Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
TYPE : ART COOL MIRROR TYPE
P/NO : MFL67605107
All manuals and user guides at all-guides.com
www.lg.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG MULTI V ARNU07GSER2

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com OWNER’S MANUAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. TYPE : ART COOL MIRROR TYPE www.lg.com P/NO : MFL67605107...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Artcool Mirror Type Indoor Unit Ownerʼs Manual TABLE OF CONTENTS FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Safety Precautions....3 Model # Serial # Prior to Operation ....6 You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Product Introduction....7 Date Purchased...
  • Seite 3: Safety Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be fol- lowed. n Incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com n Operation Do not let the air conditioner Take care to ensure that power Do not place anything on the run for a long time when the cable could not be pulled out or power cable.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION n Installation Always check for gas (refrigerant) Install the drain hose to ensure Keep level even when installing leakage after installation or repair that water is drained away prop- the product. of product. erly.
  • Seite 6: Prior To Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Prior to operation Prior to Operation Preparing for operation 1. Contact an installation specialist for installation. 2. Use a dedicated circuit. Usage 1. Being exposed to direct airflow for an extended period of time could be hazardous to your health. Do not expose occupants, pets, or plants to direct airflow for extended periods of time.
  • Seite 7: Product Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Product Introduction Product Introduction Here is a brief introduction of the indoor units. Please see the information specific to your indoor unit type. Indoor Units Art Cool Mirror(S3) Art Cool Mirror(SE) Display panel LED indicators Display panel LCD indicators Air inlet Air inlet...
  • Seite 8: Operating Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions Operating Instructions Name and function of wired remote controller(Accessory) 1. Operation indication screen 2. Set temperature button • It will set not room temperature but outlet air temperature. 3. Fan speed button •...
  • Seite 9: Operation Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions Name and function of wired remote controller(Optional) 1. Plasma button (optional) Used to start or stop the plasma-purification func- tion. 2. Jet cool button Speed cooling operates super high fan speed. 3.
  • Seite 10: Maintenance And Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Service Maintenance and Service Before performing any maintenance, turn off the main power to the system. Never use any of the followings: • Water hotter than 40°C. Could cause deformation and/or discoloration. •...
  • Seite 11: Helpful Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Service When the air conditioner is not going to be used for a long time. When it is not going to be used for When the air conditioner is to be used again. a long time.
  • Seite 12: Before You Call For Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Service Before you call for service... Troubleshooting Tips! Save time and money! Check the following points before requesting repairs or service..If the malfunction persist, please contact your dealer. The air conditioner The room has a pe- It seems that con- Air conditioner does...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com MANUALE DI ISTRUZIONI CLIMATIZZATORE Leggere con attenzione questo manuale prima di usare l’unità e conservare per uso futuro. TYPE : ART COOL MIRROR TYPE www.lg.com...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Artcool DeluxeType Manuale di Istruzioni SOMMARIO DATI DA RICORDARE Precauzioni di sicurezza..3 Annotare qui il numero di serie e il modello: N°. modello Prima di iniziare .......6 N°. di serie Introduzione al prodotto..7 I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità.
  • Seite 15: Precauzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza Per evitare infortuni dell'utente o altre persone e danni alle cose, attenersi alle seguenti istruzioni. n Lʼuso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni. Lʼimportanza è...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni di sicurezza `Funzionamento Non utilizzare il prodotto troppo Avere cura di non tirare o Non mettere nulla sul cavo di a lungo in ambienti molto umidi danneggiare il cavo di alimentazione. e con una finestra o una porta alimentazione durante il aperta.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni di sicurezza AVVISO n Installazione Dopo l'installazione o la Installare il tubo flessibile di Installare il prodotto riparazione del prodotto, scarico in modo da garantire allineandolo in modo uniforme. verificare sempre che non vi uno scarico corretto e sicuro.
  • Seite 18: Prima Di Iniziare

    All manuals and user guides at all-guides.com Prima di iniziare Prima di iniziare Preparazione allʼuso 1. Per lʼinstallazione rivolgersi a un tecnico specializzato. 2. Utilizzare un circuito dedicato. 1. Lʼesposizione al flusso diretto dellʼaria per un periodo prolungato di tempo può essere pericoloso per la salute. Non esporre le persone, gli animali o le piante al flusso d'aria per periodi di tempo prolungati.
  • Seite 19: Introduzione Al Prodotto

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione al prodotto Introduzione al prodotto Segue una breve introduzione delle unità interna. Fare riferimento alle informazioni relative al tipo di unità interna posseduta. Unità Interne Unità interne Art Cool Mirror (S3) Unità interne Art Cool Mirror (SE) Indicatori LED del pannello display Indicatori LCD del pannello display Ingresso dell'aria...
  • Seite 20: Istruzioni Per L'uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l'uso Istruzioni per I'uso Nome e funzione del telecomando cablato (opzionale) 1. Display operativo 2. Tasto di impostazione della temperatura • Non imposta la temperatura ambiente, ma la temperatura dellʼaria in uscita. 3.
  • Seite 21: Modo Operativo

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l'uso Telecomando a raggi infrarossi (opzionale) 1. Pulsante plasma (opzionale) Serve per avviare o arrestare la funzione di depurazione al plasma. 2. Pulsante raffreddamento a getto (jet cool) Il raffreddamento rapido funziona a ultravelocità della ventola.
  • Seite 22: Manutenzione E Assistenza

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione e assistenza Manutenzione e assistenza Spegnere l'unita prima di manovrare l'apparecchio. Non utilizzare mai: • Acqua a una temperatura superiore ai 40°C. Potrebbe causare deformazione e/o scolorimento. • Sostanze volatili. Potrebbero danneggiare le superfici del condizionatore dʼaria. Filtri dellʼaria Il filtro dellʼaria dietro la griglia/il pannello anteriore deve essere controllato e pulito ogni 2 settimane o più...
  • Seite 23: Informazioni Utili

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione e assistenza Disattivazione del condizionatore per un lungo periodo di inattività. Disattivazione del condizionatore per un Attivazione del condizionatore dopo un lungo lungo periodo di inattività. periodo di inattività. Far funzionare il condizionatore nelle Pulire il filtro aria e montarlo sullʼunità...
  • Seite 24: Prima Di Chiamare Lʼassistenza

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione e assistenza Prima di chiamare lʼassistenza… Suggerimenti per la soluzione dei problemi ed evitare inutili richieste di intervento. Prima di richiedere lʼintervento di riparatori o manutentori, verificare le seguenti condizioni. Se il problema persiste, contattare il rivenditore. Il condizionatore non Nel locale cʼè...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Antes de operar su producto, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias. TIPO: ART COOL MIRROR TYPE www.lg.com...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Artcool Deluxe Type Manual de usuario ÍNDICE PARA SU REGISTRO Precauciones de seguridad ..3 Escriba aquí el modo y los números de serie : Antes del funcionamiento..6 Nº modelo Nº serie Presentación del producto ...7 Puede encontrarlos en la etiqueta de la parte lateral de Instrucciones de manejo ....8 cada unidad.
  • Seite 27: Precauciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, siga estas instrucciones. n Una operaciʼon incorrecta por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La seriedad se clasifica por las siguientes indicaciones.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad n Operación No deje funcionando el aire Asegúrese de que el cable de No coloque nada sobre el cable acondicionado durante mucho alimentación no pueda estirarse de alimentación. tiempo cuando la humedad sea o dañarse durante el muy alta y haya una puerta o funcionamiento.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN n Instalación Compruebe siempre las fugas de gas Instale la manguera de drenaje Instale el aparato bien nivelado. (refrigerante) después de la para asegurarse de que el agua instalación o reparación del aparato. se drena correctamente.
  • Seite 30: Antes Del Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes del Funcionamiento Antes del Funcionamiento Preparación para el funcionamiento 1. Para la instalación del aparato, póngase en contacto con un especialista. 2. Utilice un circuito específico. Utilización 1. Quedar expuesto al flujo directo del aire durante un prolongado espacio de tiempo puede resultar perjudicial para su salud.
  • Seite 31: Presentación Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Presentación del producto Presentación del producto A continuación encontrará una breve presentación de las unidades de interior. Por favor, consulte la información específica relativa al tipo de su unidad interior. Unidades interiores Art Cool Mirror (S3) Art Cool Mirror (SE) Indicadores LED en el panel de visualización Indicadores LCD en el panel de visualización...
  • Seite 32: Instrucciones De Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Nombre y funciones del mando a distancia (accesorio) 1. Pantalla de indicación de funcionamiento 2. Botón de ajuste de temperatura • No selecciona la temperatura de la habitación, sino la temperatura del aire de salida.
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de manejo Nombre y funciones del mando a distancia (opcional) 1. Botón de plasma (opcional) Utilizado para configurar el inicio o cese de la función de purificación por plasma. 2. Botón jet cool (enfriamiento rápido) El enfriamiento rápido opera a alta velocidad del ventilador.
  • Seite 34: Mantenimiento Y Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, apague el interruptor principal del sistema. No utilice nunca los siguientes elementos: • Agua caliente por encima de los 40°C. Podría causar la deformación y/o decoloración de la unidad.
  • Seite 35: Información De Utilidad

