Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toshiba TCB-CC163TLE Installations-Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TCB-CC163TLE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Save These Instructions!
Conservez ces instructions!
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
Conservare questo manuale!
Guarde estas instruções!
¡Guarde estas instrucciones!
Bewaar deze gebruiksaanwijzing!
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Pub. OI-85464359744000
TCB-CC163TLE
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
INSTALLATIONS-HANDBUCH
MANUAL DE INSTALAÇÃO
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLA TIEHANDLEIDING
EG
F
D
I
P
GR
ES
NE
CS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba TCB-CC163TLE

  • Seite 1 Save These Instructions! Conservez ces instructions! Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Conservare questo manuale! Guarde estas instruções! ¡Guarde estas instrucciones! Bewaar deze gebruiksaanwijzing! TCB-CC163TLE INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION INSTALLATIONS-HANDBUCH MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUAL DE INSTALAÇÃO ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLA TIEHANDLEIDING Pub.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    If you have problems or questions concerning your Air Conditioner, you will need the following information. Model and serial numbers are on the nameplate on the bottom of the cabinet. TCB-CC163TLE Model No. Serial No. ____________________ Date of purchase ________________________________________________ Dealer’s address ________________________________________________...
  • Seite 3: Installation Location

    Installation Location • We recommend that this ON-OFF controller be installed properly by qualified installation technicians in accordance with the Installation Instructions provided with the ON-OFF controller. • Do not install this ON-OFF controller where there are fumes or flammable gases, or in an extremely humid space such as a greenhouse.
  • Seite 4: General

    1. General This booklet briefly outlines where and how to install the ON-OFF controller. Please read over the entire set of instructions for the indoor and outdoor units and make sure all accessory parts listed are with the controller before beginning.
  • Seite 5: Overview Of The On-Off Controller

    Overview of the ON-OFF controller Electrical component box Unit: mm Control unit Mounting plate (for flush mounting) 5 diameter holes Ø (for mounting) Hole for electrical wiring Rear plate 5.5 diameter holes (for mounting) Ø Fig. 1 Z-view (back side) * In order to mount the ON-OFF controller flush with the wall, an opening measuring 128 mm ×...
  • Seite 6: Installation Procedure

    Installation procedure Mounting plate Electrical component box Hole for electrical wiring a): Normal mounting Rear plate Fig. 2 b): Flush mounting 1. Decide how the ON-OFF controller will be mounted: in the normal manner or flush with the wall. a) To mount the ON-OFF controller in the normal manner, remove the mounting plate.
  • Seite 7: Layout Of Electrical Terminals

    Layout of electrical terminals Clamp for electrical wiring Connector (CN02) for weekly timer (optional) CN02 CN02 Earth for power U1/U3 U1/U3 P.C. board wiring U2/U4 U2/U4 B3 B2 B1 A3 A2 A1 B3 B2 B1 A3 A2 A1 Fig. 3 How to connect electrical wiring 1) Basic wiring Power supply (...
  • Seite 8: How To Wiring

    How to wiring Ensure that wiring connections are correct. (Incorrect wiring will CAUTION damage the equipment.) How to wire the ON-OFF controller In order to ensure safety, turn off the air conditioner power before mounting or removing the ON-OFF controller. 1) Connect the communication wires to the indoor/outdoor unit connecting wires or central control wiring.
  • Seite 9 <Wiring connection procedure> As shown in the figure below, connect the terminal block (U1/U3, U2/U4) of the ON-OFF controller with the terminals (U3, U4) of the outdoor unit (Header unit). • It is also possible to connect to the indoor/outdoor unit connecting wire terminals (U1, U2) of the indoor or outdoor unit (no matter which refrigerant system is used).
  • Seite 10: Connections With External Equipment

    Connections with external equipment ON-OFF controller side Equipment side Input/ Designation output Input/output Terminal Demarcation Circuitry Input/output item conditions name terminals example conditions CPEV Operate output Operate 0.9 to 1.2 Alarm output “A” (normally open) contact without Wiring length: Alarm Status Digital voltage Static...
  • Seite 11: Dip Switch Setting

    4. Dip switch setting PCB of the control unit Dip switch How to reach the P.C. board Remove the flat-top screw on the bottom of the back case. Raise the bottom of the control unit, and now remove the unit by sliding it upward.
  • Seite 12 DIPSW1 DIPSW1 Zone address switches 2 3 4 5 6 7 8 Use these to set the zone addresses. 1(Central control Adress 1-16) 2(Central control Adress 17-32) 3(Central control Adress 33-48) 4(Central control Adress 49-64) ON-OFF controller main/sub selection switch This is normally used at the main (OFF) setting.
  • Seite 13: Zone Address Setting

    5. Zone address setting The zone addresses must be set (using #1 and #2 of DIPSW1) when the ON-OFF controllers are to be controlled in a multiple number of zones. • Set to zone 1 when the ON-OFF controller is to be used in one zone only. •...
  • Seite 14: How To Perform Zone Registration

    6. How to perform zone registration To operate the ON-OFF controller properly, zone registration is required after finishing the test run (and after setting all indoor unit addresses) using one of the following methods. (a) Zone registration using the remote controller (RBC-AMT31E) Refer to page 16 (b) Zone registration using the ON-OFF controller (TCB-SC642TLE) Refer to page 17...
  • Seite 15: Zone Registration Table

    ZONE registration table Central Indoor unit Central Indoor unit Unit Unit ZONE GROUP control address ZONE GROUP control address location location address (UNIT No.) address (UNIT No.) DIPSW DIPSW DIPSW DIPSW NOTE 1. Assign indoor unit addresses to the desired positions (central control addresses) manually.
  • Seite 16: (A) Zone Registration Using The Wired Remote Controller (Rbc-Amt31E)

    (a) Zone registration using the wired remote controller (RBC- AMT31E) (Determination of central address) ● This method is not supported by the RAV models. For RAV models, initiate the zone registration described in (a). ● In this case, after confirming which indoor unit is connected to the remote controller and that the air conditioner in the OFF state, you set the central control addresses one at a time.
  • Seite 17: (B) Zone Registration Using The On-Off Controller (Tcb-Sc642Tle)

    (b) Zone registration using the ON-OFF controller (TCB- SC642TLE) ● This method is not supported by the RAV models. For RAV models, initiate the zone registration described in (a). ● In this case, you set all Central addresses by If no data is ON-OFF controller at once manually.
  • Seite 18: (C) Automatic Zone Registration Using The On-Off Controller (Tcb- Sc642Tle)

    (c) Automatic zone registration using the ON-OFF controller (TCB- SC642TLE) (1) Press the buttons at the same time for more than 4 seconds. and CODE No. C1 will flash. (2) Select CODE. No. C2 by pressing ) button and press the button.
  • Seite 19: How To Check Overlapping Of Central Control Address No

    7. How to check overlapping of central control address no. This cannot be used with RAV air conditioners. For further details, refer to the instructions of the “1:1 model” connection interface (TCB-PCNT30TLE). (1) Press the buttons at the same time for more than 4 seconds.
  • Seite 20: Informations Sur Le Produit

    Pour tout problème ou toute question relatifs au climatiseur d’air, il faudra les informations ci-dessous. Les numéros de modèle et de série figurent sur la plaque signalétique placée sur le fond du coffret. TCB-CC163TLE N° modèle N° série _________________________ Date d’achat ____________________________________________________ Adresse du concessionnaire _______________________________________ Numéro de téléphone ___________...
  • Seite 21: Emplacement D'installation

    Emplacement d’installation • Nous recommandons que ce contrôleur marche-arrêt soit installé correctement par des techniciens spécialisés, conformément aux Instructions d’installation qui l’accompagnent. • N’installez pas ce contrôleur marche-arrêt dans un endroit où il y a AVERTISSEMENT de la fumée ou des gaz inflammables, ni dans un endroit extrêmement humide, comme une serre par exemple.
  • Seite 22: Généralités

    1. Généralités Ce manuel décrit brièvement où et comment installer le contrôleur marche- arrêt pour climatiseur d’air à deux blocs. Veuillez lire tout d’abord intégralement les instructions concernant les unités intérieure et extérieure, puis vérifiez que tous les accessoires énumérés sont bien fournis avec le contrôleur avant de commencer l’installation.
  • Seite 23: Vue D'ensemble Du Contrôleur Marche-Arrêt

    Vue d’ensemble du contrôleur marche-arrêt Boîtier des composants électriques Unité : mm Unité de commande Plaque de montage (pour encastrement) 4 orifices de diamètre Ø (pour le montage au mur) Orifice pour le câblage électrique Plaque arrière 4 orifices de diamètre 5,5 (pour le montage au mur) Ø...
  • Seite 24: Procédure D'installation

    Procédure d’installation Plaque de montage Boîtier des composants électriques Orifice pour le câblage électrique a) : montage normal Plaque arrière Schéma 2 b) : encastrement 1. Vous avez deux possibilités pour installer votre contrôleur marche-arrêt, fixé au mur (c’est à dire l’installation la plus courante) ou encastré. a) Pour fixer le contrôleur marche-arrêt au mur, retirez la plaque de montage, puis remettez en place les quatre vis sur le boîtier des composants électriques.
  • Seite 25: Disposition Des Bornes Électriques

    Disposition des bornes électriques Serre-fil pour le câblage électrique Connecteur (CN02) pour minuterie hebdomadaire (en option) CN02 CN02 Terre pour le câblage Carte de circuits U1/U3 U1/U3 d’alimentation U2/U4 U2/U4 imprimés B3 B2 B1 A3 A2 A1 B3 B2 B1 A3 A2 A1 Schéma 3 Comment raccorder les câbles électriques 1) Câblage de base...
  • Seite 26: Comment Effectuer Le Câblage

