilości powietrza będzie utrzymywane stałe ciśnienie w systemie. Wybierając tryb utrzymania przepływu VAV użytkownik będzie musiał ustawić utrzymywane ciśnienie w systemie wentylacyjnym dla każdego z czterech trybów pracy. Ta funkcja wymaga dodatkowych czujników VAV, które muszą być za- mówione osobno. Przyłączenie czujników zostało wskazane w rys. 1.3b. Wybierając tryb utrzymania przepływu powietrza VAV nie działa au- tomatyczne utrzymanie jakości powietrza.
  • Seite 101: Panel Sterowania

    Połączenie. W celu podłączenia przez przeglądarkę internetową, należy skon- Połączenie figurować parametry sieci komputerowej: adres IP urządzenia oraz maskę pod- sieci. Adres IP 192.168.0.60 Maska podsieci 255.255.255.0 2.5. Panel sterowania 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.6 2.5.5 Rys. 2.5. Wygląd panelu C6.2 2.5.1.
  • Seite 102: Eco" - Tryb Oszczędzania Energii

    2.5.2. „ECO” – tryb oszczędzania energii Tryb oszczędzania energii, by zminimalizować zużycie energii elektrycznej centrali wentylacyjnej. Więcej w rozdziale 2.4.4. 2.5.3. Tryb AUTO „AUTO” – automatyczny tryb pracy, gdy urządzenie pracuje i zmienia intensywność wentylacji zgodnie z wy- branym (określonym uprzednio) tygodniowym harmonogramem pracy (więcej w rozdziale 2.4.6.2). Jeżeli do urządzenia dołączone zostały czujniki jakości powietrza, to po przyciśnięciu AUTO, wentylacja regulowana jest automatycznie według zanieczyszczenia powietrza w pomieszczeniu (rozdział...
  • Seite 103 2.6.1 tabela. C6.1 Komunikaty wyświetlane w panelu sterowania, ich możliwe przyczyny i sposoby usuwania. Komunikat Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Zbyt mały przepływ powietrza nawie- Należy sprawdzić zawory powietrza, fil- wanego Zbyt duży opór systemu wentylacyj- try powietrza lub czy system wentylacji Zbyt mały przepływ powietrza wywie-...
  • Seite 104 2.1. Styra enheten med kontrollpanelen ....................... 107 2.2. Använda enheten via webbläsare ......................108 2.3. Styra enheten med smartphone ......................109 2.4. Kontrollpanel C6.1 ..........................109 2.4.1. Indikering på panelen ........................110 2.4.2 Översikt av parametrarna ......................110 2.4.3. Val av driftläge ..........................111 2.4.4.
  • Seite 105: Manual För Elinstallation

    1. MANUAL FÖR ELINSTALLATION Installationen får bara göras av behörig elektriker. Vid installationen måste nedanstående instruktioner åtföljas. Vi rekommenderar att kontrollkablar och strömförsörjningskablar hålls åtskilda från varandra, med ett minsta avstånd på 20 cm. Kabelanslutningar ska göras strikt enligt numreringen i elschemat, eller med adekvat märkning (se enhetens elschema).
  • Seite 106: Anslutning Av Externa Komponenter

    1.3. Anslutning av externa komponenter Luftbehandlingsaggregatet har en kopplingsplint på styrenheten inuti aggregatet. Den används för att ansluta alla externa styrkomponenter. 1. Ethernet-anslutning till datornätverk eller Internet 2. Kontrollpanelanslutning 3. Anslutning av externa komponenter Bild 1.3a. Styrenhet med kopplingsplint Bild 1.3b Anslutningsdiagram för externa komponenter Total effekt av samtliga externt anslutna apparater till 24V-spänningen får ej överstiga 30 W.
  • Seite 107: Installation Av Temperaturgivare