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y servicio Cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado durante un tiempo prolongado. Cuando vaya a utilizar de nuevo el aire Cuando no vaya a ser utilizado durante un acondicionado. tiempo prolongado. Ponga en marcha el aire acondicionado con la Limpie el filtro de aire y colóquelo en configuración siguiente durante 2 o 3 horas.
  • Seite 36: Antes De Llamar Al Servicio De Reparaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y servicio Antes de llamar al servicio de reparaciones... Consejos para la localización de fallos! ¡Ahorre tiempo y dinero! Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio de reparaciones... Si el fallo persiste, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure. TYPE : ART COOL Mirror Type www.lg.com...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Artcool Deluxe Type Manuel d'utilisation Notice de fonctionnement TABLE DES MATIÈRES POUR VOS ARCHIVES Mesures de sécurité....3 Écrivez les numéros de modèle et de série ici : Avant de le faire fonctionner ..6 Modèle # Série # Description du produit....7...
  • Seite 39: Mesures De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Mesures de sécurité n Fonctionnement Ne laissez pas le climatiseur Assurez-vous qu'on ne puisse Ne placez aucun objet sur le marcher trop longtemps lorsque pas tirer des câbles ou les cordon d'alimentation. l'humidité est très élevée et qu'il y a endommager en cours de une porte ou une fenêtre ouverte.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Mesures de sécurité PRECAUTION n Installation Vérifiez toujours s'il y a des fuites de Installez le raccord de Maintenez le produit de niveau gaz (frigorigène) suite à l'installation drainage de manière à assurer lors de son installation.
  • Seite 42: Avant De Le Faire Fonctionner

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant de le faire fonctinner Avant de le faire fonctionner Avant de le faire fonctionner 1. Contactez un installateur spécialisé pour quʼil vous lʼinstalle. 2. Utilisez un circuit dédié. Utilisation 1. Une exposition prolongée à un débit dʼair direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à...
  • Seite 43: Description Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Description du produit Voici une courte introduction des unités intérieure. Veuillez lire les informations pertinentes concernant votre type dʼunité intérieure. Unité intérieure Art Cool Mirror (S3) Art Cool Mirror (SE) Voyants DEL du panneau d’affichage Voyants LCD du panneau d’affichage Entrée d’air...
  • Seite 44: Instructions De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de fonctionnement Instructions de fonctionnement Nom et fonction du dispositif de régulation à distance filaire (accessoire) 1. Écran d'indication de fonctionnement 2. Touche de réglage de température • Elle ne règle pas la température de la pièce, mais la température de l'air évacué.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de fonctionnement Télécommande sans fils (optionnelle) 1. Touche plasma (en option) Démarrer ou arrêter la fonction de purification plasma. 2. Touche jet froid Vitesse de refroidissement à très haute ventilation. 3. Touche de selection de mode Sélection du mode de fonctionnement.
  • Seite 46: Entretien Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et Maintenance Entretien et Maintenance ATTENTION Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système. Nʼutilisez jamais aucun des produits suivants : • De lʼeau chaude à plus de 40 °C. Ceci peut provoquer une déformation ou une décoloration.
  • Seite 47: Information Utile

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et Maintenance Lorsque le climatiseur NE VA ÊTRE UTILISÉ pendant une longue période. Lorsque le climatiseur sera utilisé de Lorsquʼil NE VA PAS ÊTRE UTILSÉ pendant nouveau. une longue période. Démarrer le climatiseur dans les Nettoyez le filtre dʼair et replacez-le conditions suivantes pendant 2 ou 3 dans lʼunité...
  • Seite 48: Avant Dʼappeler Le Service Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et Maintenance Avant dʼappeler le service technique… Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de lʼargent! Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente. Le climatiseur ne Lʼhabitation a une Il semble que le...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com BENUTZERHANDBUCH KLIMAANLAGE Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Gerätes aufmerksam durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. TYPE : ART COOL Mirror Type www.lg.com...
  • Seite 50: Für Ihre Aufzeichnungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Artcool Deluxe Type Benutzerhandbuch INHALTSVERZEICHNIS FÜR IHRE AUFZEICHNUNGEN Sicherheitshinweise....3 Tragen Sie hier die Modell- und Seriennummer ein: Vor der Inbetriebnahme..6 Modell-Nr. Seriennr. Einführung ......7 Diese Nummern finden Sie auf einem Etikett an der Bedienungsanweisung ..8 Seite jedes Gerätes.
  • Seite 51: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Um Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachbeschädigungen zu vermeiden, müssen die folgenden Anleitungen befolgt werden. n Ein unsachgemäßer Betrieb bei Missachtung von Anleitungen führt zu Verletzungen oder Beschädigungen. Die Schweregrade werden durch folgende Symbole gekennzeichnet. Dieses Symbol bedeutet Lebensgefahr oder Gefahr schwerer WARNUNG Verletzungen.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise n Betrieb Das Klimagerät sollte bei extrem Das Netzkabel darf während des Keine Gegenstände auf das hoher Luftfeuchtigkeit oder bei Betriebs nicht herausgezogen Netzkabel stellen. geöffneten Türen/Fenstern nicht oder beschädigt werden. lange betrieben werden. •...
  • Seite 53: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise VORSICHT Montage Nach der Montage oder Reparatur Ablassschlauch zum Das Gerät immer waagerecht des Gerätes immer auf Gaslecks ordnungsgemäßen montieren. (Kältemittel) überprüfen. Wasserabfluss montieren. • Ein niedriger Kältemittelstand kann • Mangelhafte Verbindungen •...
  • Seite 54: Vor Der Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Vorbereitung auf die Inbetriebnahme 1. Wenden Sie sich für die Installation an einen Fachinstallateur. 2. Gerät einem dedizierten schaltkreis. Benutzung 1. Dem direkten Luftstrom über längere Zeit ausgesetzt zu sein, kann der Gesundheit schaden. Setzen Sie Personen, Tiere oder Pflanzen nicht über längere Zeit dem direkten Luftstrom aus.
  • Seite 55: Einführung

    All manuals and user guides at all-guides.com Einführung Einführung Auf den folgenden Seiten werden die Innen- kurz vorgestellt. Bitte lesen Sie die für Ihr Innengerätemodell gültigen Informationen. Innengeräte Art Cool Mirror(S3) Art Cool Mirror(SE) LED-Anzeigen des Anzeigefeldes LCD-Anzeigen des Anzeigefeldes Lufteinlass Lufteinlass Luftfilter...
  • Seite 56: Bedienungsanweisung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanweisung Bedienungsanweisung Bedienelemente und Funktionen der Kabel-Fernbedienung (Zubehör) 1. Betriebsanzeige 2. Taste für Temperatureinstellung • Di e se Tast e di e nt ni c ht zum Ei n st e l l e n der Raumt e mperat u r, sondern zum Ei n st e l l e n der Temperat u r der Abl u f t . 3.
  • Seite 57: Funkfernführung(Option)

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanweisung Funkfernführung(Option) 1. Plasma-taste (optional) Ein- und ausschalten der plasma-reinigungsfunktion. 2. Schnellkühl-taste Die schnellkühlung wird mit extrem hohe lüftergeschwindigkeit durchgeführt. 3. Betriebswahltaste Auswahl des betriebsmodus. 4. Funktionswahltaste Programmieren und löschen der automatischen oder intelligenten reinigungsfunktion. 5.
  • Seite 58: Luftfilter

    All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Service Wartung und Service ACHTUNG Bevor Sie irgendwelche Wartung usw. ausführen, das Gerät immer zuerst vom Stromnetz trennen. Folgende Mittel dürfen nicht verwendet werden: • Wasser mit einer höheren Temperatur als 40°C kann Verformungen und Verfärbungen verursachen.
  • Seite 59: Wenn Sie Das Klimagerät Länger Nicht Benutzen Wollen

    All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Service Wenn Sie das Klimagerät länger nicht benutzen wollen Wenn Sie das Klimagerät wieder einschalten Wenn Sie das Gerät länger außer Betrieb möchten. nehmen möchten. Lassen Sie das Klimagerät für ca. 2 - 3 Reinigen Sie den Luftfilter und setzen Stunden mit folgenden Einstellungen Sie ihn in die Inneneinheit ein.
  • Seite 60: Bevor Sie Den Kundendienst Verständigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Service Bevor Sie den Kundendienst verständigen..Tips bei eventuellen Problemen! Sparen sie zelt und Geld! Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Das Klimagerät Der Raum riecht Es scheint, dass Vor dem Neustart funktioniert nicht.
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Δ‡Ô˜: ART COOL Mirror Type...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹Û˘ ∂ÛˆÙÂÚÈ΋˜ ªÔÓ¿‰·˜ Δ‡Ô˘ Artcool Mirror ¶π¡∞∫∞™ ¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡ø¡ °π∞ Δ∞ ∞ƒÃ∂π∞ ™∞™ °Ú¿„Ù ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ Î·È ÙÔ ÛÂÈÚÈ·Îfi ·ÚÈıÌfi ‰Ò: ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜..3 ªÔÓÙ¤ÏÔ # ™ÂÈÚÈ·Îfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ # ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ...6 ªÔÚ›ÙÂ...
  • Seite 63: Úôê˘ï¿Íâè˜ ·Ûê·ïâ

    All manuals and user guides at all-guides.com ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ °È· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÒÓ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË ‹ ÙˆÓ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfiÌˆÓ Î·È ÙËÓ ÚfiÎÏËÛË ‚Ï¿‚Ë Ù˘ ȉÈÔÎÙËÛ›·˜, ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡ÓÙ·È ÔÈ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ Ô‰ËÁ›Â˜. n ∏ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÏfiÁˆ Ù˘ ¿ÁÓÔÈ·˜ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ı· ÚÔηϤÛÂÈ ‚Ï¿‚Ë ‹ ηٷÛÙÚÔÊ‹. ∏ ÛÔ‚·ÚfiÙËÙ· Ù·ÍÈÓÔÌÂ›Ù·È Û‡Ìʈӷ ÌÂ...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ n §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÔÙȉ‹ÔÙ ¿Óˆ ÛÙÔ ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ· fiÙ·Ó Ë Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜. ˘ÁÚ·Û›· Â›Ó·È ·˘ÍË̤ÓË Î·È fiÙ·Ó ¤¯ÂÙ ÙÚ·‚˯Ù›...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ n ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ∂ϤÁ¯ÂÙ ¿ÓÙ· ÁÈ· ‰È·ÚÚÔ‹ ·¤ÚÈÔ˘ ∂ÁηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ¢È·ÙËÚ‹ÛÙ ÙÔ Â›Â‰Ô ›ÛÈÔ Î·Ù¿ ÙËÓ („˘ÎÙÈÎÔ‡) ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ‹ ·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛ˘ ÁÈ· Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›ÛÂÙ fiÙÈ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ÂÈÛ΢‹ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. Á›ÓÂÙ·È...
  • Seite 66: Úèó ·Fi Ùë Ïâèùô˘úá