    Comment effectuer le câblage Assurez-vous que les raccordements de câbles sont corrects. (Un ATTENTION câblage incorrect peut endommager votre équipement.) Comment effectuer le câblage du contrôleur marche-arrêt Pour travailler en toute sécurité, coupez l’alimentation du climatiseur avant de monter ou de retirer le contrôleur marche-arrêt. 1) Raccordez les câbles de communication aux câbles de connexion des unités intérieure et extérieure ou aux câbles de système de commande centrale.
  • Seite 27 <Procédure de raccordement des câbles> Comme illustré dans le schéma ci-dessous, raccordez le bornier (U1/U3, U2/U4) du contrôleur marche-arrêt au bornier (U3, U4) de l’unité extérieure (unité centrale). • Il est également possible de raccorder les unités intérieure et extérieure en raccordant les bornes (U1, U2) de l’unité...
  • Seite 28: Raccordements À Un Équipement Externe

    Raccordements à un équipement externe Latéral du contrôleur marche-arrêt Latéral de l’équipement Élément Désignation Conditions Nom de Bornes de Exemple de Conditions entrée/sortie entrée/sortie borne délimitation circuits entrée/sortie Sortie de CPEV fonctionnement Fonctionnement 0.9 to 1.2 Contact de sortie d’alarme « A » Longueur de (normalement Alarme...
  • Seite 29: Configuration Du Commutateur Dip

    4. Configuration du commutateur DIP ATTENTION Afin d’éviter tout danger de choc électrique, NE TOUCHEZ aucune des bornes de la carte de circuit imprimé avec une tige métallique, la pointe d’un tournevis ou à mains nues lorsque l’appareil est sous tension. Configuration de l’adresse de zone Tous les bits sont désactivés lorsqu’ils...
  • Seite 30 DIPSW1 DIPSW1 Commutateurs d’adresse de zone 2 3 4 5 6 7 8 Utilisez ces commutateurs pour régler les adresses de zone. 1(Adresses centrales 1-16) 2(Adresses centrales 17-32) 3(Adresses centrales 33-48) 4(Adresses centrales 49-64) Commutateur de sélection principale/secondaire du contrôleur marche-arrêt Normalement utilisé...
  • Seite 31: Configuration De L'adresse De Zone

    5. Configuration de l’adresse de zone Les adresses de zone doivent être réglées (avec #1 et #2 de DIPSW1) lorsque les contrôleurs marche-arrêt sont commandés dans de multiples zones. • Réglez sur la zone 1 lorsque le contrôleur marche-arrêt est utilisé dans une seule zone. •...
  • Seite 32: Comment Effectuer L'enregistrement De Zone

    6. Comment effectuer l’enregistrement de zone Afin que le contrôleur marche-arrêt fonctionne correctement, vous devez procéder à un enregistrement de zone après avoir terminé l’essai de fonctionnement (et une fois que toutes les adresses des unités intérieures sont réglées) en utilisant une des méthodes suivantes. (a) Enregistrement de zone au moyen de la télécommande (RCB-AMT31E) Reportez-vous à...
  • Seite 33: Tableau D'enregistrement De Zone

    Tableau d’enregistrement de ZONE Adresse Adresse Adresse de l’unité Emplacem Adresse de l’unité Emplacem ZONE GROUPE ZONE GROUPE centrale intérieure ent unité centrale intérieure ent unité (UNIT No.) (UNIT No.) DIPSW DIPSW DIPSW DIPSW 1. Affectez manuellement les adresses d’unité intérieure aux positions de votre REMARQUE choix (adresses centrales).
  • Seite 34: (A) Enregistrement De Zone Au Moyen De La Télécommande (Rbc- Amt31E)

    (a) Enregistrement de zone au moyen de la télécommande (RBC- AMT31E) (Détermination de l’adresse centrale) ● Cette méthode n’est pas prise en charge par les modèles RAV. Pour les modèles RAV, effectuez l’enregistrement de zone décrit en (a). ● Dans ce cas, après avoir confirmé quelle unité intérieure est raccordée à...
  • Seite 35: (B) Enregistrement De Zone Au Moyen Du Contrôleur Marche-Arrêt (Tcb-Sc642Tle)

    (b) Enregistrement de zone au moyen du contrôleur marche-arrêt (TCB-SC642TLE) ● Cette méthode n’est pas prise en charge par les modèles RAV. Pour les modèles RAV, effectuez l’enregistrement de zone décrit en (a). ● Dans ce cas, vous réglez manuellement et en même Si aucune donnée n’est Nº...
  • Seite 36: (C) Enregistrement De Zone Automatique Au Moyen Du Contrôleur Marche-Arrêt (Tcb-Sc642Tle)

    (c) Enregistrement de zone automatique au moyen du contrôleur marche-arrêt (TCB-SC642TLE) (1) Appuyez simultanément sur les touches pendant plus de 4 secondes. et CODE No. C1 clignotent. (2) Sélectionnez CODE. No. C2 en appuyant sur les touches ), puis appuyez sur la touche C2 cesse de clignoter et s’ALLUME et l’enregistrement de zone automatique commence.
  • Seite 37: Comment Contrôler La Duplication Du Numéro D'adresse Centrale

    7. Comment contrôler la duplication du numéro d’adresse centrale Cette fonction ne peut pas être utilisée avec les climatiseurs RAV. Pour de plus amples détails, reportez-vous aux instructions de l’interface de connexion « 1:1 model » (TCB-PCNT30TLE). (1) Appuyez simultanément sur les touches pendant plus de 4 secondes.
  • Seite 38: Produkt-Information

    Produkt-Information Falls Probleme oder Fragen zu Ihrem Klimagerät auftreten sollten, werden die folgenden Angaben benötigt. Die Modell- und die Seriennummer befinden sich auf dem Typenschild an der Unterseite des Gehäuses. TCB-CC163TLE Modellnummer Seriennummer ________________ Kaufdatum _____________________________________________________ Anschrift des Fachhändlers ________________________________________...
  • Seite 39: Aufstellungsort

    Aufstellungsort • Wir empfehlen, diese EIN-AUS-steuergerät von einem qualifizierten Montagetechniker gemäß der Montageanleitung, die der Steuerung beigefügt ist, richtig installieren zu lassen. • Diese EIN-AUS-steuergerät nicht an einem Ort installieren, an dem WARNUNG Dämpfe oder entflammbare Gase auftreten, oder an einem extrem feuchten Ort, z.B.
  • Seite 40: Allgemeines

    1. Allgemeines Diese Broschüre gibt einen kurzen Überblick darüber, wo und wie Sie das EIN- AUS-Steuergerät installieren können. Lesen Sie die gesamten Anweisungen für die Innen- und Außeneinheiten durch, und prüfen Sie, bevor Sie beginnen, ob dem Steuergerät alle aufgelisteten Zubehörteile beiliegen. Wenn Sie die Installation abgeschlossen haben, händigen Sie diese HINWEIS Anweisungen dem Kunden aus.
  • Seite 41: Übersicht Über Das Ein-Aus-Steuergerät

    Übersicht über das EIN-AUS-Steuergerät Elektrobaugruppenkasten Einheit: mm Steuereinheit Montageplatte (zur Unterputzinstallation) Löcher im Durchmesser 5 (zur Montage) Ø Aussparung für die elektrische Verdrahtung Hintere Platte Löcher im Durchmesser 4- 5,5 (zur Montage) Ø Abb. 1 Z-Ansicht (Rückseite) * Um das EIN-AUS-Steuergerät bündig mit der Wand zu montieren, ist eine Öffnung mit den Maßen 128 mm ×...
  • Seite 42: Installationsverfahren

    Installationsverfahren Montageplatte Elektrobaugruppenkasten Aussparung für die elektrische Verdrahtung a): Normale Installation Hintere Platte Abb. 2 b): Unterputzinstallation 1. Entscheiden Sie, wie das zentrale Steuergerät montiert werden soll: auf normale Weise oder bündig mit der Wand. a) Soll das EIN-AUS-Steuergerät auf herkömmliche Weise montiert werden, entfernen Sie die Montageplatte.
  • Seite 43: Layout Der Elektrischen Anschlüsse

    Layout der elektrischen Anschlüsse Klemme für die elektrische Verdrahtung Anschluss (CN02) für Wochen-Timer (optional) CN02 CN02 Erdung für Stromnetz U1/U3 U1/U3 Leiterplatine U2/U4 U2/U4 B3 B2 B1 A3 A2 A1 B3 B2 B1 A3 A2 A1 Abb. 3 Anschließen der elektrischen Verdrahtung 1) Basisschaltung Stromversorgung ( 50 Hz/60 Hz, 220–240 V)
  • Seite 44: Vornehmen Der Verdrahtung

    Vornehmen der Verdrahtung Stellen Sie sicher, dass die Verdrahtungsanschlüsse korrekt sind. VORSICHT (Durch falsche Verdrahtung können die Geräte beschädigt werden.) Verdrahtung des EIN-AUS-Steuergeräts Zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit schalten Sie das Klimagerät aus, bevor Sie das EIN-AUS-Steuergerät an- oder abmontieren. 1) Verbinden Sie die Kommunikationskabel mit den Anschlussdrähten der Innen-/Außeneinheit oder den Drähten des zentralen Steuergeräts.
  • Seite 45 <Vornehmen von Leitungsanschlüssen> Schließen Sie, wie in der unteren Abbildung gezeigt, den Anschlussblock (U1/ U3, U3/U4) des EIN-AUS-Steuergeräts an die Anschlüsses (U3, U4) der Außeneinheit (Kopfeinheit) an. • Es ist auch möglich, eine Verbindung mit den Anschlussdrähten (U1, U2) der Innen- oder Außeneinheit vorzunehmen (dabei spielt es keine Rolle, welches Kühlmittelsystem verwendet wird).
  • Seite 46: Anschlüsse An Externe Geräte