    2.1. Styra enheten med kontrollpanelen Luftbehandlingsaggregatet kan styras via en av dessa paneler (Bild 2.1). C6.1 – panel med pekskärm för inställning av luftbehandlingsaggregatets inställningar och indikeringar. Pan- elen har inbyggd termometer och hygrometer för visning av inomhusklimat. C6.2 – panel med pekkänsliga knappar. De används för att välja förinställda parametrar.
  • Seite 108: Använda Enheten Via Webbläsare

    2.2. Använda enheten via webbläsare Förutom kontrollpanelen kan dator användas för att övervaka driften av aggregatet och dess komponenter, samt för att ändra inställningar och aktivera ytterligare funktioner. Det är bara att ansluta enheten till en dator, ett lokalt nätverk eller Internet. Ansluta enheten direkt till dator: 1.
  • Seite 109: Styra Enheten Med Smartphone

    (detta beskrivs mer detaljerat i ”Installationsanvisningar för mobilappar”). Ladda ner appen genom att skanna motsvarande länk eller söka efter den på GooglePlay eller iTunes. Tips: Appens användargränssnitt och styrfunktioner är desamma som med C6.1 kontrollpanel. 2.4. Kontrollpanel C6.1 Indikering av enhetslägen och...
  • Seite 110: Indikering På Panelen

    2.4.1. Indikering på panelen Fläktdrift ECO-läge på . Fri värmedrift. Larmsignal Energiåtervinning, drift (se avsnittet Felsökning) Luftvärmare, drift Tilluft Luftkylare, drift Frånluft Det finns ett värmebehov, men Lufttemperatur utomhus det blockeras av ECO-läget Det finns ett kylkrav, men Luftfilter det blockeras av ECO-lägena ECO-läge på...
  • Seite 111: Val Av Driftläge

    2.4.3. Val av driftläge Det finns fyra lägen för vanlig drift och fyra för specialdrift. Användaren kan välja ett av dem i huvudpanelens fönster genom att klicka på knappen i mitten. Driftslägen BORTA HEMMA INTENSIV FORCERING KÖK BRASTÄNDNING ÅSIDOSÄTTNING SEMESTER Vanliga driftlägen Borta.
  • Seite 112: Eco-Läge

    Parametrarna för alla åtta lägena är förinställda på fabriken, men de kan modifieras individuellt. För att göra det väljer du läge och trycker på ikonen i fem sekunder. I det fönster som öppnas kan man ändra luftflöde och temperatur samt avaktivera elvärmaren i enheten: HEMMA Tilluftsflöde 250 m...
  • Seite 113: Meny

    2.4.6. Meny Menyn för inställningar har fyra rubriker där Meny Meny man kan se användarinformation, välja vecko- schema, ändra inställningarna och stänga av Översikt Översikt enheten. Om luftkvalitets- eller luftfuktighetssens- orn än ansluten till aggregatet, ändras rubri- Tidsinställningar Luftkvalitet ken ”Veckoschema” till ”Luftkvalitet”. Se vidare uppgifter i avsnitt 2.4.6.3.
  • Seite 114: Veckoschema

    Energiräknare. I menyn visas hur mycket energi Larm. Denna meny visar meddelanden om befintliga som har återvunnits av värmeväxlaren, samt vär- fel. Efter att felet åtgärdats (se kapitel 2.6) kan med- marens respektive hela enhetens energiförbrukning. delandena tas bort med ”Radera”. Genom att trycka Den visar också...
  • Seite 115: Luftkvalitet

    Fabriksinställda scheman ÄR HEMMA Program nr Veckodagar Börjar kl. Slutar kl. Läge 00:00 08:00 BORTA Må–Sö 08:00 22:00 HEMMA 22:00 24:00 BORTA ARBETSVECKA Program nr Veckodagar Börjar kl. Slutar kl. Läge 00:00 06:00 BORTA 06:00 08:00 HEMMA Må–Fr 08:00 16:00 STANDBY 16:00 22:00...
  • Seite 116: Inställningar