    All manuals and user guides at all-guides.com ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ÁÈ· ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· 1. ∂ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ¤Ó·Ó ÂȉÈÎfi ÁÈ· ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË. 2. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ¤Ó· ¤ÁÎÚÈÙÔ Î‡Îψ̷. ÃÚ‹ÛË 1. ∏ ¿ÌÂÛË ¤ÎıÂÛË ÛÙÔ Ú‡̷ ÙÔ˘ ·¤Ú· ÁÈ· ÌÈ· ·Ú·ÙÂٷ̤ÓË ÂÚ›Ô‰Ô ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ Â›Ó·È ÂÈ˙‹ÌÈ·...
  • Seite 67: ¶·Úô˘û›·Ûë ¶Úô˚fióùô

    All manuals and user guides at all-guides.com ¶·ÚÔ˘Û›·ÛË ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ¶·ÚÔ˘Û›·ÛË ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ¶ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· Ì›· Û‡ÓÙÔÌË ·ÚÔ˘Û›·ÛË ÙˆÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰Â›Ù ÙȘ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ Ù‡Ô Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ Û·˜ ÌÔÓ¿‰·˜. ∂ÛˆÙÂÚÈΤ˜ ™˘Û΢¤˜ Art Cool Mirror(S3) Art Cool Mirror(SE) ∂Ӊ›ÍÂÈ̃ LED Ï·ÈÛ›Ô˘ ÂӉ›ÍÂˆÓ ∂Ӊ›ÍÂÈ̃...
  • Seite 68: Ëá›Â˜ ¯Âèúèûìô

    All manuals and user guides at all-guides.com √‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ √‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com √‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ŸÓÔÌ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÂÓÛ‡ÚÌ·ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ (ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi) 1. ¶Ï‹ÎÙÚÔ plasma (ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi) ÃÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË ‹ ‰È·ÎÔ‹ Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ηı·ÚÈÛÌÔ‡-plasma. 2. ¶Ï‹ÎÙÚÔ Jet cool °Ú‹ÁÔÚË „‡ÍË Ì ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú· Û ȉȷ›ÙÂÚ· ÌÂÁ¿ÏË...
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ™¤Ú‚Ș ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ™¤Ú‚Ș ¶ÚÈÓ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÚÁ·Û›· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ‰È·Îfi„Ù ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜ ÛÙÔ Û‡ÛÙËÌ·. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı·: • ¡ÂÚfi ÈÔ ˙ÂÛÙfi ·fi 40°C. ¡· ÌÔÚÔ‡Û ӷ ÚÔÎÏËı› ·Ú·ÌfiÚʈÛË Î·È/‹ ·ԯڈ̷ÙÈÛÌfi˜ •...
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Service ŸÙ·Ó ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ÁÈ· ¤Ó· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. ŸÙ·Ó ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ¿ÏÈ ÙÔ ŸÙ·Ó ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÈ· ¤Ó· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ· ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÙ ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Ì ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ ∫·ı·Ú›ÛÙÂ...
  • Seite 72: Û¤Ú'è

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Service ÚÈÓ Î·Ï¤ÛÙ ÙËÓ ˘ËÚÂÛ›· ۤڂȘ ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ Â›Ï˘Û˘ ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ. ∂ÍÔÈÎÔÓÔÌ‹ÛÙ ¯ÚfiÓÔ Î·È ¯Ú‹Ì·! ∂ϤÁÍÙ ٷ ·ÎfiÏÔ˘ı· ÛËÌ›· ÚÈÓ ˙ËÙ‹ÛÂÙ ÂÈÛ΢‹ ‹ ۤڂȘ. ∞Ó Ë ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÈ, ·Ú·Î·ÏÒ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ. ΔÔ...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DO PROPRIETÁRIO AR CONDICIONADO Leia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras referências. TIPO : TIPO ESPELHO ART COOL www.lg.com...
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com Manual do Proprietário da Unidade Interna Tipo Espelho Artcool ÍNDICE PARA OS SEUS REGISTOS Escreva aqui os números do modelo e de série: Precauções de Segurança ...3 Modelo # Série # Antes de Utilizar ....6 Pode encontrá-los numa etiqueta do lado de cada Introdução ao Produto ..7 unidade.
  • Seite 75: Precauções De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauções de Segurança Precauções de Segurança Para evitar lesões no utilizador ou noutras pessoas e danos materiais, devem ser seguidas as seguintes instruções. n O funcionamento incorrecto pelo incumprimento das instruções irá causar danos ou avarias. A gravidade é...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com Precauções de Segurança n Operação Não deixe o ar condicionado funcionar Certifique-se de que o cabo Não coloque nada sobre o cabo durante muito tempo, se a humidade eléctrico não pode ser puxado eléctrico.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com Precauções de Segurança CUIDADO n Instalação Inspeccione as fugas de gás Instale a mangueira de drenagem Mantenha o nível mesmo ao (refrigerante) após a instalação para garantir que a água é instalar o produto. ou reparação do produto.
  • Seite 78: Antes De Utilizar

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de utilizar Antes de utilizar Preparar para a utilização 1. Contacte um especialista em instalações para a instalação. 2. Use um circuito dedicado. Utilização 1. A exposição ao fluxo de ar directo durante um longo período de tempo pode ser prejudicial à sua saúde.
  • Seite 79: Introdução Ao Produto

    All manuals and user guides at all-guides.com Introdução ao Produto Safety Precautions Introdução ao Produto Esta é uma breve introdução às unidades internas. Por favor, consulte as informações específicas sobre o seu tipo de unidade interna. Unidades Internas Espelho Art Cool (S3) Espelho Art Cool (SE) Indicadores LED do painel de visualização Indicadores LED do painel de visualização...
  • Seite 80: Instruções De Utilização

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de utilização Instruções de utilização Nome e Função do Controlo Remoto (Acessório) 1. Ecrã de indicação de utilização 2. Botão de configuração de temperatura • Irá definir não a temperatura da divisão mas a temperatura da saída de ar.
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de utilização Nome e funções do controlo remoto com fios (Opcional) 1. Botão Plasma (opcional) Utilizado para iniciar ou parar a função de purificação por plasma. 2. Botão Jet Cool A refrigeração rápida opera uma velocidade super- rápida da ventoinha.
  • Seite 82: Manutenção E Assistência

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenção e Assistência Manutenção e Assistência CUIDADO Antes de efectuar qualquer manutenção, desligue a alimentação eléctrica do sistema. Nunca use o seguinte: • Água com temperatura superior a 40°C. Pode causar deformação e/ou descoloração. •...
  • Seite 83: Informações Úteis

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenção e Assistência Se não pretender utilizar o ar condicionado durante um longo período de tempo Quando pretender utilizar novamente o ar Se não pretender utilizar durante um longo condicionado. período de tempo. Opere o ar condicionado com as Limpe o filtro de ar e instale-o na definições seguintes durante 2 a 3 horas.
  • Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenção e Assistência Antes de contactar a assistência… Conselhos para Resolução de Problemas! Poupe tempo e dinheiro! Verifique os seguintes pontos antes de solicitar uma reparação ou assistência..Se o problema persistir, por favor contacte o seu revendedor. O ar condicionado A divisão apresenta Parece que a...
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com HANDLEIDING AIR CONDITIONER Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de set gaat bedienen en bewaar de handleiding voor later gebruik. TYPE : ART COOL MIRROR www.lg.com...
  • Seite 86 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruikershandleiding binnenelement, type Art Cool Mirror INHOUD BELANGRIJKE GEGEVENS Noteer hier de naam en de nummers van het model en de serie: Veiligheidsvoorzieningen..3 Model nr. Voorbereidingen.....6 Serie nr. Deze gegevens staan op een label aan de zijkant van Inleiding product ....7 elk apparaat.
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsmaatregelen Veiligheidsmaatregelen Houd u aan de volgende aanwijzingen om persoonlijk letsel van u of anderen en beschadiging van de apparatuur te voorkomen. n Besturingsfouten door het negeren van de aanwijzingen kunnen de apparatuur beschadigen. De ernst hiervan wordt uitgedrukt door de volgende pictogrammen.
  • Seite 88 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsmaatregelen n Bediening Laat de airconditioner niet langdurig Zorg ervoor dat de netvoedingskabel bij Plaats niets op de werken wanneer de luchtvochtigheid zeer het bedienen van het aircosysteem niet netvoedingskabel. hoog en een deur of raam open staat. losgetrokken of beschadigd kan worden.
  • Seite 89 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsmaatregelen LET OP n Installeren Controleer na de installatie of Installeer altijd een afvoerbuis om Houd het aircosysteem altijd eventuele reparaties het aircosysteem condenswater correct af te voeren. horizontaal – ook tijdens altijd op gaslekken (koelmiddel). installatiewerkzaamheden.
  • Seite 90: Vóór Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Vóór gebruik Vóór gebruik De bediening voorbereiden 1. Laat de installatie uitvoeren door een installatiespecialist. 2. Gebruik een afzonderlijke lichtnetgroep. Gebruik 1. Langdurige blootstelling aan een rechtstreekse luchtstroom is slecht voor uw gezondheid. Stel kamerbewoners, huisdieren en planten niet langdurig bloot aan een rechtstreekse luchtstroom.
  • Seite 91 All manuals and user guides at all-guides.com Inleiding product Inleiding product Hier volgt een korte inleiding op binnenelementen. Zie de gegevens die specifiek uw binnenelement betreffen. Binnenelementen Art Cool Mirror (S3) Art Cool Mirror(SE) Led-statuslampjes op het display Display panel LCD indicators Luchtinlaat Luchtinlaat Luchtfilter...
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Namen en functies van de met een kabel aangesloten afstandsbediening (optie) 1. Bedieningsscherm 2. Knop voor temperatuurinstelling • Hierdoor wordt niet de kamertemperatuur maar de temperatuur van de uitgeblazen lucht geregeld. 3.
  • Seite 93 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Namen en functies van de met een kabel aangesloten afstandsbediening (optie) 1. Plasmaknop (optie) Bestemd voor het starten en stoppen van de plasma- reinigingsfunctie. 2. Knop voor straalkoeling Snelkoelen door superhoge ventilatorsnelheid. 3.
  • Seite 94: Onderhoud En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en service Onderhoud en service Schakel voordat onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd altijd de centrale stroomvoorziening naar het aircosysteem uit. Gebruik nooit een van de volgende reinigingsmiddelen: • Water warmer dan 40 °C. Dit kan vervorming en/of verkleuring veroorzaken. •...
  • Seite 95: Praktische Informatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en service Doe dit als het aircosysteem langdurig buiten gebruik is. Wanneer het aircosysteem opnieuw wordt Wanneer het systeem langdurig buiten gebruikt. gebruik is... Laat het aircosysteem met de volgende Reinig het luchtfilter en plaats het in instellingen 2 tot 3 uur draaien.
  • Seite 96 All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en service Voordat u de service belt... Tips voor het oplossen van problemen Spaar tijd en geld! Controleer de volgende punten voordat u belt voor een reparatie of service... Bel uw dealer als u de storing niet zelf kunt oplossen. Het aircosysteem In de kamer hangt Het lijkt of er...
  • Seite 97: Podręcznik Użytkownika