    Anschlüsse an externe Geräte Seite des EIN-AUS-Steuergeräts Geräteseite Eingangs-/ Bezeichnung Bezeichnung Eingangs-/ Demarkations- Schaltkreis- Eingangs-/ Ausgangselement Ausgangsbedingungen anschlüsse Beispiel Ausgangsbedingungen Anschlusses Betriebsausgang CPEV Alarmausgang „A“- Betrieb 0,9 bis 1,2 Kontakt (im Ruhezustand offen) spannungslos Verkabelungs Alarm Digitaler Statusausgang Statischer -länge: max. Eingang (Relaisausgang) 100 Meter...
  • Seite 47: Kippschalterstellung

    4. Kippschalterstellung WARNUNG Um die Gefahr eines elektrischen Schocks zu vermeiden, berühren Sie NICHT die Anschlüsse der Platine mit einem Metallstab, der Spitze eines Schraubenziehers oder der bloßen Hand, wenn Strom anliegt. Zonenadresseneinstellung Alle Teile sind werkseitig auf AUS gestellt. RCU zulassen/sperren-Einstellung Mehrfach-Steuergerät HAUPT/NEBEN HAUPT...
  • Seite 48 DIPSW1 DIPSW1 Schalter für die Zonenadressen 2 3 4 5 6 7 8 Verwenden Sie diese Schalter, um die Zonenadressen einzustellen. 1(Zentrale Steuerungsadressen 1-16) 2(Zentrale Steuerungsadressen 17-32) 3(Zentrale Steuerungsadressen 33-48) 4(Zentrale Steuerungsadressen 49-64) Haupt/Neben-Auswahlschalter des EIN-AUS-Steuergeräts Dieser Schalter wird normalerweise in der Hauptstellung (OFF) verwendet. Wenn das EIN-AUS-Steuergerät von einem Haupt- und einem Nebengerät (2 Einheiten) in einer Zone verwendet werden soll, stellen Sie eine Einheit auf Haupt (OFF) und die andere Einheit auf Neben (ON).
  • Seite 49: Einstellung Der Zonenadresse

    5. Einstellung der Zonenadresse Die Zonenadressen müssen festgelegt werden (mit #1 und #2 von DIPSW1), wenn die EIN-AUS-Steuergeräte in mehreren Zonen gesteuert werden sollen. • Stellen Sie sie auf Zone 1 ein, wenn das EIN-AUS-Steuergerät nur in einer Zone verwendet werden soll. •...
  • Seite 50: Durchführen Der Zonenregistrierung

    6. Durchführen der Zonenregistrierung Damit das EIN-AUS-Steuergerät ordnungsgemäß bedient werden kann, muss nach Abschluss des Testlaufs (und nach Einstellen aller Inneneinheit- Adressen) eine Zonenregistrierung durchgeführt werden. Verwenden Sie dazu eine der folgenden Methoden. (a) Zonenregistrierung mittels Fernbedienung (RBC-AMT31E) Siehe Seite 52 (b) Zonenregistrierung anhand des EIN-AUS-Steuergeräts (TCB-SC642TLE) Siehe Seite 53...
  • Seite 51: Zonen-Registrierungstabelle

    ZONEN-Registrierungstabelle Adresse der Adresse der Zentrale Standort Zentrale Standort ZONE GRUPPE Inneneinheit ZONE GRUPPE Inneneinheit Steuerungsadresse der Einheit Steuerungsadresse der Einheit (EINHEIT-Nr.) (EINHEIT-Nr.) DIPSW DIPSW DIPSW DIPSW HINWEIS 1. Weisen Sie den gewünschten Positionen (zentralen Steuerungsadressen) manuell Inneneinheit-Adressen zu. 2. Zur Gruppensteuerung sollte nur die Hauptinneneinheit zugewiesen werden.
  • Seite 52: (A) Zonenregistrierung Mittels Der Kabelgebundenen Fernbedienung (Rbc-Amt31E)

    (a) Zonenregistrierung mittels der kabelgebundenen Fernbedienung (RBC-AMT31E) (Bestimmung der zentralen Adresse) ● Dieses Verfahren wird von den RAV-Modellen nicht unterstützt. Leiten Sie für RAV-Modelle die unter (a) beschriebene Gebietsregistrierung ein. ● In diesem Fall richten Sie, nachdem Sie sich überzeugt haben, welche Inneneinheit an die Fernbedienung angeschlossen ist, und dass sich das Klimagerät in der AUS-Stellung befindet, die zentralen Adressen nacheinander einzeln ein.
  • Seite 53: (B) Zonenregistrierung Anhand Des Ein-Aus-Steuergeräts (Tcb- Sc642Tle)

    (b) Zonenregistrierung anhand des EIN-AUS-Steuergeräts (TCB- SC642TLE) ● Dieses Verfahren wird von den RAV-Modellen nicht unterstützt. Leiten Sie für RAV-Modelle die unter (a) beschriebene Gebietsregistrierung ein. ● In diesem Fall richten Sie alle zentralen Adressen Wenn noch keine Ausgewählte gleichzeitig über das EIN-AUS-Steuergerät ein. Daten registriert Gruppen-Nr., wenn sind, wird keine...
  • Seite 54: (C) Automatische Zonenregistrierung Anhand Des Ein-Aus-Steuergeräts (Tcb-Sc642Tle)

    (c) Automatische Zonenregistrierung anhand des EIN-AUS- Steuergeräts (TCB-SC642TLE) (1) Drücken Sie länger als vier Sekunden gleichzeitig die Tasten und CODE-Nr. C1 blinken. (2) Wählen Sie CODE-Nr. C2 durch Drücken der Tasten ), und drücken Sie anschließend die Taste C2 blinkt nicht mehr, sondern leuchtet dauerhaft, und die automatische Zonenregistrierung wird gestartet.
  • Seite 55: Überprüfung Auf Ein Überschneiden Der Adressnummer Der Zentralen Steuereinheit

    7. Überprüfung auf ein Überschneiden der Adressnummer der zentralen Steuereinheit Diese kann nicht bei RAV-Klimageräten verwendet werden. Weitere Einzelheiten finden Sie in den Anweisungen der Verbindungsschnittstelle „1:1-Modell“ (TCB-PCNT30TLE). (1) Drücken Sie länger als vier Sekunden gleichzeitig die Tasten und CODE-Nr. C1 blinken. (2) Wählen Sie CODE-Nr.
  • Seite 56: Informazioni Sul Prodotto

    In caso di difficoltà o se si hanno dei dubbi riguardo al condizionatore d’aria, sono necessarie le informazioni seguenti. I numeri del modello e di serie si trovano sulla targhetta di identificazione, sulla parte inferiore dell’armadio. TCB-CC163TLE Nr. del modello Nr. di serie ___________________...
  • Seite 57: Luogo Di Installazione

    Luogo di installazione • Si raccomanda di far installare questo comando acceso-spento da tecnici qualificati per l’installazione seguendo le istruzioni di installazione fornite con il comando acceso-spento. • Non installare questo comando acceso-spento dove ci sono fumi o AVVERTIMENTO gas infiammabili, o in un posto molto umido come una serra. •...
  • Seite 58: Indicazioni Generali

    1. Indicazioni generali Questo manuale descrive brevemente dove e come installare il comando acceso-spento. Leggere queste istruzioni fino in fondo per le unità interne ed esterne ed assicurarsi di disporre di tutti gli accessori elencati insieme alla centralina prima di iniziare. Fornire queste istruzioni al cliente al termine dell’installazione.
  • Seite 59: Panoramica Sul Comando Acceso-Spento

    Panoramica sul comando acceso-spento Scatola per componenti elettrici Unità: mm Unità di controllo Piastra di montaggio (per il montaggio incassato) Fori di diametro Ø (per il montaggio) Foro per cablaggi elettrici Piastra posteriore Fori di diametro 4- 5,5 (per il montaggio) Ø...
  • Seite 60: Procedura Di Installazione

    Procedura di installazione Piastra di montaggio Scatola per componenti elettrici Foro per cablaggi elettrici a): Montaggio normale Piastra posteriore Fig. 2 b): Montaggio incassato 1. Decidere come montare il comando acceso-spento: in modo normale o incassata nella parete. a) Per montare il comando acceso-spento nel modo normale, rimuovere la piastra di montaggio.
  • Seite 61: Disposizione Dei Contatti Elettrici

    Disposizione dei contatti elettrici Serracavi per cablaggi elettrici Connettore (CN02) per timer settimanale (opzionale) CN02 CN02 Massa per l’impianto Pannello per U1/U3 U1/U3 U2/U4 U2/U4 elettrico circuito stampato B3 B2 B1 A3 A2 A1 B3 B2 B1 A3 A2 A1 Fig.
  • Seite 62: Come Effettuare I Cablaggi

    Come effettuare i cablaggi Assicurarsi che i collegamenti dei cavi siano corretti (un cablaggio PRECAUZIONE errato danneggerebbe l’apparecchio). Come collegare il comando acceso-spento Per garantire la sicurezza, spegnere il condizionatore d’aria prima di montare o rimuovere il comando acceso-spento. 1) Collegare i cavi di comunicazione ai cavi di collegamento dell’unità interna/ esterna o ai cavi del sistema di controllo centralizzato.
  • Seite 63 <Procedura di collegamento dei cablaggi> Come indicato nella figura di seguito, collegare la morsettiera (U1/U3, U2/U4) del comando acceso-spento ai terminali (U3, U4) dell’unità esterna (unità principale). • È inoltre possibile effettuare il collegamento all’unità interna/esterna collegando i terminali per i cavi (U1, U2) dell’unità interna o esterna (indipendentemente dal sistema refrigerante utilizzato).
  • Seite 64: Collegamenti Con Apparecchiature Esterne

    Collegamenti con apparecchiature esterne Lato comando acceso-spento Lato apparecchio Voce in Condizioni di Designazione ingresso o Condizioni di Nome Terminali di Esempi di ingresso/ in uscita ingresso/uscita terminale demarcazione circuito uscita Uscita di CPEV accensione Uscita Accensione 0.9 to 1.2 di allarme contatto “A”...
  • Seite 65: Impostazione Del Microinterruttore