    Under rubriken ”Luftkvalitet” i inställningsmenyn kan användaren ange de vär- Luftkvalitet den för luftkvalitet, luftfuktighet och temperatur som ska upprätthållas, och kan vid behov också avaktivera eleftervärmaren i aggregatet. Luftkvalitet 800 ppm Luftfuktighet Lufttemperatur Elvärmare På Återställ inställningar 2.4.6.4. Inställningar Inställningar Denna menyrubrik gäller grundinställningarna för användargränssnittet.
  • Seite 117 Funktion kräver extra VAV-sensorer som beställs separat. Anslutning av sensorn visas i Bild 1.3b. När man väljer alternativet VAV-flöde avaktiveras den automatiska luft- kvalitetssupporten. AUTO-knappen aktiverar veckoschemat för driften. • DCV – direktstyrd volym. Luftbehandlingsaggregatet arbetar på liknande sätt som i CAV-läget, men luftvoly- mer upprätthålls direkt i enlighet med värdena hos de analoga ingångssignalerna B6 och B7 från styrenhe- ten.
  • Seite 118: Kontrollpanel C6.2

    Anslutbarhet. När enheten ansluts via en webbläsare måste datorns nätverks- Anslutning inställningar konfigureras: IP-adress och subnätmask. IP-adress 192.168.0.60 Subnet mask 255.255.255.0 2.5. Kontrollpanel C6.2 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.6 2.5.5 Bild 2.5. C6.2 panelvy 2.5.1. Val av driftläge På kontrollpanelen på C6.2 kan användaren bara välja ett av de vanliga driftlägena: Borta.
  • Seite 119: Eco

    2.5.2. ”ECO” Energisparläge för att minimera aggregatets elförbrukning. Se vidare uppgifter i avsnitt 2.4.4. 2.5.3. AUTO-läge AUTO – ett automatiskt driftläge när enheten är i gång och ändrar ventilationsintensiteten utifrån det valda (för- inställda) veckoschemat för driften (fler uppgifter finns i avsnitt 2.4.6.2). Om luftkvalitetsgivare ansluts till ag- gregatet anpassas ventilationen automatiskt utefter aktuell luftföroreningsgrad i rummet (se avsnitt 2.4.6.3.) när man trycker på...
  • Seite 120 Tabell 2.6.1. Larm som visas på styrpanelen på C6.1, möjliga orsaker och åtgärder. Meddelande Möjlig orsak Åtgärd Kontrollera att luftventiler, luftfilter Lågt tilluftsflöde Motståndet i ventilationssystemet och ventilationssystemet inte är är för högt. Lågt frånluftsflöde igensatt. Temperaturen hos återfört vatten i Kontrollera status för cirkulations-...
  • Seite 121 2.1. Ovládanie jednotky pomocou ovládacieho panela ................. 124 2.2. Ovládanie jednotky pomocou webového prehliadača ................125 2.3. Ovládanie jednotky pomocou smartphonu ..................... 126 2.4. Ovládací panel C6.1 ..........................126 2.4.1. Symboly zobrazené na ovládacom paneli ................... 127 2.4.2. Prehľad parametrov ........................127 2.4.3.
  • Seite 122: Elektroinštalačný Manuál

    1. ELEKTROINŠTALAČNÝ MANUÁL Inštaláciu môže vykonávať len kvalifikovaná osoba. Pri inštalácii je nevyhnutné dodržiavať nasledovné pokyny. Ovládacie káble sa odporúča viesť oddelene od napájacích káblov vo vzdialenosti minimálne 20 cm od seba. Zapájanie elektrických káblov a konektorov musí byť prevedené presne podľa číslovania alebo adekvátneho označenia (viď...
  • Seite 123: Pripojenie Externého Príslušenstva

