Herunterladen Diese Seite drucken
weltico 65030LB15 Bedienungsanleitung

weltico 65030LB15 Bedienungsanleitung

Schwimmbadlampe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 65030LB15:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
64213
6 LEDs blanches
LEDs
6 white LED
WATT +/- 10%
T (Kelvin)
V / Hz
+/- 10%
1100 Lumen
HG
RA
12 LEDs blanches
12 white LED
16W
30W
6500 = Cold white
12V ~ / 50-60Hz
0s + 100% light
> 7500
10 000h
2050 Lumen
0.0 mg
IPx8 / 1.0m
70
Ce luminaire est vendu avec une lampe de la classe énergétique : VOIR TABLEAU
The luminaire is sold with a bulb of the energy class : VIEW TABLE
65030LB15
12 LEDs couleurs
12 color LED
65032LB15
28W
65030LB30
RGB
65032LB30
67030LC15
67032LC15
810 Lumen
Ce luminaire contient une lampe led.
This luminaire contains built-in LED
lamps.
La lampe peut être changée dans le luminaire.
The lamps can be changed in the luminaire.
WELTICO
DESIGN
MODELE
CLASSE
MODEL
CLASS
A
A
A
A
B
B
38120 ST EGREVE FRANCE
Web : www.weltico.com
E-mail : contact@weltico.com
A
++
A
+
L
A
E
B
D
C
D
E
874/2012
Weltico
9 rue de Platanes
ZAC Vence Ecoparc

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für weltico 65030LB15

  • Seite 1 0s + 100% light > 7500 67032LC15 10 000h +/- 10% 1100 Lumen 2050 Lumen 810 Lumen Weltico 9 rue de Platanes 0.0 mg ZAC Vence Ecoparc 38120 ST EGREVE FRANCE IPx8 / 1.0m Web : www.weltico.com E-mail : contact@weltico.com...
  • Seite 2 paroi coque / shell wall / guscio a parete béton liner / Concrete liner / Calcestruzzo liner Encofrado / Mantelwand / wand van de houder Hormigón liner / Beton liner / Concrete liner paredes do reservatório / τοιχώματος του περιβλήματος Concretos liner / Σκυρόδεμα...
  • Seite 3 SHELL WALL PANNEAu / PANEL 63018 2 x Ø6 R131 10 x Ø6 R116 62408 80446 63351 63185 61093 63016 64191LC15 64191LB15 64191LB30 63507 63507P 64102 65100 60684 65100 60867 63277 64176 64177...
  • Seite 4 NOTICE D’UTILISATION PROJECTEURS POUR PISCINE PROJECTEURS LED / 12V ~ - Fabriqués en ABS - L’optique clipsable facilement démontable. L’installation de ce projecteur nécessite l’intervention de personnes qualifiées. A utiliser uniquement en cas d’immersion dans l’eau. IMPORTANT : cette notice contient des informations de première importance sur les mesures de sécurité à adopter au moment de l’installation et de la mise en service.
  • Seite 5 NOTE : Le projecteur alimentée par un transformateur électronique risque de ne pas fonctionner (renseignez-vous auprès de votre revendeur). Fonctionne uniquement avec un transformateur de sécurité ( transformateur torique) de classe III, 230V~ / 12V ~. Prévoir une alimentation d’une puissance supérieure de 10% à la puissance absorbée par projecteur. Par exemple : Une alimentation de 200 Watts permet l’éclairage de 5 projecteurs (12 LEDs blanches) : 5 x 30 = 150W.
  • Seite 6 MANUAL OF OPERATING INSTRUCTIONS FOR SWIMMING POOL LED PROJECTORS 12V ~ -Manufactured in ABS - optical medium that can be easily dismantled Qualified people are needed to install this projector. To only be used in the event of water immersion. IMPORTANT: this manual contains information of prime importance regarding safety measures to adopt when installing and commissioning.
  • Seite 7 NOTE : If the SPOTLIGHT bulb’s power is supplied by an electronic transformer there is a risk it may not work (contact your retailer for details). Works only with a safety transformer (toroidal transformer) Class III 230V / 12V ~. Provide a power supply 10% higher than the power absorbed by the spotlight.
  • Seite 8 MANUALE D’ISTRUZIONI PROIETTORI PER PISCINA PROIETTORI LED 12V ~ -Fabbricati in ABS -Supporto ottico facilmente smontabile L’installazione di questo proiettore richiede l’intervento di personale qualificato. Da utilizzare esclusivamente in caso di immersione nell’acqua. IMPORTANTE: il presente manuale d’istruzioni contiene informazioni molto importanti sulle misure di sicurezza da adottare al momento dell’installazione e della messa in servizio.
  • Seite 9 NOTA : PROIETTORI alimentata da un trasformatore elettronico rischia di non funzionare (rivolgetevi al vostro rivenditore per ulteriori informazioni). Funziona solo con un trasformatore di sicurezza (trasformatore toroidale) Classe III 230V / 12V ~. Prevedere un’alimentazione elettrica dotata di una potenza superiore al 10% della potenza assorbita proiettore. Per esempio: Un’alimentazione di 200 Watt consente l’illuminazione di 5 proiettore (12 LED bianchi) : 5 x 30 = 150 W.
  • Seite 10 MANUAL DE USO PROYECTORES PARA PISCINA PROYECTORES LED 12V ~ -Fabricados en ABS -Soporte óptico fácilmente desmontable La instalación de este proyector requiere la intervención de personas cualificadas. Debe emplearse únicamente en caso de inmersión en agua. IMPORTANTE: este manual contiene informaciones muy importantes sobre las medidas de seguridad que se deben tener en cuenta en el momento de la instalación y de la puesta en servicio.
  • Seite 11 NOTA : El PROYECTORE alimentada por un transformador electrónico puede que no funcione (infórmese en su lugar de compra). Sólo funciona con un transformador de seguridad (transformador toroidal) Clase III 230V / 12V ~. Prevea una alimentación de una potencia superior al 10% de la potencia absorbida par proyectore. Por ejemplo: Una alimentación de 200 Vatios permite iluminar 5 proyectore (12 LEDs blancos) : 5 x 30 = 150 W.
  • Seite 12: Wichtiger Sicherheitshinweis