    4. Impostazione del microinterruttore AVVERTENZA Per evitare il pericolo di scosse elettriche, NON toccare i terminali del pannello per circuito stampato con un oggetto metallico, la punta di un cacciavite o a mano nuda quando l’apparecchio si trova acceso. Impostazioni indirizzi di zona Tutti i bit sono impostati in modo predefinito in fabbrica.
  • Seite 66 DIPSW1 DIPSW1 Interruttori indirizzi di zona 2 3 4 5 6 7 8 Utilizzare questa opzione per impostare gli indirizzi di zona. 1(Indirizzi di controllo centralizzato 1-16) 2(Indirizzi di controllo centralizzato 17-32) 3(Indirizzi di controllo centralizzato 33-48) 4(Indirizzi di controllo centralizzato 49-64) Interruttore di selezione principale/secondaria del comando acceso-spento Viene di solito utilizzata per l’impostazione principale (OFF-spento).
  • Seite 67: Impostazioni Indirizzi Di Zona

    5. Impostazioni indirizzi di zona È necessario impostare gli indirizzi di zona (con #1 e #2 di DIPSW1) quando i comandi acceso-spento vengono controllati in più zone. • Impostare sulla zona 1 quando il comando acceso-spento viene utilizzata in una sola zona. •...
  • Seite 68: Come Effettuare La Registrazione Delle Zone

    6. Come effettuare la registrazione delle zone Per utilizzare correttamente il comando acceso-spento, è necessaria la registrazione delle zone dopo aver concluso l’accensione di prova (e dopo aver impostato gli indirizzi di tutte le unità interne) utilizzando uno dei metodi seguenti.
  • Seite 69: Tabella Di Registrazione Delle Zone

    Tabella di registrazione delle ZONE Indirizzo Indirizzo Indirizzo Indirizzo unità Posizione unità Posizione ZONA GRUPPO controllo ZONA GRUPPO controllo interna unità interna unità centralizzato centralizzato (UNIT No.) (UNIT No.) DIPSW DIPSW DIPSW DIPSW NOTA 1. Assegnare manualmente gli indirizzi delle unità interne alle posizioni desiderate (indirizzi di controllo centralizzato).
  • Seite 70: (A) Registrazione Delle Zone Utilizzando Il Telecomando (Rbc-Amt31E)

    (a) Registrazione delle zone utilizzando il telecomando (RBC- AMT31E) (Determinazione dell’indirizzo centrale) ● Questo metodo non è supportato dai modelli RAV. Per i modelli RAV, iniziare la registrazione delle zone descritta in (a). ● In tal caso, dopo aver verificato quale unità interna sia collegata al telecomando e che il condizionatore d’aria si trovi nello stato OFF (spento), impostare gli indirizzi di controllo centralizzato uno alla volta.
  • Seite 71: (B) Registrazione Delle Zone Utilizzando Il Comando Acceso-Spento (Tcb- Sc642Tle)

    (b) Registrazione delle zone utilizzando il comando acceso- spento (TCB-SC642TLE) ● Questo metodo non è supportato dai modelli RAV. Per i modelli RAV, iniziare la registrazione delle zone descritta in (a). ● In questo caso, si impostano manualmente tutti gli Qualora non siano N.
  • Seite 72: (C) Registrazione Automatica Delle Zone Utilizzando Il Comando Acceso-Spento (Tcb-Sc642Tle)

    (c) Registrazione automatica delle zone utilizzando il comando acceso-spento (TCB-SC642TLE) (1) Premere contemporaneamente i tasti per oltre 4 secondi. ed il CODE No. (n. codice) C1 lampeggeranno. (2) Selezionare il CODE. No. C2 premendo i tasti quindi premere il tasto C2 cambia da lampeggiante ad acceso (ON) ed inizia la registrazione automatica delle zone.
  • Seite 73: Come Controllare La Sovrapposizione Di Numeri Di Indirizzi Di Controllo Centralizzato

    7. Come controllare la sovrapposizione di numeri di indirizzi di controllo centralizzato Questa opzione non può essere utilizzata con i condizionatori d’aria RAV. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni dell’interfaccia di collegamento “1:1 model” (TCB-PCNT30TLE). (1) Premere contemporaneamente i tasti per oltre 4 secondi.
  • Seite 74: Informações Sobre O Produto

    Se tem alguma questão ou problema respeitante ao seu aparelho de ar condicionado vai necessitar da informação que se segue. O número do modelo e da série encontram-se na placa identificadora na parte inferior do aparelho. TCB-CC163TLE Número do modelo Número de série ___________ Data de compra _________________________________________________ Endereço do concessionário _______________________________________...
  • Seite 75: Localização Da Instalação

    Localização da instalação • Recomendamos que o controlador de ligação-desligação seja instalado correctamente por técnicos de instalação qualificados que cumpram as instruções de instalação fornecidas com o controlador de ligação-desligação. • Não instale este controlador de ligação-desligação em locais ADVERTÊNCIA expostos a fumos ou gases inflamáveis nem em locais com um elevado grau de humidade, como uma estufa.
  • Seite 76: Geral

    1. Geral Este folheto descreve brevemente onde e como instalar o controlador de ligação-desligação. Leia todas as instruções para as unidades de interior e exterior e certifique-se de que todos os acessórios listados foram fornecidos com o controlador antes de começar. Forneça estas instruções ao cliente depois de concluir a instalação.
  • Seite 77: Descrição Geral Do Controlador De Ligação-Desligação

    Descrição geral do controlador de ligação-desligação Caixa de componentes eléctricos Unidade: mm Unidade de controlo Placa de montagem (para montagem embutida) Orifícios com um diâmetro 4-5 (para montagem) Ø Orifício para cablagem eléctrica Placa posterior Orifícios com um diâmetro 4-5,5 (para montagem) Ø...
  • Seite 78: Procedimento De Instalação

    Procedimento de instalação Placa de montagem Caixa de componentes eléctricos Orifício para cablagem eléctrica a): Montagem normal Placa posterior Fig. 2 b): Montagem embutida 1. Decida a forma de instalação do controlador de ligação-desligação: modo normal ou embutido na parede. a) Para montar o controlador de ligação-desligação de modo normal, remova a placa de montagem.
  • Seite 79: Esquema Dos Terminais Eléctricos

    Esquema dos terminais eléctricos Gancho para a cablagem eléctrica Conector (CN02) para temporizador semanal (opcional) CN02 CN02 Ligação à massa para U1/U3 U1/U3 Painel de P.C. a cablagem U2/U4 U2/U4 eléctrica B3 B2 B1 A3 A2 A1 B3 B2 B1 A3 A2 A1 Fig.
  • Seite 80: Como Ligar

    Como ligar Certifique-se de que as ligações de cablagem estão correctas. (Uma PRECAUÇÃO cablagem incorrecta danifica o equipamento.) Como ligar o controlador de ligação-desligação Por motivos de segurança, desligue a alimentação do climatizador antes de montar ou remover o controlador de ligação-desligação. 1) Ligue os fios de comunicação aos fios de ligação da unidade de interior/ exterior ou à...
  • Seite 81 <Procedimento de ligação da cablagem> Tal como ilustrado na imagem abaixo, ligue o bloco de terminais (U1/U3, U2/U4) do controlador de ligação-desligação aos terminais (U3, U4) da unidade de exterior (Unidade de suporte). • É também possível ligar os terminais dos fios de ligação da unidade de interior/exterior (U1, U2) da unidade de interior ou exterior (independentemente do sistema de refrigeração utilizado).
  • Seite 82: Ligações Com Equipamento Externo

    Ligações com equipamento externo Lado do controlador de ligação- Lado do equipamento Item de desligação Designação entrada/ Condições de Nome do Terminais de Exemplo de Condições de saída entrada/saída terminal demarcação circuito entrada/saída Saída de CPEV funcionamento Operar 0,9 - 1,2 Saída de alarme “A”...
  • Seite 83: Programação Do Comutador Dip

    4. Programação do comutador DIP AVISO Para evitar o perigo de choque eléctrico, não toque em nenhum terminal do painel do circuito impresso com uma haste metálica, uma extremidade da chave de parafusos ou as mãos quando ligar a corrente. Programação do endereço de zona Todos os bits são programados quando...
  • Seite 84 DIPSW1 DIPSW1 Comutadores de endereço de zona 2 3 4 5 6 7 8 Utilize-os para programar os endereços de zona. 1(Endereços de controlo central 1-16) 2(Endereços de controlo central 17-32) 3(Endereços de controlo central 33-48) 4(Endereços de controlo central 49-64) Comutador de selecção do controlador de ligação-desligação principal/secundário Normalmente utilizado na programação (OFF) principal.
  • Seite 85: Programação Do Endereço De Zona

    5. Programação do endereço de zona Os endereços de zona têm de ser programados (com o n.º 1 e n.º 2 de DIPSW1) quando o controlador de ligação- desligação tiverem de ser controlados em várias zonas. • Programe para a zona 1 quando utilizar o controlador de ligação-desligação apenas numa zona. •...
  • Seite 86: Como Efectuar O Registo De Zona

    6. Como efectuar o registo de zona Para utilizar correctamente os controlador de ligação-desligação, é necessário efectuar o registo de zona depois de concluir o teste de funcionamento (e depois de programar todos os endereços da unidade de interior) utilizando um dos seguintes métodos.
  • Seite 87: Tabela De Registo Zona

    Tabela de registo ZONA Endereço Endereço Endereço Endereço unidade Localização unidade Localização ZONA GRUPO ZONA GRUPO controlo de interior da unidade controlo de interior da unidade central (N.º da central (N.º da UNIDADE) UNIDADE) DIPSW DIPSW DIPSW DIPSW NOTA 1. Atribua endereços da unidade de interior às posições pretendidas (endereços de controlo central) manualmente.
  • Seite 88: (A) Registo De Zona Com O Controlador Remoto Ligado (Rbc-Amt31E)