    All manuals and user guides at all-guides.com PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. TYP: ART COOL MIRROR www.lg.com...
  • Seite 98: Środki Ostrożności

    All manuals and user guides at all-guides.com ART. COOL MIRROR Podręcznik użytkownika jednostki wewnętrznej klimatyzatora SPIS TREŚCI ABY ZAWSZE PAMIĘTAĆ Proszę zanotować tutaj model i numer seryjny urządzenia: Zalecenia dotyczące bezpie- Model # czeństwa .........3 Numer seryjny # Dane te znajdują się na naklejce z boku urządzenia. Przed rozpoczęciem pracy ..6 Miejsce zakupu (dystrybutor): Data zakupu...
  • Seite 99: Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy przestrzegać poniższych wskazówek aby uniknąć zranienia użytkownika i osób trzecich oraz szkód materialnych. n Nieprawidłowe postępowanie z powodu nieprzestrzegania wskazówek może spowodować szkody lub straty. Ich waga wskazywana jest przez poniższe symbole ostrzegawcze. OSTRZEŻENIE Ten symbol oznacza możliwość...
  • Seite 100 All manuals and user guides at all-guides.com n Działanie Nie należy uruchamiać klimatyza- Należy zwrócić uwagę, aby Nie należy umieszczać NI- tora na długi czas gdy wilgotność przewód zasilający nie został CZEGO na przewodzie zasilają- jest bardzo wysoka a drzwi lub wyrwany ani uszkodzony pod- cym.
  • Seite 101 All manuals and user guides at all-guides.com OSTROŻNIE n Instalacja Po instalacji lub naprawie urządzenia na- Należy zainstalować wąż odwad- Przy instalacji produktu należy leży zawsze sprawdzić, czy nie nastąpił niający, aby prawidłowo odprowa- zachować wypoziomowanie. wyciek gazu (czynnika chłodzącego). dzać...
  • Seite 102: Przed Rozpoczęciem Pracy

    All manuals and user guides at all-guides.com Przed rozpoczęciem pracy Przed rozpoczęciem pracy Przygotowanie do działania 1. Skontaktuj się z dealerem lub autoryzowanym centrum serwisowym celem przeprowadzenia in- stalacji. 2. Skorzystaj z osobnego obwodu zasilania. Użycie 1. Narażanie się na bezpośredni podmuch powietrza przez dłuższy czas może być szkodliwe dla zdrowia.
  • Seite 103: Opis Urządzenia

    All manuals and user guides at all-guides.com Opis urządzenia Opis urządzenia Poniżej zamieszczony jest krótki opis jednostek wewnętrznych. Proszę odnaleźć opis urządzenia, które Państwo posiadają. Jednostki wewnętrzne Art Cool Mirror (S3) Art Cool Mirror (SE) Wyświetlacz ze wskaźnikami LED Wskaźniki wyświetlacza LED Wlot powietrza Filtr powietrza Filtr powietrza...
  • Seite 104: Instrukcja Obsługi

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Nazwa i funkcja zdalnego sterownika (wyposażenie dodatkowe) 1. Ekran roboczy 2. Przycisk ustawiania temperatury • Nie ustawia temperatury w pomieszczeniu, ale tempera- turę powietrza wylotowego. 3. Przycisk prędkości wentylatora •...
  • Seite 105: Tryb Pracy

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Nazwa i funkcja zdalnego sterownika (wyposażenie opcjonalne) 1. Przycisk plazmy (Opcjonalny) Służy do uruchamiania lub wyłączania funkcji oczyszczania plazmowego. 2. Przycisk chłodzenia turbo JET COOL Szybkie chłodzenie ogrzewanie obejmuje również super szybką pracę wentylatora. 3.
  • Seite 106: Konserwacja I Serwis

    All manuals and user guides at all-guides.com Konserwacja i serwis Konserwacja i serwis Przed rozpoczęciem konserwacji wyłącz zasilanie sieciowe. Nigdy nie należy używać: • Wody o temperaturze wyższej niż 40°C. Może spowodować odkształcenie i/lub odbarwienie. • Lotnych substancji. Mogą zniszczyć powierzchnie klimatyzatora. Filtry powietrza Filtry powietrza znajdujące się...
  • Seite 107: Wskazówki Dotyczące Eksploatacji

    All manuals and user guides at all-guides.com Konserwacja i serwis Gdy klimatyzator nie będzie używany przez długi okres czasu. Gdy masz zamiar ponownie uruchomić klima- Gdy nie będzie używany przez długi okres tyzator. czasu. Włącz klimatyzator, by pracował z poniż- Wyczyść...
  • Seite 108: Przed Zgłoszeniem Konieczności Naprawy

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Service Przed zgłoszeniem konieczności naprawy... Najczęstsze usterki! Oszczędź czas i pieniądze! Sprawdź poniższe punkty przed wezwaniem serwisu…. Jeżeli problem pozostaje, prosimy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą. Klimatyzator nie W pomieszczeniu Wydaje się, że z Klimatyzator nie działa.
  • Seite 109: Felhasználói Kézikönyv

    All manuals and user guides at all-guides.com FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉGKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : ART COOL TÜKÖR TÍPUS www.lg.com...
  • Seite 110 All manuals and user guides at all-guides.com Artcool tükör típusú beltéri egység felhasználói kézikönyve TARTALOMJEGYZÉK FELJEGYZÉSEK Írja be ide a típus számát és a gyári számot: Biztonsági óvintézkedések ...3 Modell száma Gyártási szám A használatba vétel előtt ..6 Ezeket a számokat az egyes készülékek oldalán lévő címkén találja meg.
  • Seite 111: Biztonsági Óvintézkedések

    All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági óvintézkedések Biztonsági óvintézkedések A felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében be kell tartani az alábbi előírásokat. n Az előírások figyelmen kívül hagyása miatti helytelen üzemeltetés sérülést vagy kárt okozhat. Ezek sú- lyosságát az alábbiak jelzik.
  • Seite 112 All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági óvintézkedések n Használat Ne járassa hosszabb ideig a klímabe- Ügyeljen, hogy üzem közben ne hú- Semmit se tegyen a tápkábelre. rendezést ha nagyon nagy a levegő zódhasson ki vagy sérüljön meg a páratartalma és egy ajtó...
  • Seite 113 All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági óvintézkedések n Felszerelés A készülék felszerelése vagy javítása A kondenzvíz megfelelő elvezetésé- A készüléket vízszintezve kell felsze- után mindig ellenőrizni kell, nincs-e hez szerelje fel a cseppvíz tömlőt. relni. gáz- (hűtőközeg-) szivárgás. •...
  • Seite 114: A Használatba Vétel Előtt

    All manuals and user guides at all-guides.com A használatba vétel előtt A használatba vétel előtt Felkészülés az üzembe helyezésre 1. A szerelést szakember végezze. 2. Használjon külön áramkört. Használat 1. Ha hosszú ideig tartózkodik a közvetlen légáramban, az veszélyeztetheti az egészségét. Az emberek, háziállatok és növények ne maradjanak hosszú...
  • Seite 115: Készülék Ismertetése

    All manuals and user guides at all-guides.com A készülék ismertetése A készülék ismertetése A beltéri egységek rövid bemutatása. Kérjük, keresse meg az Ön beltéri egységének megfelelő részt. Beltéri egységek Art Cool tükör (S3) Art Cool tükör (SE) A kijelzőpanel LCD-kijelzései A kijelzőpanel LCD-kijelzései Levegőbemenet Levegőbemenet...
  • Seite 116: Kezelési Útmutató