    BEDIENUNGSANLEITUNG PROJEKTOREN FÜR SCHWIMMBÄDER LED-PROJEKTOREN 12V ~ -Aus ABS hergestellt -Leicht demontierbare Lampenfassung Die Installation dieses Projektors muss von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Der Projektor ist nur für die Unterwassernutzung geeignet. WICHTIG: Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über die einzuhaltenden Sicherheitsmaßnahmen bei der Installation und Inbetriebnahme. Es ist daher unbedingt notwendig, dass Installateur und Nutzer diese Anweisungen aufmerksam durchlesen, bevor mit der Montage und Ingang- setzung begonnen wird.
  • Seite 13 ACHTUNG: Wird die Lampe von einem elektronischen Transformator gespeist, so könnte sie nicht funktionieren (erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler). Funktioniert nur mit einem Sicherheitstrafo (Ringkerntrafo) Klasse III 230V / 12V ~. Sehen Sie eine über 10% höhere Versorgung als die von der Lampe aufgenommene Leistung vor. Zum Beispiel: Eine Leistung von 200 Watt Beleuchtung ermöglicht die 5-Projektoren (12 weiße LEDs): 5 x 30 = 150 W Siehe die Tabelle unten, um den Abschnitt der Kabel je nach Länge und Leistung zu identifizieren.
  • Seite 14 HANDLEIDING PROJECTORS VOOR ZWEMBADEN LED-PROJECTORS 12V ~ -Uitgevoerd in ABS -Optische drager voor een eenvoudige demontering De installatie van deze projector vereist de interventie van een bevoegde persoon. Enkel gebruiken indien ondergedompeld in water. BELANGRIJK: deze handleiding bevat uiterst belangrijke informatie over te nemen veiligheidsvoorzorgen op het ogenblik van de installatie en de ingebruikname.
  • Seite 15 OPMERKING: De projector aangedreven door een elektronische transformator werken mogelijk niet (check met uw dealer). Werkt alleen met een veiligheidstransformator (ringkern transformator) Klasse III 230V / 12V ~. Zorg voor een voeding van een vermogen dat 10% hoger is dan het door de lamp geabsorbeerde vermogen. Bijvoorbeeld: een vermogen van 200 watt van de verlichting maakt de 5-projectoren (12 witte leds): 5 x 30 = 150 W.
  • Seite 16 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PROJECTORES PARA PISCINAS PROJECTORES LED 12V ~ - Fabricados em ABS – Suporte óptico facilmente desmontável A instalação deste projector exige a intervenção de pessoas com as qualificações necessárias. Utilizar exclusivamente em caso de imersão em água. IMPORTANTE: estas instruções de utilização contêm informações extremamente importantes sobre as medidas de segurança a adoptar no momento da instalação e colocação em funcionamento do projector.
  • Seite 17 ATENÇÃO: A lâmpada, alimentada por um transformador electrónico, corre o risco de deixar de funcionar (consulte o seu revendedor). Trabalha apenas com um transformador de segurança (transformador toroidal) Classe III 230V / 12V ~. Disponha de uma alimentação de potência 10% superior à potência absorvida pela lâmpada. Por exemplo: Uma potência de 200 watts de iluminação permite a cinco projetores (12 LEDs brancos): 5 x 30 = 150 W.
  • Seite 18 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΒΟΛΕΙΣ ΓΙΑ ΠΙΣΙΝΑ ΠΡΟΒΟΛΕΙΣ LED 12V ~ -Κατασκευασμένοι από ABS - Οπτικός σύνδεσμος εύκολα αποσυναρμολογούμενος Η εγκατάσταση αυτού του προβολέα απαιτεί παρέμβαση από εξειδικευμένα άτομα. Να χρησιμοποιείται μόνο σε περίπτωση βύθισης μέσα στο νερό. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει πληροφορίες πρωτίστης σημασίας σχετικά με τα μέτρα ασφαλείας που πρέπει να λαμβάνονται τη στιγμή της...
  • Seite 19 ΠΡΟΣΟΧΗ : Η λάμπα που τροφοδοτείται από έναν ηλεκτρονικό μετασχηματιστή διατρέχει τον κίνδυνο της μη λειτουργίας (συμβουλευτείτε τον προμηθευτή σας). Λειτουργεί μόνο με μετασχηματιστή ασφαλείας (τοροειδή μετασχηματιστή) Κατηγορία ΙΙΙ 230V / 12V ~. Προβλέψτε για ηλεκτρική τροφοδοσία ισχύος μεγαλύτερης από το 10% της ισχύος που απορροφάται από τη λάμπα. Για...