    (a) Registo de zona com o controlador remoto ligado (RBC- AMT31E) (Determinar o endereço da central) ● Este método não é suportado pelos modelos RAV. Para os modelos RAV, inicie o registo de zona descrito em (a). ● Neste caso, depois de confirmar se unidade de interior está ligada ao controlador remoto e o climatizador está...
  • Seite 89: (B) Registo De Zona Com O Controlador De Ligação-Desligação (Tcb-Sc642Tle)

    (b) Registo de zona com o controlador de ligação-desligação (TCB-SC642TLE) ● Este método não é suportado pelos modelos RAV. Para os modelos RAV, inicie o registo de zona descrito em (a). ● Neste caso, todos os endereços do controlo central Se não forem registados N.º...
  • Seite 90: (C) Registo De Zona Automático Com O Controlador De Ligação-Desligação (Tcb-Sc642Tle)

    (c) Registo de zona automático com o controlador de ligação- desligação (TCB-SC642TLE) (1) Prima os botões simultaneamente durante mais de 4 segundos. e o N.º de CÓDIGO C1 fica intermitente. (2) Seleccione o N.º de CÓDIGO C2 com os botões ) e prima o botão C2 passa do estado intermitente para o estado de ligado e o registo de zonas automático é...
  • Seite 91: Como Verificar A Sobreposição De Números De Endereço Do Controlo Central

    7. Como verificar a sobreposição de números de endereço do controlo central Não pode ser utilizado com climatizadores RAV. Para mais informações, consulte as instruções da interface de ligação do “modelo 1:1” (TCB-PCNT30TLE). (1) Prima os botões simultaneamente durante mais de 4 segundos.
  • Seite 92: Σελίδα Πληροφορίες Για Το Προϊ Ν

    Πληροφορίες για το προϊ ν Αν έχετε προβλήµατα ή απορίες σχετικά µε το κλιµατιστικ σας, θα χρειαστείτε τις παρακάτω πληροφορίες. Ο αριθµ ς µοντέλου και ο σειριακ ς αριθµ ς βρίσκονται στην πινακίδα της συσκευής. TCB-CC163TLE Αρ. µοντέλου Αύξων αριθ ς_________________ Ηµεροµηνία...
  • Seite 93: Θέση Εγκατάστασης

    Θέση εγκατάστασης • Συνιστούµε η εγκατάσταση αυτού του ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ να γίνει σωστά απ ειδικευµένους τεχνικούς εγκατάστασης σύµφωνα µε τις οδηγίες εγκατάστασης που παρέχονται µαζί µε τον ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ. • Μην εγκαταστήσετε αυτ ν τον ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ σε µέρη ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ που...
  • Seite 94: Γενικά

    1. Γενικά Αυτ το βιβλίο περιγράφει εν συντοµία που και πώς να εγκαταστήσετε τον ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ. Παρακαλούµε διαβάστε λες τις οδηγίες για την εσωτερική και την εξωτερική µονάδα και σιγουρευτείτε πως υπάρχουν λα τα παρελκ µενα που αναφέρονται πριν να ξεκινήσετε. Παραδώστε...
  • Seite 95: Επισκ Πηση Του Ελεγκτή Εντοσ-Εκτοσ

    Επισκ πηση του ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ Κουτί ηλεκτρικών εξαρτηµάτων Μονάδα: mm Μονάδα ελέγχου Κάλυµµα προσάρτησης (για χωνευτή τοποθέτηση) τρύπες διαµέτρου 4- Ø (για την τοποθέτηση) Τρύπα για ηλεκτρική καλωδίωση Πίσω κάλυµµα τρύπες διαµέτρου 4- 5,5 (για την τοποθέτηση) Ø Εικ. 1 Z- ψη...
  • Seite 96: Ιαδικασία Εγκατάστασης

    ∆ιαδικασία εγκατάστασης Κάλυµµα προσάρτησης Κουτί ηλεκτρικού εξαρτήµατος Τρύπα για ηλεκτρική α): Κανονική τοποθέτηση καλωδίωση Πίσω κάλυµµα Εικ. 2 β): Χωνευτή τοποθέτηση 1. Αποφασίστε πώς θα τοποθετηθεί ο ελεγκτής ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ: κανονικά ή χωνευτά στον τοίχο. a) Για να τοποθετήσετε τον ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ κανονικά, αφαιρέστε...
  • Seite 97: Ιάγραµµα Ηλεκτρικών Ακροδεκτών

    ∆ιάγραµµα ηλεκτρικών ακροδεκτών Συνδετήρας ηλεκτρικής καλωδίωσης Συνδετήρας (CN02) για εβδοµαδιαίο χρονοδιακ πτη (προαιρετικ ς) CN02 CN02 Γείωση ηλεκτρικής U1/U3 U1/U3 Πλακέτα καλωδίωσης U2/U4 U2/U4 τυπωµένου B3 B2 B1 A3 A2 A1 B3 B2 B1 A3 A2 A1 κυκλώµατος Εικ. 3 Πώς...
  • Seite 98: Πώς Να Κάνετε Την Καλωδίωση

    Πώς να κάνετε την καλωδίωση Βεβαιωθείτε πως είναι σωστές οι συνδέσεις της καλωδίωσης. (Η ΠΡΟΣΟΧΗ εσφαλµένη καλωδίωση θα καταστρέψει τη συσκευή.) Πώς να κάνετε την καλωδίωση του ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ Για να εργαστείτε µε ασφάλεια, σβήστε το κλιµατιστικ πριν να τοποθετήσετε ή να...
  • Seite 99 <∆ιαδικασία σύνδεσης της καλωδίωσης> πως φαίνεται στην παρακάτω εικ να, συνδέστε το σύστηµα ακροδεκτών (U1/U3, U2/U4) του ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ µε τους ακροδέκτες (U3, U4) της εξωτερικής µονάδας (Κεντρική µονάδα). • Μπορείτε επίσης να κάνετε τη σύνδεση µε τους ακροδέκτες (U1, U2) σύνδεσης...
  • Seite 100: Συνδέσεις Με Εξωτερικ Εξοπλισµ

    Συνδέσεις µε εξωτερικ εξοπλισµ Πλευρά ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ Πλευρά εξοπλισµού Στοιχείο Παράδειγµα Συνθήκες Ονοµασία εισ δου/ Συνθήκες νοµα Ακροδέκτες διάταξης εισ δου/ εξ δου εισ δου/εξ δου ακροδέκτη οριοθέτησης κυκλωµάτων εξ δου Λειτουργική CPEV έξοδος, Έξοδος Λειτουργία 0.9 to 1.2 συναγερµού "A" (συνήθως...
  • Seite 101: Ρύθµιση Μικροδιακ Πτη

    4. Ρύθµιση µικροδιακ πτη ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, ΜΗΝ ακουµπάτε κανέναν ακροδέκτη στην Πλακέτα Εκτυπωµένου Κυκλώµατος µε µια µεταλλική ράβδο, την άκρη εν ς κατσαβιδιού ή µε γυµνά χέρια ταν είναι ανοιχτή η παροχή ρεύµατος. Ρύθµιση ∆ιεύθυνσης Ζώνης λα...
  • Seite 102 DIPSW1 DIPSW1 ∆ιακ πτες διευθύνσεων ζώνης 2 3 4 5 6 7 8 Χρησιµοποιήστε τους για να ορίσετε τις διευθύνσεις ζώνης. 1(∆ιευθύνσεις κεντρικού ελέγχου 1-16) 2(∆ιευθύνσεις κεντρικού ελέγχου 17-32) 3(∆ιευθύνσεις κεντρικού ελέγχου 33-48) 4(∆ιευθύνσεις κεντρικού ελέγχου 49-64) ∆ιακ πτης επιλογής κεντρικής/υποµονάδας του ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ Αυτ...
  • Seite 103: Ρύθµιση Διευθύνσεων Ζώνης

    5. Ρύθµιση διευθύνσεων ζώνης Θα πρέπει να ρυθµιστούν οι διευθύνσεις ζώνης (µε τη χρήση του #1 και #2 του DIPSW1) ταν οι ελεγκτές ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ πρ κειται να ελέγχονται σε πολλούς αριθµούς ζώνης. • Ρυθµίστε το στη ζώνη 1 ταν ο ελεγκτής ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ πρ κειται να χρησιµοποιηθεί µ νο σε µια ζώνη.
  • Seite 104: Πώς Να Κάνετε Τη Δήλωση Ζώνης

    6. Πώς να κάνετε τη δήλωση ζώνης Για να λειτουργήσει σωστά ο ελεγκτής ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ, απαιτείται η δήλωση ζώνης µετά την ολοκλήρωση της δοκιµαστικής λειτουργίας (και µετά τη ρύθµιση των διευθύνσεων λων των εσωτερικών µονάδων) χρησιµοποιώντας µια απ τις ακ λουθες µεθ δους. (a) ∆ήλωση...
  • Seite 105: Πίνακας Δήλωσης Ζωνησ

    Πίνακας δήλωσης ΖΩΝΗΣ ∆ιεύθυνση ∆ιεύθυνση ∆ιεύθυνση εσωτερικής ∆ιεύθυνση εσωτερικής Θέση Θέση ΖΩΝΗ ΟΜΑ∆Α κεντρικού µονάδας ΖΩΝΗ ΟΜΑ∆Α κεντρικού µονάδας µονάδας µονάδας ελέγχου (Αρ. ελέγχου (Αρ. ΜΟΝΑ∆ΑΣ) ΜΟΝΑ∆ΑΣ) DIPSW DIPSW DIPSW DIPSW ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1. Χειροκίνητη εκχώρηση διευθύνσεων εσωτερικών µονάδων (διευθύνσεις κεντρικού ελέγχου). 2.
  • Seite 106: (A) ∆Ήλωση Ζώνης Με Τη Χρήση Του Ενσύρµατου Τηλεχειριστήριου (Rbc-Amt31E)