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelési útmutató Kezelési útmutató A távvezérlő (tartozék) és funkciói 1. Üzemmódkijelzés 2. Hőmérséklet-beállító gomb • Nem a szobahőmérsékletet, hanem a kimeneti levegő hő- mérsékletét állítja be. 3. Ventilátorsebesség-gomb • A ventilátor sebessége 3 fokozatban állítható. •...
  • Seite 117 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelési útmutató A vezetékes távvezérlő (opcionális) és funkciói 1. Plazma gomb (opcionális) A plazma-szűrő indítása és leállítása. 2. Gyors hűtés gomb A gyors hűtés nagyon nagy ventilátor-sebességgel műkö- dik. 3. Üzemmódválasztó gomb Az üzemmód kiválasztása. 4.
  • Seite 118: Karbantartás És Szerviz

    All manuals and user guides at all-guides.com Karbantartás és szerviz Karbantartás és szerviz Minden karbantartási munka megkezdése előtt csatlakoztassa le a készülékről a hálózati feszültséget. Ne használja a következőket: • 40 ºC-nál melegebb víz. Ez deformációt vagy elszíneződést okozhat. • Illó anyagok. Illékony anyagok károsíthatják a készülék felületét.
  • Seite 119 All manuals and user guides at all-guides.com Karbantartás és szerviz Ha hosszabb ideig nem használja a légkondicionálót. Ha a légkondicionálót ismét használatba Ha hosszabb ideig nem használja. veszi. A következő beállításokkal üzemeltesse Tisztítsa meg a levegőszűrőt és tegye 2-3 órán keresztül a légkondicionálót. vissza a beltéri egységbe •...
  • Seite 120: Mielőtt A Szervizt Hívná

    All manuals and user guides at all-guides.com Mielőtt a szervizt hívná Mielőtt a szervizt hívná Hibakeresési tippek! Takarékoskodjék idővel és pénzzel! Mielőtt értesítené a szervizt, kérjük, ellenőrizze a következőket..Ha a probléma fennmarad, értesítse a forgalmazót. A légkondicionáló A helyiségben rossz Úgy tűnik, hogy kon- A légkondicionáló...
  • Seite 121 All manuals and user guides at all-guides.com PŘÍRUČKA VLASTNÍKA KLIMATIZACE Předtím, než začnete používat své vybavení, si pečlivě prostudujte tuto příručku. Ponechejte si ji pro budoucí použití. TYP: TYP ART COOL MIRROR www.lg.com...
  • Seite 122 All manuals and user guides at all-guides.com Uživatelská příručka jednotky typu Artcool Mirror OBSAH PRO VAŠE ZÁZNAMY Zde zapište číslo modelu a výrobní číslo: Bezpečnostní opatření...3 Číslo modelu Výrobní číslo Před zahájením provozu..6 Naleznete je na štítku na boční straně každé jednotky. Jméno prodejce Představení...
  • Seite 123: Bezpečnostní Opatření

    All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní opatření Bezpečnostní opatření Chcete-li zabránit zranění uživatele nebo jiných osob nebo škodám na majetku, řiďte se následujícími po- kyny. n Nebudete-li dbát na pokyny, může nesprávné fungování vybavení způsobit škody nebo zranění. Závaž- nost je označena následujícími symboly.
  • Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní opatření n Provoz Nenechávejte klimatizaci zapnutou Zajistěte, aby napájecí kabel nebylo Na napájecí kabel neumisťujte příliš dlouho ve vlhkém prostředí, možné během provozu vytáhnout žádné předměty. nebo pokud je otevřené okno či nebo poškodit.
  • Seite 125 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní opatření n Montáž Po provedení montáže nebo opravy Namontováním kondenzátní hadice Výrobek nenaklánějte (ani při mon- výrobku vždy zkontrolujte, zda z něj zajistíte správné odvádění vody. táži). neuniká plyn (chladivo). • Nízká hladina chladiva může způsobit •...
  • Seite 126: Před Zahájením Provozu

    All manuals and user guides at all-guides.com Před zahájením provozu Před zahájením provozu Příprava na provoz 1. Instalaci by měl provést zkušený montážní technik. 2. Použijte určený okruh. Použití 1. Budete-li se po dlouhou dobu vystavovat přímému proudění vzduchu, může dojít k poškození va- šeho zdraví.
  • Seite 127: Představení Výrobku

    All manuals and user guides at all-guides.com Představení výrobku Představení výrobku Zde je stručný úvod do tématu vnitřních jednotek. Prosím, nahlédněte do informací týkajících se vašeho typu vnitřní jednotky. Vnitřní jednotky Art Cool Mirror (S3) Art Cool Mirror (SE) LED ukazatele panelu displeje LCD ukazatele panelu displeje Vstup vzduchu Vstup vzduchu...
  • Seite 128: Návod K Obsluze

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze Návod k obsluze Popis a funkce kabelového dálkového ovládání (příslušenství) 1. Displej 2. Tlačítko pro nastavení teploty • Neslouží k nastavení teploty v místnosti, ale k nasta- vení teploty vypouštěného vzduchu. 3.
  • Seite 129: Provozní Režim

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze Popis a funkce kabelového dálkového ovládání (volitelné) 1. Tlačítko „Plasma“ (volitelné) Slouží ke spuštění nebo vypnutí funkce plasmového čištění vzduchu. 2. Tlačítko „Jet cool“ Intenzivní chlazení při velmi vysokých otáčkách ventilátoru. 3.
  • Seite 130: Servis A Údržba

    All manuals and user guides at all-guides.com Servis a údržba Servis a údržba Předtím, než začnete provádět úkony údržby, vypněte hlavní zdroj energie systému. Nikdy nepoužívejte: • Vodu teplejší než 40 °C. Mohla by způsobit deformace anebo odbarvení. • Těkavé látky. Mohlo by dojít k poškození...
  • Seite 131: Užitečné Informace

    All manuals and user guides at all-guides.com Servis a údržba Když nebudete klimatizační jednotku delší dobu používat. Pokud má být klimatizační jednotka znovu Když nebudete klimatizační jednotku delší použita. dobu používat. Dvě až tři hodiny provozujte klimatizaci Vyčistěte vzduchový filtr a namontujte při následujícím nastavení.
  • Seite 132: Než Se Obrátíte Na Servisní Službu

    All manuals and user guides at all-guides.com Servis a údržba Než se obrátíte na servisní službu Odstraňování závad! Ušetříte čas i peníze! Předtím, než požádáte o opravu nebo servis, prostudujte si prosím následující body… Pokud problémy přetrvávají, obraťte se prosím na svého prodejce. Klimatizační...
  • Seite 133: Manual De Utilizare

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE UTILIZARE APARAT DE AER CONDIŢIONAT Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea aparatului dvs. şi să–l păstraţi pentru a-l consulta şi pe viitor. TIPUL: ART COOL TIP OGLINDĂ www.lg.com...
  • Seite 134 All manuals and user guides at all-guides.com Manualul proprietarului pentru unitatea internă Artcool cu oglindă CUPRINS INFORMAŢIILE DVS Scrieţi aici numărul modelului şi seria: Măsuri de siguranţă ....3 Model nr. Seria Înainte de funcţionare....6 Le puteţi găsi pe o etichetă de pe partea laterală a fiecărei unităţi Numele dealer-ului Prezentarea produsului ..7 Data cumpărării...
  • Seite 135: Măsuri De Siguranţă

    All manuals and user guides at all-guides.com Măsuri de siguranţă Măsuri de siguranţă Pentru a împiedica rănirea beneficiarului sau a altor persoane ori producerea unor pagube materiale, tre- buie urmate următoarele instrucţiuni. n Utilizarea incorectă pentru că au fost ignorate instrucţiunile va duce la vătămări şi deteriorare. Gravita- tea este clasificată...
  • Seite 136 All manuals and user guides at all-guides.com Măsuri de siguranţă n Utilizarea Nu lasaţi aparatul de aer condiţio- Asiguraţi-vă ca, cablul de alimen- Nu aşezaţi nimic pe cablul de ali- nat în funcţiune timp îndelungat tare : să nu fie smuls din priză sau mentare când umiditatea este foarte ridicată, deteriorat în timpul funcţionării.
  • Seite 137 All manuals and user guides at all-guides.com Măsuri de siguranţă n Instalarea Verificaţi întotdeauna să nu existe Instalaţi furtunul de drenare pentru a Ţineţi echipamentul la nivel atunci scurgeri de gaz refrigerant după insta- vă asigura că apa este evacuată co- când îl instalaţi.
  • Seite 138: Înainte De Funcţionare

    All manuals and user guides at all-guides.com Înainte de funcţionare Înainte de funcţionare Pregătirea pentru utilizare 1. Contactaţi un specialist pentru instalare. 2. Folosiţi un circuit special. Întrebuinţare 1. Expunerea directă la fluxul de aer pentru o perioadă lungă de timp ar putea fi dăunătoare pentru sănătatea dvs.
  • Seite 139: Prezentarea Produsului

    All manuals and user guides at all-guides.com Prezentarea produsului Prezentarea produsului Aici aveţi o scurtă introducere a unităţilor interne. Consultaţi informaţiile specifice tipului dvs. de unitate internă. Unităţi interne Oglindă Art Cool (S3) Oglindă Art Cool (SE) Indicatori cu LED pentru panoul de afişaj Indicatori pentru panoul de afişaj LCD Admisie aer Admisie aer...
  • Seite 140: Instrucţiuni De Funcţionare