    1.3. Pripojenie externého príslušenstva Ovládacie prvky externého príslušenstva sa pripájajú na svorky do riadiaceho boxu, ktorý je umiestnený vo vnútri jednotky. 1. Ethernet pripojenie k počítačovej sieti alebo k internetu 2. Pripojenie ovládacieho panela 3. Pripojenie externých prvkov Fig. 1.3 a. Riadiaci box s pripájacími svorkami Obr.
  • Seite 124: Inštalácia Tepelných Snímačov

    2.1. Ovládanie jednotky pomocou ovládacieho panela Vzduchotechnická jednotka môže byť ovládaná pomocou jedného z nasledujúcich ovládačov (obr. 2.1). C6.1 – ovládací panel s dotykovou obrazovkou pre nastavenie a zobrazenie parametrov vzduchotechnickej jednotky. Panel má integrovaný teplomer a vlhkomer pre monitorovanie vnútornej klímy.
  • Seite 125: Ovládanie Jednotky Pomocou Webového Prehliadača

    2.2. Ovládanie jednotky pomocou webového prehliadača Nielen ovládací panel, ale tiež počítač môže byť použitý na monitorovanie prevádzky VZT jednotky a jej prí- slušenstva, ako aj na zmenu nastavenia a aktiváciu ďalších funkcií. Vzduchotechnickú jednotku je potrebné pripojiť pomocou sieťového kábla k počítaču alebo k internetu. Postup pripojenia jednotky k počítaču: 1.
  • Seite 126: Ovládanie Jednotky Pomocou Smartphonu

    (podrobnejšie popísané v Návode na inštaláciu mobilných aplikácií). ÚTLM Stiahnite aplikáciu, naskenujte kód alebo hľadajte v GooglePlay alebo iTunes. Tip: Ovládanie jednotky cez aplikáciu je na rovnakej úrovni ako ovládanie pomocou ovládacieho panela C6.1. 2.4. Ovládací panel C6.1 Zobrazenie režimov Čas...
  • Seite 127: Symboly Zobrazené Na Ovládacom Paneli

    2.4.1. Symboly zobrazené na ovládacom paneli ECO režim zapnutý . Free heating Ventilátor v prevádzke v prevádzke. Výstražný signál - alarm Prevádzka s rekuperáciou (viď riešenie problémov) Režim vykurovania Prívod vzduchu Režim chladenia Odvod vzduchu Nespustené vykurovanie, ktoré je Vonkajšia teplota vzduchu blokované...
  • Seite 128: Výber Prevádzkového Režimu

    2.4.3. Výber prevádzkového režimu K dispozícii sú štyri bežné a štyri špeciálne režimy. Užívateľ si vyberie režim z hlavného okna kliknutím na stredové tlačidlo. Prevádzkové režimy MINIMÁLNY NORMÁLNY INTENZÍVNY MAXIMÁLNY KUCHYŇA NADRADENÝ DOVOLENKA Bežné prevádzkové režimy MINIMÁLNY. Tento režim sa odporúča, keď nie ste doma alebo je doma menej ľudí, ako je ob- vyklé.
  • Seite 129: Eco Režim

    Parametre všetkých ôsmych režimov sú prednastavené vo výrobe, ale každý z nich môže byť samostatne upravený. To je možné zvolením požadovaného režimu a podržaním prsta na ikone po dobu piatich sekúnd. V okne, ktoré sa otvorí, môžete zmeniť prietok vzduchu, teplotu a vypnúť elektrický ohrievač v jednotke. NORMÁLNY Prietok vzduchu Prívod 250 m...
  • Seite 130: Menu

    2.4.6. Menu Ponuka MENU obsahuje štyri časti: prehľad uží- Menu Menu vateľských informácií, výber časového progra- mu, nastavenie a možnosť zapnúť/vypnúť jed- Prehľad Prehľad notku. Ak je k vzduchotechnickej jednotke pripo- jený snímač kvality vzduchu alebo snímač vlh- Plánovanie Kvalita vzduchu kosti, potom položka menu "Plánovanie"...
  • Seite 131: Plánovanie Prevádzky