    (a) ∆ήλωση ζώνης µε τη χρήση του ενσύρµατου τηλεχειριστήριου (RBC-AMT31E) (Καθορισµ ς της κεντρικής διεύθυνσης) ● Η µέθοδος αυτή δεν υποστηρίζεται απ τα µοντέλα RAV. Για τα µοντέλα RAV, ξεκινήστε τη δήλωση ζώνης πως περιγράφεται στο (a). ● Στην περίπτωση αυτή, µετά που θα επιβεβαιώσετε ποια εσωτερική...
  • Seite 107: (B) ∆Ήλωση Ζώνης Με Τη Χρήση Του Ελεγκτή Εντοσ-Εκτοσ (Tcb- Sc642Tle)

    (b) ∆ήλωση ζώνης µε τη χρήση του ελεγκτή ΕΝΤΟΣ-ΕΚΤΟΣ (TCB- SC642TLE) ● Η µέθοδος αυτή δεν υποστηρίζεται απ τα µοντέλα RAV. Για τα µοντέλα RAV, ξεκινήστε τη δήλωση ζώνης πως περιγράφεται στο (a). ● Στην περίπτωση αυτή, ρυθµίζετε λες τις Αν...
  • Seite 108: (C) Αυτ Ματη Δήλωση Ζώνης Με Τη Χρήση Του Ελεγκτή Εντοσ-Εκτοσ (Tcb-Sc642Tle)

    (c) Αυτ µατη δήλωση ζώνης µε τη χρήση του ελεγκτή ΕΝΤΟΣ- ΕΚΤΟΣ (TCB-SC642TLE) (1) Πατήστε τα κουµπιά και ταυτ χρονα για περισσ τερα απ 4 δευτερ λεπτα. Θα αναβοσβήσουν τα και CODE No. C1. (2) Επιλέξτε το CODE. No. C2 πατώντας τα κουµπιά και...
  • Seite 109: Πώς Να Ελέγξετε Την Επικάλυψη Των Αριθµών Διευθύνσεων Κεντρικού Ελέγχου

    7. Πώς να ελέγξετε την επικάλυψη των αριθµών διευθύνσεων κεντρικού ελέγχου Αυτ δε µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε τα κλιµατιστικά RAV. Για περισσ τερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες της διεπαφής σύνδεσης "1:1 model" (TCB-PCNT30TLE). (1) Πατήστε τα κουµπιά και ταυτ χρονα για περισσ...
  • Seite 110: Información Del Producto

    Si tiene preguntas o problemas relacionados con su acondicionador de aire necesitará la siguiente información. Los números de modelo y de serie se encuentran en la placa de características situada en la parte inferior del aparato. TCB-CC163TLE N.° de modelo N.° de serie___________________ Fecha de adquisición _____________________________________________ Dirección del concesionario ________________________________________...
  • Seite 111: Lugar De Instalación

    Lugar de instalación • Se recomienda que este controlador de encendido-apagado sea correctamente instalado por un técnico especializado en instalaciones, de acuerdo con las instrucciones de instalación suministradas con el controlador de encendido-apagado. • No instale este controlador de encendido-apagado donde existan ADVERTENCIA humos o gases inflamables, ni tampoco en un lugar muy húmedo, tal como en un invernadero.
  • Seite 112: General

    1. General Este cuadernillo resume brevemente dónde y cómo instalar el controlador de encendido-apagado. Antes de comenzar lea todas las instrucciones para las unidades interior y exterior y asegúrese de que todas las partes accesorias listadas se encuentran con el controlador. Entregue estas instrucciones al cliente después de finalizar la instalación.
  • Seite 113: Resumen Del Controlador De Encendido-Apagado

    Resumen del controlador de encendido-apagado Caja de componentes eléctricos Unidad: mm Unidad de control Placa de montaje (para montaje empotrado) 4 agujeros de 5 mm de diámetro (para el montaje) Agujero para el cableado eléctrico Placa trasera 4 agujeros de 5,5 mm de diámetro (para el montaje) Fig.
  • Seite 114: Procedimiento De Instalación

    Procedimiento de instalación Placa de montaje Caja de componentes eléctricos Agujero para el cableado eléctrico a): Montaje normal Placa trasera Fig. 2 b): Montaje empotrado 1. Decida cómo va a ser montado el controlador de encendido-apagado: de forma normal o empotrado en la pared. a) Para montar el controlador de encendido-apagado de forma normal, quite la placa de montaje.
  • Seite 115: Esquema De Terminales Eléctricos

    Esquema de terminales eléctricos Abrazadera para el cableado eléctrico Conector (CN02) para el temporizador semanal Toma de (opcional) CN02 CN02 tierra para el cableado U1/U3 U1/U3 Placa de CI U2/U4 U2/U4 B3 B2 B1 A3 A2 A1 B3 B2 B1 A3 A2 A1 Fig.
  • Seite 116: Cómo Hacer El Cableado

    Cómo hacer el cableado Asegúrese de que las conexiones del cableado sean correctas. (Un PRECAUCIÓN cableado incorrecto dañará el equipo). Cómo cablear el controlador de encendido-apagado Para garantizar la seguridad, desconecte la alimentación del acondicionador de aire antes de montar o desmontar el controlador de encendido-apagado. 1) Conecte los cables de comunicación a los cables de conexión de la unidad interior/exterior o a los cables del sistema de control central.
  • Seite 117 <Procedimiento para conexión del cableado> Como se muestra en la figura de abajo, conecte el bloque de terminales (U1/ U3, U2/U4) del controlador de encendido-apagado con los terminales (U3, U4) de la unidad exterior (unidad central). • También es posible conectar a los terminales (U1, U2) del cable de conexión de la unidad interior/exterior de la unidad interior o exterior (sin tener en cuenta qué...
  • Seite 118: Conexiones Con Equipo Externo

    Conexiones con equipo externo Lado del controlador de Lado del equipo Elemento encendido-apagado Designación Condiciones entrada/ Condiciones de Nombre de Terminales de Ejemplo de de entrada/ salida entrada/salida terminal demarcación circuito salida Salida de operación CPEV Salida de alarma Operar 0.9 to 1.2 Contacto “A”...
  • Seite 119: Configuración Del Interruptor

    4. Configuración del interruptor ADVERTENCIA Para evitar posibles descargas eléctricas, NO TOQUE los terminales del circuito impreso con herramientas de metal, destornilladores ni con las manos. Ajuste de dirección de zona Todos los bits vienen desconectados de fábrica. Configuración permitir/inhibir RCU Multicontrolador PRINCIPAL/SECUNDARIO APAGADO ENCENDIDO PRINCIPAL...
  • Seite 120 DIPSW1 DIPSW1 Interruptores de dirección de zona 2 3 4 5 6 7 8 Utilícelos para ajustar las direcciones de zona. 1(Direcciones centrales 1-16) 2(Direcciones centrales 17-32) 3(Direcciones centrales 33-48) 4(Direcciones centrales 49-64) Interruptor de selección principal/secundario del controlador de encendido-apagado Normalmente se utiliza en la configuración principal (OFF).
  • Seite 121: Ajuste De Dirección De Zona

    5. Ajuste de dirección de zona Las direcciones de zona deben ajustarse (utilizando #1 y #2 de DIPSW1) cuando los controladores de encendido- apagado deben controlarse en un número múltiple de zonas. • Ajuste a zona 1 cuando el controlador de encendido-apagado se utiliza en una sola zona. •...
  • Seite 122: Cómo Llevar A Cabo Un Registro De Zona

    6. Cómo llevar a cabo un registro de zona Para utilizar el controlador de encendido-apagado correctamente, se requiere el registro de zona al terminar la prueba (y tras configurar todas las direcciones de unidades interiores) utilizando uno de los siguiente métodos. (a) Registro de zona utilizando el controlador remoto (RBC-AMT31E) Consulte la página 124 (b) Registro de zona utilizando el controlador de encendido-apagado (TCB-...
  • Seite 123: Tabla De Registro De Zona

    Tabla de registro de ZONA Dirección Dirección Ubicación Ubicación Dirección de unidad Dirección de unidad ZONA GRUPO de la ZONE GROUP de la central interior central interior unidad unidad (UNIT No.) (UNIT No.) DIPSW DIPSW DIPSW DIPSW NOTA 1. Asigne direcciones a unidades interiores en las posiciones deseadas (direcciones centrales) manualmente.
  • Seite 124: (A) Registro De Zona Utilizando El Controlador Remoto (Rbc-Amt31E)

    (a) Registro de zona utilizando el controlador remoto (RBC- AMT31E) (Determinación de la dirección central) ● Este método no es compatible con los modelos RAV. Para los modelos RAV, inicie el registro de zona descrito en (a). ● En este caso, después de confirmar qué unidad interior está conectada al controlador remoto y que el condicionador de aire está...
  • Seite 125: (B) Registro De Zona Utilizando El Controlador De Encendido-Apagado (Tcb-Sc642Tle)

    (b) Registro de zona utilizando el controlador de encendido- apagado (TCB-SC642TLE) ● Este método no es compatible con los modelos RAV. Para los modelos RAV, inicie el registro de zona descrito en (a). ● En este caso, puede establecer todas las direcciones Si no se registran los datos no Número de grupo seleccionado centrales del controlador de encendido-apagado de...
  • Seite 126: (C) Registro De Zona Automático Utilizando El Controlador De Encendido-Apagado (Tcb-Sc642Tle)

    (c) Registro de zona automático utilizando el controlador de encendido-apagado (TCB-SC642TLE) (1) Pulse los botones al mismo tiempo durante más de 4 segundos. y C1 de CODE No. parpadearán. (2) Seleccione C2 para CODE. No. pulsando los botones ) y pulse el botón C2 cambiará...
  • Seite 127: Comprobación Para Ver Si Hay Duplicación De Dirección Central