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de funcţionare Instrucţiuni de funcţionare Numele şi funcţia telecomenzii cu fir(Accesorii) 1. Ecranul de indicare a funcţionării 2. Butonul de setare a temperaturii • El nu va seta temperatura camerei ci temperatura ae- rului evacuat.
  • Seite 141 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de funcţionare Numele si funcţia telecomenzii cu fir(Opţional) 1. Butonul Plasma(opţional) Folosit pentru a porni sau opri funcţia de purificare Plasma. 2. Butonul JET COOL Răcirea rapidă activează viteza foarte ridicată a venti- latorului.
  • Seite 142: Întreţinere Şi Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Intreţinere şi service Intreţinere şi service Înainte de efectuarea oricărei acţiuni de întreţinere, întrerupeţi alimentarea de la reţea a sistemului. Nu folosiţi niciodată: • Apă de peste 40°C Ar putea provoca deformarea şi /sau decolorarea •...
  • Seite 143 All manuals and user guides at all-guides.com Intreţinere şi service Cand aparatul de aer condiţionat nu va fi utilizat mai mult timp. Când aparatul de aer condiţionat urmează să Când urmează să nu se folosască timp înde- fie folosit din nou lungat Utilizati aparatul de aer conditionat la ur- Curăţaţi filtrul de aer şi instalaţi-l în...
  • Seite 144 All manuals and user guides at all-guides.com Intreţinere şi service Înainte de a contacta service-ul Sfaturi privind diagnosticarea problemelor! Economisiţi timp şi bani! Verificaţi următoarele puncte inainte de a solicita reparaţii sau service……….Daca funcţiona- rea defectuoasă persistă, vă rugăm să contactaţi dealer-ul dvs. Aparatul de aer Camera are un miros Se pare că...
  • Seite 145 All manuals and user guides at all-guides.com РЪКОВОДСТВО ЗА СОБСТВЕНИКА КЛИМАТИК Моля, прочетете това ръководство внимателно преди да работите с машината и го запазете за бъдещи справки. ТИП: ТИП ART COOL MIRROR www.lg.com...
  • Seite 146 All manuals and user guides at all-guides.com Ръководство на потребителя за вътрешен модул Artcool Mirror вид СЪДЪРЖАНИЕ ЗА ВАШИ ЗАПИСКИ Тук запишете модела и серийните номера: Мерки за безопасност ..3 Модел № Сериен № Преди работа ......6 Можете да ги откриете върху етикет отстрани на всеки модул. Име...
  • Seite 147: Мерки За Безопасност

    All manuals and user guides at all-guides.com Мерки за безопасност Мерки за безопасност За да се предотврати нараняване на потребителя или на други хора, както и повреждане на иму- щество, следните инструкции трябва да се спазват. n Неправилната работа поради неспазване на инструкциите причинява наранявания или повреди. Сериозността...
  • Seite 148 All manuals and user guides at all-guides.com Мерки за безопасност n Работа Не оставяйте климатикът да ра- Обърнете внимание да осигурите Не поставяйте нищо върху захран- боти продължително време, когато захранващият кабел да не може да ващия кабел. влажността е много висока и има бъде...
  • Seite 149 All manuals and user guides at all-guides.com Мерки за безопасност n Монтаж Винаги проверявайте за течове на газ Монтирайте дренажния маркуч, за да Дръжте нивелира успоредно при мон- (хладилен агент) след монтаж или сте сигурни, че водата се оттича пра- тажа...
  • Seite 150: Преди Работа

    All manuals and user guides at all-guides.com Преди работа Преди работа Подготовка за работа 1. Свържете се с монтажен специалист за монтажа. 2. Използвайте отделна верига. Използване 1. Излагането на прекия въздушен поток за продължителен период от време може да бъде опасно за Вашето здраве.
  • Seite 151: Запознаване С Продукта

    All manuals and user guides at all-guides.com Запознаване с продукта Запознаване с продукта Ето кратко представяне на вътрешните модули. Моля, направете справка с информацията, специфична за Вашия тип вътрешен модул. Вътрешни модули Art Cool Mirror (S3) Art Cool Mirror (SЕ) LED индикатори...
  • Seite 152: Инструкции За Експлоатация

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции за експлоатация Инструкции за експлоатация Име и функции на кабелното дистанционно управление (Аксесоар) 1. Екран за индикация на работата 2. Бутон за настройване на температурата • Той не настройва температурата в стаята, а температу- рата...
  • Seite 153 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции за експлоатация Име и функции на кабелното дистанционно управление (опционално) 1. Бутон Плазма (опционален) Използва се за стартиране или спиране на функцията за плазмено пречистване. 2. Бутон за турбоохлаждане Скоростното охлаждане включва вентилатора на свръхви- сока...
  • Seite 154: Поддръжка И Обслужване

    All manuals and user guides at all-guides.com Поддръжка и обслужване Поддръжка и обслужване ВНИМАНИЕ Преди извършването на каквато ида било поддръжка, изключете главното захранване на системата. Никога не използвайте никое от следните: • Вода по-гореща от 40°С. Може да доведе до деформация и/или обезцветяване. •...
  • Seite 155: Полезна Информация

    All manuals and user guides at all-guides.com Поддръжка и обслужване Когато климатикът няма да бъде използван продължително време. Когато климатикът ще бъде използван от- Когато няма да бъде използван продължи- ново. телно време. Пуснете климатика със следните настройки Почистете въздушния филтър и го настройки...
  • Seite 156: Преди Да Се Обадите В Сервиза

    All manuals and user guides at all-guides.com Поддръжка и обслужване Преди да се обадите в сервиза Съвети за отстраняване на неизправности! Спестете време и пари! Проверете следните точки преди да помолите за поправки или обслужване… Ако повредата не бъде отстранена, моля, свържете се с Вашия търговец. Климатикът...
  • Seite 157 All manuals and user guides at all-guides.com PRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJE KLIMA UREĐAJ Pažljivo pročitajte ovaj priručnik pre korišćenja uređaja i sačuvajte ga za buduću referencu. TIP: ART COOL MIRROR TIP www.lg.com...
  • Seite 158 All manuals and user guides at all-guides.com Priručnik za korisnike klima uređaja tipa Artcool Mirror SADRŽAJ ZA VAŠU EVIDENCIJU Zapišite broj modela i serijski broj ovde: Mere predostrožnosti.....3 Br. Modela Serijski br. Pre puštanja u rad....6 Možete ih pronaći na nalepnici sa bočne strane svakog uređaja. Ime distributera Informacije o proizvodu..7 Datum kupovine...
  • Seite 159: Mere Predostrožnosti

    All manuals and user guides at all-guides.com Mere predostrožnosti Mere predostrožnosti Da biste sprečili povrede korisnika ili drugih ljudi, morate slediti ova uputstva: n Pogrešno korišćenje zbog nepoštovanja uputstava može da izazove povrede ili štetu. Stepen ozbiljnosti klasifikovan je po sledećim oznakama. Ovaj simbol ukazuje na mogućnost smrti ili ozbiljne povrede.
  • Seite 160 All manuals and user guides at all-guides.com Mere predostrožnosti n Rad Nemojte ostavljati klima uređaj da Vodite računa da se kabl za napaja- Nemojte stavljati ništa preko kabla dugo radi u uslovima velike vlažno- nje ne izvuče ili ošteti tokom rada. za napajanje.
  • Seite 161 All manuals and user guides at all-guides.com Mere predostrožnosti n Instalacija Uvek proverite da nema curenja gasa Instalirajte ispusno crevo kako bi Prilikom instalacije uređaja, održa- (rashladne tečnosti) nakon instalacije voda pravilno oticala. vajte nivo ujednačenim ili popravke uređaja. • Nizak nivo rashladne tečnosti može do- •...
  • Seite 162: Pre Puštanja U Rad

    All manuals and user guides at all-guides.com Pre puštanja u rad Pre puštanja u rad Priprema za rad 1. Za instalaciju se obratite stručnom monteru. 2. Koristite struju predviđenog napona. Korišćenje 1. Izlaganje direktnom protoku vazduha tokom dužeg vremenskog perioda može biti opasno po zdravlje.
  • Seite 163: Informacije O Proizvodu

    All manuals and user guides at all-guides.com Informacije o proizvodu Informacije o proizvodu Ovo je kratak uvod za unutrašnje jedinice. Pogledajte informacije koje se odnose na vaš tip unutrašnje jedinice. Unutrašnje jedinice Art Cool Mirror (S3) Art Cool Mirror (SE) LED indikatori na displeju LCD indikatori na displeju Ulaz za vazduh...
  • Seite 164: Uputstvo Za Korišćenje

    All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za korišćenje Uputstvo za korišćenje Naziv i funkcija ožičenog daljinskog upravljača (pomoćnog) 1. Ekran za indikaciju rada 2. Dugme za podešavanje temperature • Ono podešava, ne sobnu temperaturu, nego temperaturu ispusnog vazduha. 3.
  • Seite 165 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za korišćenje Naziv i funkcija ožičenog daljinskog upravljača (opcionalnog) 1. Plazma dugme (opcionalno) Koristi se za uključivanje ili isključivanje plazma funk- cije za prečišćavanje vazduha. 2. Dugme za brzo hlađenje Brzo hlađenje radi sa vrlo velikom brzinom ventilatora. 3.
  • Seite 166: Održavanje I Servisiranje

    All manuals and user guides at all-guides.com Održavanje i servisiranje Održavanje i servisiranje OPREZ Pre radova na održavanju isključite napajanje sistema. Nikada nemojte koristiti sledeće: • Vodu topliju od 40°C. Može izazvati deformaciju i/ili promenu boje. • Isparljive supstance. Mogu oštetiti površinu klima uređaja. Filteri za vazduh Filtere za vazduh iza prednje maske/rešetke treba proveriti i očistiti svake dve ne- delje ili češće, ako je potrebno.
  • Seite 167: Korisne Informacije