    Energetické počítadlá. Táto ponuka ukazuje, koľko Alarmy. Toto menu zobrazuje správy o existujúcich energie je získané rekuperátorom tepla, ako aj ener- poruchách. Po odstránení poruchy (viď kapitolu 2.6) giu spotrebovanú ohrievačom a celou jednotkou. je možné tieto správy odstrániť stlačením "Vyma- Tiež...
  • Seite 132: Kvalita Vzduchu

    Továrenské nastavenia POBYT DOMA Program číslo Deň v týždni Čas začiatku Čas skončenia Režim 00:00 08:00 MINIMÁLNY Po - Ne 08:00 22:00 NORMÁLNY 22:00 24:00 MINIMÁLNY PRACOVNÉ DNI Program číslo Deň v týždni Čas začiatku Čas skončenia Režim 00:00 06:00 MINIMÁLNY 06:00 08:00...
  • Seite 133: Nastavenia

    • Miestnosť. Regulácia ohrevu na nastavenú požadovanú priestorovú teplotu Možnosti pripojenia podľa snímača teploty umiestneného v ovládacom paneli C6.1. Obnovenie nastavenia • Vyváženie teploty. Hodnota teploty privádzaného vzduchu sa automaticky nastaví na základe aktuálnej teploty odvádzaného vzduchu. Príklad – aké...
  • Seite 134 Regulácia VAV si vyžaduje dodatočne senzory, ktoré je možné objednať samostatne. Pripojenie senzora je zobrazené na obr. 1.3b. Ak zvolíte režim VAV regulácie vzduchu, bude automaticky zakázaná funkcia kvality ovzdušia. Tlačidlom AUTO aktivujete týždenný prevádz- kový program. • DCV – priame riadenie výkonu. VZT jednotka bude pracovať podobne ako v režime CAV, avšak prietok vzduchu bude priamo v súlade s hodnotami analógových vstupných signálov regulátora B6 a B7.
  • Seite 135: Ovládací Panel C6.2

    Možnosti pripojenia. Po pripojení zariadenia cez webový prehliadač je nutné Možnosti pripojenia konfigurovať sieťové nastavenia počítača: IP adresu a masku podsiete. IP adresa 192.168.0.60 Maska podsiete 255.255.255.0 2.5. Ovládací panel C6.2 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.6 2.5.5 Obr.2.5. Panel C6.2 - zobrazenie 2.5.1.
  • Seite 136: Eco Režim

    2.5.2. ECO režim Energeticky úsporný režim minimalizuje spotrebu energie vzduchotechnickou jednotkou. Pre viac podrobností viď kapitolu 2.4.4. 2.5.3. AUTO režim AUTO – automatický režim prevádzky - VZT jednotka je v prevádzke a mení intenzitu vetrania na základe zvo- leného (prednastaveného) týždenného prevádzkového programu (pre viac podrobností, viď kapitolu 2.4.6.2). Ak je k VZT jednotke pripojený...
  • Seite 137 Tabuľka 2.6.1. Alarmy zobrazené na ovládacom paneli C6.1, ich možné príčiny a spôsob odstránenia Kód Oznámenia Možná príčina poruchy Odstránenie poruchy Nízky prietok privádzaného vzduchu Skontrolujte klapky, vzduchové filtre Príliš vysoká strata vetracieho a uistite sa, že vetrací systém nie je systému...
  • Seite 138 ИООО «Комфовент» Республика Беларусь, 220125 г. Минск, ул. Уручская 21 – 423 Тел. +375 17 266 5297, 266 6327 minsk@komfovent.by www.komfovent.by Komfovent AB Ögärdesvägen 12B 433 30 Partille, Sverige Phone +46 31 487752 info_se@komfovent.com www.komfovent.se Komfovent GmbH Konrad-Zuse-Str. 2a, 42551 Velbert, Deutschland Mob.

Diese Anleitung auch für:

C6.2

Inhaltsverzeichnis