    7. Comprobación para ver si hay duplicación de dirección central Esto no se puede utilizar con los acondicionadores de aire RAV. Para ver detalles, consulte las instrucciones de la interfaz de conexión “modelo 1:1” (TCB-PCNT30TLE). (1) Pulse los botones al mismo tiempo durante más de 4 segundos.
  • Seite 128: Productinformatie

    Werkingstest van de ON-OFF-afstandsbediening ........145 Productinformatie Als u problemen hebt met of vragen over uw Airconditioningsapparaat, hebt u de volgende informatie nodig. Model en serienummers staan vermeld op het naamplaatje aan de onderkant van de behuizing. TCB-CC163TLE Modelnr. Serienr. ______________________ Aankoopdatum __________________________________________________ Dealeradres ____________________________________________________...
  • Seite 129: Installatieplaats

    Installatieplaats • We raden aan deze ON-OFF-afstandsbediening behoorlijk te laten installeren door bekwame installatietechnici volgens de met de ON- OFF-afstandsbediening meegeleverde Installatie-instructies. • Installeer deze ON-OFF-afstandsbediening niet op een plaats waar WAARSCHUWING dampen of ontvlambare gassen aanwezig zijn, of in een extreem vochtige ruimte zoals een broeikas.
  • Seite 130: Algemeen

    1. Algemeen Dit boekje legt kort uit waar en hoe u de ON-OFF-afstandsbediening moet installeren. Lees alle instructies voor de binnen- en buiteneenheden en controleer voor u begint of alle opgesomde toebehoren bij de afstandsbediening werden meegeleverd. Bezorg het instructieboekje aan de klant zodra u klaar bent met installeren. OPMERKING Naam van het Afbeelding...
  • Seite 131: Onderdelen Van De On-Off-Afstandsbediening

    Onderdelen van de ON-OFF-afstandsbediening Elektrische kast Eenheid: mm Bedieningseenheid Montageplaatje (voor verzonken montage) 4 openingen met een diameter 5 (voor montage) Ø Opening voor elektriciteitsdraden Achterplaat 4 openingen met een diameter 5,5 (voor montage) Ø Afb. 1 Z-aanzicht (achterzijde) * Om de ON-OFF-afstandsbediening in de wand te doen verzinken, hebt u een uitsparing nodig van 128 mm ×...
  • Seite 132: Installatieprocedure

    Installatieprocedure Montageplaatje Elektrische kast Opening voor elektriciteitsdraden a): Normale montage Achterplaat Afb. 2 b): Verzonken montage 1. Beslis hoe u de ON-OFF-afstandsbediening wilt monteren: op de normale manier of verzonken in de wand. a) Om de ON-OFF-afstandsbediening op de normale manier te monteren, verwijdert u het montageplaatje.
  • Seite 133: Opbouw Van De Elektrische Aansluitingen

    Opbouw van de elektrische aansluitingen Klem voor elektriciteitsdraden Aansluiting (CN02) voor wekelijkse timer (optioneel) CN02 CN02 Aarding voor stroomkabels U1/U3 U1/U3 P.C. bord U2/U4 U2/U4 B3 B2 B1 A3 A2 A1 B3 B2 B1 A3 A2 A1 Afb. 3 Hoe sluit u de elektriciteitskabels aan 1) Basisbekabeling Stroomtoevoer ( 50 Hz/60 Hz, 220 –...
  • Seite 134: Hoe Legt U De Draden Aan

    Hoe legt u de draden aan Zorg dat u de draden juist aansluit. (Onjuiste aansluiting LET OP kan het apparaat beschadigen.) Hoe legt u de draden van de ON-OFF-afstandsbediening aan Om de veiligheid te waarborgen, schakelt u de stroomtoevoer van het airconditioningsapparaat uit voordat u de ON-OFF-afstandsbediening monteert of verwijdert.
  • Seite 135 <Procedure voor het aansluiten van de kabels> Volg de onderstaande afbeelding om het aansluitblok (U1/U3, U2/U4) van de ON-OFF-afstandsbediening te verbinden met de aansluitingen (U3, U4) van de buiteneenheid (hoofdeenheid). • Het is ook mogelijk om ze aan te sluiten op de aansluitkabels (U1, U2) van de binneneenheid of buiteneenheid (ongeacht welk koelingssysteem gebruikt wordt).
  • Seite 136: Aansluiten Op Externe Apparatuur

    Aansluiten op externe apparatuur Zijde van de ON-OFF- Zijde van de apparatuur afstandsbediening Ingang/ Benaming uitgang Ingang/ Ingang/uitgang Naam Demarcatie Voorbeeld item uitgang condities aansluiting aansluitingen schakelschema condities In-werking uitgang CPEV Alarmuitgang "A" Inschakelen 0.9 to 1.2 (normaal open) contact zonder Kabellengte: Alarm spanning Statisch...
  • Seite 137: Instelling Van De Dipschakelaar

    4. Instelling van de dipschakelaar WAARSCHUWING U voorkomt de kans van een elektrische schok door aansluitingen op de printplaat NIET aan te raken met een metalen voorwerp of de blote hand wanneer de stroomtoevoer is ingeschakeld. Instelling zoneadres Alle bits staan standaard op UIT.
  • Seite 138 DIPSW1 DIPSW1 Zoneadresschakelaars 2 3 4 5 6 7 8 Gebruik deze om de zoneadressen in te stellen. 1(Centrale besturingsadressen 1-16) 2(Centrale besturingsadressen 17-32) 3(Centrale besturingsadressen 33-48) 4(Centrale besturingsadressen 49-64) Keuzeschakelaar ON-OFF-afstandsbediening hoofd/secundair Deze wordt meestal ingesteld op de keuze hoofd (OFF). Als de ON-OFF-afstandsbediening gebruikt zal worden door een hoofdtoestel en een secundair toestel (2 eenheden) in één zone, stel één eenheid dan in op hoofd (OFF) en de andere op secundair (ON).
  • Seite 139: Instelling Zoneadres

    5. Instelling zoneadres Het zoneadres moet worden ingesteld (met #1 en #2 van DIPSW1) als de ON-OFF-afstandsbedieningen bediend moeten worden in verschillende zones. • Stel hem in op zone 1 als de ON-OFF-afstandsbediening enkel in deze zone gebruikt zal worden. •...
  • Seite 140: Uitvoeren Van De Zoneregistratie

    6. Uitvoeren van de zoneregistratie Om de juiste bediening van de ON-OFF-afstandsbediening te verzekeren, is zoneregistratie vereist na het voltooien van de werkingstest (en na het instellen van de adressen van alle binneneenheden). Gebruik hiervoor een van de volgende methoden. (a) Zoneregistratie met de afstandsbediening (RBC-AMT31E) Zie pagina 142 (b) Zoneregistratie met de ON-OFF-afstandsbediening (TCB-SC642TLE)
  • Seite 141: Zone Registratietabel

    ZONE registratietabel Centraal Binneneen Plaats van Centraal Binneneen Plaats van ZONE GROEP besturings heidadres ZONE GROEP besturings heidadres adres (UNIT Nr.) eenheid adres (UNIT Nr.) eenheid DIPSW DIPSW DIPSW DIPSW OPMERKING 1. Wijs de binneneenheidadressen handmatig toe aan de gewenste posities (centrale besturingsadressen).
  • Seite 142: (A) Zoneregistratie Met De Aangesloten Afstandsbediening (Rbc- Amt31E)

    (a) Zoneregistratie met de aangesloten afstandsbediening (RBC- AMT31E) (Bepaling van centrale adressen) ● Deze methode wordt niet ondersteund door de RAV-modellen. Voor RAV-modellen dient u de zoneregistratie beschreven in (a) uit te voeren. ● Controleer in dit geval eerst welke binneneenheid op de afstandsbediening is aangesloten en controleer ook of de airconditioner op UIT staat.
  • Seite 143: (B) Zoneregistratie Met De On-Off-Afstandsbediening (Tcb-Sc642Tle)

    (b) Zoneregistratie met de ON-OFF-afstandsbediening (TCB- SC642TLE) ● Deze methode wordt niet ondersteund door de RAV-modellen. Voor RAV-modellen dient u de zoneregistratie beschreven in (a) uit te voeren. ● In dit geval stelt u alle centrale adressen Als er geen gegevens Selecteer groepnr.
  • Seite 144: (C) Automatische Zoneregistratie Met De On-Off-Afstandsbediening (Tcb-Sc642Tle)

    (c) Automatische zoneregistratie met de ON-OFF-afstandsbediening (TCB-SC642TLE) (1) Druk de toetsen tegelijkertijd langer dan 4 seconden en CODE Nr. C1 zullen knipperen. (2) Selecteer CODE Nr. C2 met de ) toets, en druk vervolgens op de toets. C2 verandert van knipperen naar AAN en de automatische zoneregistratie zal beginnen.
  • Seite 145: Hoe Controleert U Of De Nummers Van Centrale Besturingsadressen Overlappen

    7. Hoe controleert u of de nummers van centrale besturingsadressen overlappen Deze functie werkt niet met RAV-airconditioners. Voor meer informatie, raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de "1:1 model" aansluitingsinterface (TCB-PCNT30TLE). (1) Druk de toetsen tegelijkertijd langer dan 4 seconden en CODE Nr. C1 zullen knipperen. (2) Selecteer CODE Nr.
  • Seite 146: 产品信息

    (a) 采用有线遥控器 (RBC-AMT31E)进行区域注册....160 (b) 使用 ON-OFF 控制器 (TCB-SC642TLE)进行区域注册..... 161 (c) 用 ON-OFF 控制器 (TCB-SC642TLE) 自动进行区域注册 .... 162 如何检查中央控制地址是否重复........163 ON-OFF 控制器的试运行 ..........163 产品信息 如果您对空调机有问题或者疑问,您会用到下列信息。 型号及序号见柜体底部 的铭牌。 型号 序号 ___________________________ TCB-CC163TLE 购买日期_____________________________________________________________ 经销商地址___________________________________________________________ 电话号码 _______________________ 警示符号 本说明书中用到的下列符号可提醒您注意对用户、维修人员或设备的各种潜在 危险情况 : 此符号表示一种会导致严重人员伤亡的危险情况 或不安全行为。 此符号表示一种会导致人身伤害或产品、财产损...
  • Seite 147: 安装位置