    All manuals and user guides at all-guides.com Održavanje i servisiranje Kada ne planirate da koristite klima uređaj duže vreme. Kada ponovo planirate da koristite klima Kada ne planirate da ga koristite duže vreme. uređaj. Uključite klima uređaj da radi sa sledećim Očistite filter za vazduh i postavite ga podešavanjima 2-3 sata.
  • Seite 168: Pre Nego Što Pozovete Servis

    All manuals and user guides at all-guides.com Održavanje i servisiranje Pre nego što pozovete servis Saveti za rešavanje problema Uštedite vreme i novac! Proverite sledeće pre nego što zatražite popravku ili servis… Ako se kvar ne otkloni, obratite se prodavcu. Klima uređaj ne radi.
  • Seite 169: Korisnički Priručnik

    All manuals and user guides at all-guides.com KORISNIČKI PRIRUČNIK KLIMATIZACIJSKI UREĐAJ Molimo prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga za slučaj buduće potrebe. TIP: TIP ART COOL OGLEDALO www.lg.com...
  • Seite 170 All manuals and user guides at all-guides.com Korisnički priručnik za tip unutarnje jedinice Artcool ogledalo SADRŽAJ VAŠE ZABILJEŠKE Ovdje upišite broj modela i serijski broj: Mjere opreza ......3 Model # Serijski broj # Prije rada uređaja ....6 Brojeve ćete pronaći na bočnoj strani svake jedinice uređaja. Naziv prodavača Uvod u proizvod .....7 Datum kupnje...
  • Seite 171: Mjere Opreza

    All manuals and user guides at all-guides.com Mjere opreza Mjere opreza Kako bi spriječili ozljeđivanja korisnika i drugih osoba, kao i oštećenja imovine, morate se pridržavati slje- dećih uputa. n Nepravilan rad uslijed zanemarivanja uputa će uzrokovati ozljeđivanje i štetu. Ozbiljnost je klasificirana prema sljedećim pokazateljima.
  • Seite 172: Rad Uređaja

    All manuals and user guides at all-guides.com Mjere opreza n Rad uređaja Ne ostavljate klimatizacijski uređaj Pazite da osigurate da tijekom rada Ne stavljajte nikakve predmete na da radi duže vrijeme kada je vlaž- uređaja ne može doći do izvlačenja električni kabel.
  • Seite 173 All manuals and user guides at all-guides.com Mjere opreza n Postavljanje Uvijek nakon postavljanja ili poprav- Priključite odvodno crijevo kako bi Kod postavljanja proizvoda pazite da ljanja proizvoda, provjerite istječe li osigurali dobru odvodnju vode. bude ravno postavljen. plin (rashladna tvar). •...
  • Seite 174: Prije Rada Uređaja

    All manuals and user guides at all-guides.com Prije rada uređaja Prije rada uređaja Priprema za rad uređaja 1. Za postavljanje kontaktirajte stručnjaka za postavljanje. 2. Koristite zasebni strujni krug. Upotreba 1. Izloženost izravnom strujanju zraka kroz duže vrijeme može biti opasno za vaše zdravlje. Ne izla- žite ljude, kućne ljubimce ili biljke izravnom strujanju zraka kroz duže vrijeme.
  • Seite 175: Uvod U Proizvod

    All manuals and user guides at all-guides.com Uvod u proizvod Uvod u proizvod Ovdje se nalazi kratki opis unutarnjih jedinica. Molimo pogledajte informacije koje se odnose na određeni tip vaše unutarnje jedinice. Unutarnja jedinice Art Cool ogledalo (S3) Art Cool ogledalo (SE) LED indikatori na zaslonu Indikatori na LCD zaslonu Ulaz za zrak...
  • Seite 176: Upute Za Rad Uređaja

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za rad uređaja Upute za rad uređaja Naziv i funkcije kabelskog daljinskog upravljača (Dodatna oprema) 1. Zaslon za prikaz rada uređaja 2. Tipka za postavljanje temperature • Neće postaviti sobnu temperaturu već temperaturu zraka koji puše iz uređaja.
  • Seite 177 All manuals and user guides at all-guides.com Upute za rad uređaja Naziv i funkcije kabelskog daljinskog upravljača (Dodatna mogućnost) 1. Tipka za plazmu (Dodatna mogućnost) Koristi se za pokretanje ili zaustavljanje funkcije plazma-proči- šćavanja. 2. Tipka za mlazno hlađenje (Jet cool) Brzo hlađenje koje koristi super veliku brzinu ventilatora.
  • Seite 178: Održavanje I Servis

    All manuals and user guides at all-guides.com Održavanje i servis Održavanje i servis Prije svakog rada na održavanju, isključite glavno električno napajanje uređaja. Ne koristite nikada nešto od sljedećeg: • Voda toplija od 40°C. Može uzrokovati deformacije i/ili oštećenje boje. •...
  • Seite 179 All manuals and user guides at all-guides.com Održavanje i servis Kada duže vrijeme ne koristite klimatizacijski uređaj. Kod ponovne upotrebe klimatizacijskog ure- Kada duže vrijeme ne koristite uređaj. đaja. Uključite klimatizacijski uređaj, i ostavite Očistite filter za zrak i postavite ga na ga da radi 2 do 3 sata prema sljedećim unutarnju jedinicu.
  • Seite 180: Prije Pozivanja Servisa

    All manuals and user guides at all-guides.com Održavanje i servis Prije pozivanja servisa Savjeti za otklanjanje teškoća! Uštedite vrijeme i novac! Provjerite sljedeće točke prije traženja popravka ili servisa... Ukoliko se nepravilnost u radu nastavi, molimo kontaktirajte dobavljača. Klimatizacijski ure- U sobi se osjeti Izgleda da je došlo Klimatizacijski ure-...
  • Seite 181 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING LUFTKONDITIONERING- SAGGREGAT Läs igenom dessa instruktioner innan produkten tas i bruk, och spara dem för framtida referens. TYP: Sval konstspegeltyp www.lg.com...
  • Seite 182 All manuals and user guides at all-guides.com Ägarmanual för sval konstspegeltyp i inomhusenhet INNEHÅLL FÖR DINA NOTERINGAR Skriv modellbeteckning och serienummer här: Säkerhetsinformation ....3 Modellnr: Serienr: Före användning ....6 Du finner dessa uppgifter på en skylt på enheternas sida. Namn på återförsäljare Introduktion ......7 Inköpsdatum n Förvara fakturan på...
  • Seite 183: Säkerhetsinformation

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinformation Säkerhetsinformation För att förebygga att användaren eller andra människor eller egendom skadas ska följande instruktioner följas. n Felaktig drift på grund av att instruktionerna ignoreras riskerar att orsaka skada. Allvarlighetsgraden anges med följande beteckningar. Den här symbolen indikerar risk för dödsfall eller allvarlig skada.
  • Seite 184 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinformation n Drift Låt inte luftkonditioneringsanlägg- Se till att nätkabeln inte kan dras ur Placera inga föremål på nätkabeln. ningen vara igång under en längre eller skadas under drift. tid när luftfuktigheten är väldigt hög och en dörr eller ett fönster är öppet.
  • Seite 185 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsinformation n Installation Kontrollera alltid eventuellt läckage av Montera dräneringsslangen så att vat- Se till att enheten monteras plant. gas (köldmedium) efter installation ten kan avledas på rätt sätt. eller reparation av enheten. •...
  • Seite 186: Före Användning

    All manuals and user guides at all-guides.com Före användning Före användning Förberedelser 1. Installationsarbeten måste utföras av kvalificerad och behörig personal. 2. Använd alltid en separat säkringskrets. Användning 1. Om du utsätter dig för en direkt luftström under en längre tid kan din hälsa skadas. Se till att män- niskor, husdjur eller växter inte utsätts för en direkt luftström under en längre tid.
  • Seite 187: Introduktion

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduktion Introduktion Här följer en kort introduktion till inomhusenheterna. Vänligen se informationen som gäller specifikt för din typ av inomhusenhet. Inomhusenheter Sval konstspegel (S3) Sval konstspegel (SE) LED indikatorer på displaypanel Kontrollpanel LCD indikatorer Luftintag Luftintag Luftfilter...
  • Seite 188: Handhavandeinstruktioner

    All manuals and user guides at all-guides.com Handhavandeinstruktioner Handhavandeinstruktioner Trådbunden fjärrkontroll (tillbehör) 1. Driftstatusskärm 2. Temperaturinställning • Inställning av luftflödets temperatur (inte rumstemperaturen). 3. Fläkthastighet • Fläkthastigheten kan ställas in i tre steg. • Låg och medium ger samma hastighet 4.
  • Seite 189 All manuals and user guides at all-guides.com Handhavandeinstruktioner Trådbunden fjärrkontroll (tillbehör) 1. Plasma (tillbehör) Startar/stoppar plasmarening. 2. Jetkylning Snabbkylning med extra hög fläkthastighet. 3. Val av driftläge Används för att välja driftläge. 4. Funktionsinställning Används för aktivering eller inaktivering av automa- tisk eller smart rengöring.
  • Seite 190: Underhåll Och Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Underhåll och service Underhåll och service Slå av nätspänningen innan något underhåll påbörjas. Använd aldrig: • Vatten varmare än 40 °C. Detta kan medföra deformering eller missfärgning. • Flyktiga ämnen. Detta kan skada enhetens yta. Luftfilter Luftfiltren bakom frontpanelen / gallret bör kontrolleras och rengöras en gång varannan vecka eller oftare om det är nödvändigt.
  • Seite 191 All manuals and user guides at all-guides.com Underhåll och service Om luftkonditioneringsanläggningen inte ska användas under en längre tid. När luftkonditioneringsanläggningen ska tas i Om den inte ska användas under en längre bruk igen. tid. Låt luftkonditioneringsanläggningen vara igång Rengör luftfiltret (se sidan 10) och under 2–3 timmar med följande inställningar: montera det i inomhusenheten.
  • Seite 192: Innan Du Kontaktar Servicecentret

    All manuals and user guides at all-guides.com Underhåll och service Innan du kontaktar servicecentret Felsökningstips! Spara tid och pengar! Kontrollera följande punkter innan du tillkallar servicepersonal. Om felet kvarstår, kontakta servicepersonal. Luftkonditioner- Det finns en underlig Kondens kan läcka Efter omstart dröjer det ingsanläggningen odör i rummet.
  • Seite 193 All manuals and user guides at all-guides.com РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КОНДИЦИОНЕР Перед эксплуатацией вашего устройства внимательно прочитайте это руководство и сохраните его для будущего использования. Тип: ÒÂËfl ART COOL Mirror www.lg.com...
  • Seite 194 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó ‡„„‡Ú‡ All manuals and user guides at all-guides.com — ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ÒÂËË Art Cool Mirror ëéÑÖêÜÄçàÖ Ñãü áÄèàëÖâ ǂ‰ËÚ ÌÓÏÂ ÏÓ‰ÂÎË Ë ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ: åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ...3 åÓ‰Âθ # èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ëÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ # ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ......6 éÌË Û͇Á‡Ì˚ ̇ ̇ÍÎÂÈÍ ̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍ ‡„„‡Ú‡. ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌËÂ...
  • Seite 195: Åâ˚ Ô‰ÓòúóÓêìóòúë

    All manuals and user guides at all-guides.com åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ÑÎfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl Ú‡‚ÏËÓ‚‡ÌËfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ë ‰Û„Ëı β‰ÂÈ, ‡ Ú‡ÍÊ Ô˘ËÌÂÌËfl χÚÂˇθÌÓ„Ó Û˘Â·‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒΉӂ‡Ú¸ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ, Ô˂‰ÂÌÌ˚Ï ÌËÊÂ. n çÂÔ‡‚Ëθ̇fl ‡·ÓÚ‡ ‚ÒΉÒÚ‚Ë ˄ÌÓËÓ‚‡ÌËfl ËÌÒÚÛ͈ËË Ô˂‰ÂÚ Í Û˘Â·Û ËÎË ÔÓÎÓÏÍÂ. ëÂ¸ÂÁÌÓÒÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Í·ÒÒËÙˈËÛÂÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ. ÇçàåÄçàÖ...
  • Seite 196 All manuals and user guides at all-guides.com åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË n ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl ç ‚Íβ˜‡ÈÚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ ̇‰Ó΄Ó, ç ÚflÌËÚ ÒËÎÓ‚ÓÈ Í‡·Âθ Ë ç Í·‰ËÚ ̇ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÂÒÎË ÓÚÍ˚Ú‡ ‰‚Â¸ ËÎË ÓÍÌÓ Ë ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÒΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ Ì ·˚Π͇·Âθ ÚflÊÂÎ˚ Ô‰ÏÂÚ˚. ‚·ÊÌÓÒÚ¸ ‚ÓÁ‰Ûı‡ Ó˜Â̸ ‚˚ÒÓ͇. ÔÓ‚ÂʉÂÌ...
  • Seite 197 All manuals and user guides at all-guides.com åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË éëíéêéÜçé n ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÇÒ„‰‡ ÔÓ‚ÂflÈÚ ËÁ‰ÂÎË ̇ ̇΢ˠóÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ Ô‡‚ËθÌ˚È ÑÂÊËÚ ËÁ‰ÂÎË ÛÚ˜ÍË „‡Á‡ (ı·‰‡„ÂÌÚ‡) ÔÓÒΠ‚Ó‰ÓÓÚ‚Ó‰, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÎË‚ÌÓÈ „ÓËÁÓÌڇθÌÓ ‰‡Ê ‚Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ËÎË ÂÏÓÌÚ‡ ËÁ‰ÂÎËfl. ¯Î‡Ì„. ‚ÂÏfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË. • èË ÌËÁÍÓÏ ÛÓ‚Ì ı·‰‡„ÂÌÚ‡ •...
  • Seite 198: Èâ‰ ̇˜‡Îóï ˝Íòôîû‡Ú‡ˆËë

    All manuals and user guides at all-guides.com èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ‡·ÓÚ 1. ÑÎfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ. 2. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‚˚‰ÂÎÂÌÌ˚Ï ÔËÚ‡ÌËÂÏ. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË 1. ÑÎËÚÂθÌÓ ̇ıÓʉÂÌË ‚ ÔflÏÓÏ ÔÓÚÓÍ ‚ÓÁ‰Ûı‡ ÏÓÊÂÚ Ô˘ËÌËÚ¸ ‚‰ ‚‡¯ÂÏÛ Á‰ÓÓ‚¸˛. çÂ...
  • Seite 199: É· Ëá‰Âîëë

    All manuals and user guides at all-guides.com é· ËÁ‰ÂÎËË é· ËÁ‰ÂÎËË ä‡ÚÍÓ ÓÔËÒ‡ÌË ‚ÌÛÚÂÌÌËı ‡„„‡ÚÓ‚. ëÏ. ҂‰ÂÌËfl Ó ÍÓÌÍÂÚÌÓÏ ÏÓ‰ÛÎÂ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ Û ‚‡Ò. ÇÌÛÚÂÌÌË ‡„„‡Ú˚ Art Cool Mirror(S3) Art Cool Mirror(SE) ë‚ÂÚÓ‰ËÓ‰Ì˚ Ë̉Ë͇ÚÓ˚ Ô‡ÌÂÎË ÓÚÓ·‡ÊÂÌËfl ÜˉÍÓÍËÒÚ‡Î΢ÂÒÍË Ë̉Ë͇ÚÓ˚ Ô‡ÌÂÎË ÓÚÓ·‡ÊÂÌËfl ÇÓÁ‰ÛıÓÁ‡·ÓÌËÍ ÇÓÁ‰ÛıÓÁ‡·ÓÌËÍ...
  • Seite 200: ÀìòúÛíˆëfl Ôó ˝Íòôîû‡Ú‡ˆËë

    All manuals and user guides at all-guides.com àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Наименование и функция проводного пульта дистанционного управления ( дополнительно ) 1. Экран индикации операции 2. Кнопка регулировки температуры • Она не предназначена для регулировки комнатной те мпературы, а температуры выходящего воздуха. 3.
  • Seite 201 All manuals and user guides at all-guides.com àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌËÂ Ë ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓ‚Ó‰ÌÓ„Ó ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ) 1. äÌÓÔ͇ Ô·ÁÏ˚ (‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ) è‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Ë ÓÚÍβ˜ÂÌËfl Ô·ÁÏÂÌÌÓÈ Ó˜ËÒÚÍË. 2. äÌÓÔ͇ ÒËθÌÓ„Ó Óı·ʉÂÌËfl ëÍÓÓÒÚ¸ Óı·ʉÂÌËfl ‚Íβ˜‡ÂÚ Ò‚Âı‚˚ÒÓÍÛ˛ ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ‚ÂÌÚËÎflÚÓ‡. 3.
  • Seite 202: É·òîûêë'‡Ìëâ Ë Âïóìú

    All manuals and user guides at all-guides.com é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚ é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚ éëíéêéÜçé èÂʉ ˜ÂÏ ÔËÒÚÛÔ‡Ú¸ Í Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲, ÓÚÍβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ‚ÒÂÈ ÒËÒÚÂÏ˚. çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸: • ÇÓ‰ÓÈ „Ófl˜Â 40°C. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ‰ÂÙÓχˆË˛ Ë Ó·ÂÒˆ‚˜˂‡ÌËÂ. • ãÂÚÛ˜ËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ÏË. éÌË ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡. ÇÓÁ‰Û¯Ì˚Â...
  • Seite 203 All manuals and user guides at all-guides.com é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚ ÖÒÎË ÍÓ̉ˈËÓÌÂ ‰ÓÎ„Ó Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl. ÖÒÎË Ô·ÌËÛÂÚÒfl ‰‡Î¸ÌÂȯ ÖÒÎË Ì Ô·ÌËÛÂÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡. Ú˜ÂÌË ‰ÓÎ„Ó„Ó ‚ÂÏÂÌË. ÇÍβ˜ËÚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ ̇ 2—3 ˜‡Ò‡ ÒÓ é˜ËÒÚËÚ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ Ë ÒÌÓ‚‡ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏË...
  • Seite 204: Òâ'Ëòì˚è ˆÂìú

    All manuals and user guides at all-guides.com èÂʉ ˜ÂÏ ÔÓÁ‚ÓÌËÚ¸ ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ… èÂʉ ˜ÂÏ ÔÓÁ‚ÓÌËÚ¸ ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ… ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÂÌ˲ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ. ùÍÓÌÓϸÚ ‚ÂÏfl Ë ‰Â̸„Ë! èÂʉ ˜ÂÏ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ, ÔÓ‚Â¸Ú ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÏÓÏÂÌÚ˚. ÖÒÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ Ì ۉ‡ÎÓÒ¸, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ò‚ÓÂÏÛ ÔÓÒÚ‡‚˘ËÍÛ. äÓ̉ˈËÓÌÂ...
  • Seite 205 All manuals and user guides at all-guides.com...

Inhaltsverzeichnis