    安装位置 我们建议由有资质的安装技术人员按照 ON-OFF 控制器随附的安装说明来妥善 • 安装 ON-OFF 控制器。 勿将该 ON-OFF 控制器安装在有烟雾或可燃气体的地方, 也勿安装在温室等 • 湿度极高的场所。 勿将 ON-OFF 控制器安装在会散发大量热量的物体的附近。 • 电气要求 1. 所有接线必须符合当地的电气规范。 详细情况请咨询您的经销商或有资质的 电工。 2. 接线工作必须由有资质的电工进行。 操作以前,主电源必须打开至少五 (5)个小时对 主电源 系统进行预热。 除非您将长时间不用此装置,否则 开 请不要关闭主电源。 安全说明 请在使用本 ON-OFF 控制器以前仔细阅读本手册。 如果您还有其他问题, 请向 • 您的经销商寻求帮助。 空调机用来为您提供舒适的室内环境。...
  • Seite 148: 一般事项

    1. 一般事项 本小册简单地说明了 ON-OFF 控制器的安装位置和安装方法。 请读完室内机和室 外机的所有说明,并在开始前确保控制器具备全部列出的附件。 完成安装后,请将这些说明交给客户。 注 零部件名称 简图 数量 备注 ON-OFF 控制器 圆头十字槽 螺钉 自攻螺钉 用于 ON-OFF 控制器的固定 4 × 16 mm 罗威套管 用于 ON-OFF 控制器的固定 用于安装 手册 用于操作 开关名称标签 2. 安装位置的选择 将 ON-OFF 控制器安装在离地面 1 至 1.5 米的高度。 •...
  • Seite 149: On-Off 控制器概观

    ON-OFF 控制器概观 图 1 * 为了将 ON-OFF 控制器安装得与墙面齐平,需要一个 128 mm × 128 mm 的开 口。 OI-744-05CS...
  • Seite 150: 安装程序

    安装程序 图 2 1. 决定 ON-OFF 控制器的安装方式:采用普通方式或与墙面齐平的方式。 a) 如果采用普通方式安装 ON-OFF 控制器,则应将固定板拆下。 然后将四个 螺钉重新连接到电气部件盒上。 b) 如果要将 ON-OFF 控制器安装得与墙面齐平,则需要在墙壁上做一个 128 mm × 128 mm 的开口。开口深度至少为 85 mm (从墙壁外表面量起) 。 2. 拆除背板,连接电线。 1) 拆除位于背板两侧的四个螺钉。 2) 可以通过电气部件盒顶部或背板上的孔穿入电线。 3) 如果使用顶部的孔,则应当将背板倒转。 3. 将 ON-OFF 控制器固定到位。 a) 如果 ON-OFF 控制器采用普通方式安装,则首先用所提供的螺钉和罗威套 管将背板固定在墙壁上。...
  • Seite 151: 电气端子的布置

    电气端子的布置 电线卡子 用于周定时器 (选购)的接头 (CN02) CN02 CN02 电源线接地端 U1/U3 U1/U3 印刷电路板 U2/U4 U2/U4 B3 B2 B1 A3 A2 A1 B3 B2 B1 A3 A2 A1 图 3 如何连接电线 1) 基本接线 N: 电源 ( 50 Hz/60 Hz,220 - 240 V) L: 电源线规格:3 芯电缆,符合...
  • Seite 152: 如何接线

    如何接线 确保线路连接正确。 (接线不正确将会对设备造成损坏。 ) 如何为 ON-OFF 控制器接线 为了保证安全,在安装或拆除 ON-OFF 控制器时应当断开空调机的电源。 1) 将通讯线连接到室内机 / 室外机的连接线或中央控制线上。 2) 控制线按照以下要求选用。 电线总长度小于 1,000 米:屏蔽线 1.25 mm 电线总长度小于 2,000 米:屏蔽线 2.0 mm 电线总长度是通过将室内机 / 室外机控制线的长度与中央控制线的长度相加 得到的。 3) 不要将控制线与电源电缆敷设在同一根电线导管内。应当采用类似的电线来 连接或敷设在其他电线附近。 4) 通讯电线采用外观上与遥控器电线或电源电缆相区别的控制线。 5) 将 ON-OFF 控制器的电源电缆连接到 AC220 至 240V 电源上。 (接线不正确将 会对设备造成损坏。...
  • Seite 153 < 接线程序 > 如下图所示,将 ON-OFF 控制器的端子排 (U1/U3, U2/U4)与室外机 (中央 机)的端子 (U3, U4)相连接。 还可以连接到室内机 / 室外机的室内机 / 室外机接线端子 (U1,U2) (无论 • 使用的是哪个制冷系统) 。 由于端子没有极性,因而 U1/U2 或 U3/U4 可以互换。 • 图 5 如果误将 220 至 240V 的交流电压施加在 U1/U3 或 U2/U4 上,则保险丝将烧 注 断,以保护设备。...
  • Seite 154: 与外部设备的连接

    与外部设备的连接 ON-OFF 控制器侧 设备侧 输入 / 名称 输入 / 输出项目 输入 / 输出条件 端子名称 分界端子 回路举例 输出条件 运行输出 报警输出 “A” (常开)触点无电 线路长度:最 状态输出 压 静止 (继电器 大 100 米 输出) 允许的接 触电压、电流: DC 30 V, 0.5 A 数字输入/ 输出端子 全部运行输入 全部停止输入...
  • Seite 155: 双列直插式开关的设定

    4. 双列直插式开关的设定 如何到达印刷电路板 拧下背部盒体底部的平顶螺钉。 抬起控制装置的底部,然后上滑取下装置。 控制装置背部的印刷电路板露出。 勿强行打开控制装置的底部。 否则可能损坏顶部的槽口,造成无 注 法安装控制装置。 OI-744-11CS...
  • Seite 156 DIPSW1 区域地址开关 用这些开关设定区域地址。 ON-OFF 控制器主/副选择开关 此开关一般处在主 (OFF)设定上。 当一个区域的一台主机和一台副机 (2 个机器)都将使用 ON- OFF 控制器时,请将一台机器设定为主 (OFF) ,另一台机器 设定为副 (ON) 。 OFF: ON-OFF 控制器作为主控制器工作。 ON: ON-OFF 控制器作为副控制器工作。 请将副ON-OFF控制器的区域地址开关设定至与主ON- • 注 OFF 控制器相同的地址上。 一个 ON-OFF 控制器必须始终设定为主 ON-OFF 控制 • 器。 中央控制主/副选择开关 (OFF:主; ON:副) 此开关一般处在主 (OFF)设定上。 将同时使用一个通讯适配器和一个...
  • Seite 157: 区域地址设定

    5. 区域地址设定 当 ON-OFF 控制器将在多个区域受到控制时,必须设定 (用 DIPSW1 的 #1 和 #2)区域地址。 当 ON-OFF 控制器将只在一个区域被使用时,设定为区域 1。 • 当 ON-OFF 控制器将在多个区域被使用时,其中一个控制器必须被设定为区域 1。 • ZONE1 1-16 ZONE1 ZONE2 17-32 ZONE2 ZONE3 33-48 ZONE3 ZONE4 49-64 ZONE4 图 8 OI-744-13CS...
  • Seite 158: 如何进行区域注册

    6. 如何进行区域注册 为了正确操作 ON-OFF 控制器,在试运行结束后 (以及设定所有的室内机地址之 后) ,需要用以下方法之一进行区域注册。 (a)采用遥控器 (RBC-AMT31E) 进行区域注册 参见第 160 页 (b)使用 ON-OFF 控制器 (TCB-SC642TLE) 进行区域注册 参见第 161 页 (c)用 ON-OFF 控制器 (TCB-SC642TLE) 自动进行区域注册 参见第 162 页 对于方法 (a)和 (b) ,您应当手工制作一个区域注册表 (第 159 页所示) , 然后进行注册。 对于方法 (c) ,区域注册自动按照室内机地址和中央地址从小到大的顺序进 行。...
  • Seite 159: Zone 注册表

    ZONE 注册表 室内机地 室内机地 中央 中央 ZONE GROUP 址(UNIT 单元位置 ZONE GROUP 址(UNIT 单元位置 控制地址 控制地址 No.) No.) DIPSW DIPSW DIPSW DIPSW 注 1. 将室内机地址手动地分配到期望的位置 (中央控制地址) 。 2. 在分组控制时,只应当为主室内机分配地址。 不能为副室内机分配地址。 OI-744-15CS...
  • Seite 160: (A) 采用有线遥控器 (Rbc-Amt31E)进行区域注册

    (a) 采用有线遥控器 (RBC-AMT31E)进行区域注册 (中央地址的确定) ● RAV 型不支持此方法。 对于 RAV 型,按照 (a)中所述开始区域注 册。 ● 在这种情况下,确定哪台室内机连接至遥控器并确定空调机处于 “关”的状态之后,应当逐一地设定中央控制地址。 ● 如果系统没有遥控器,则临时给系统连接一个遥控器。 然后按照此 程序进行。 注 在进行区域注册之前,室内机地址必须已经设定。 必要时,参考随同室 外机提供的安装手册。 (1)同时按下遥控器的 和 按钮 4 秒钟以上。 (2)不要按下 按钮。 (3)如图 9 所示,一旦进入此模式,显示器上的单元号 (UNIT No.)、代 号 (CODE No.)、设定数据 (SET DATA) 号和 指示将闪烁。...
  • Seite 161: (B) 使用 On-Off 控制器 (Tcb-Sc642Tle)进行区域注册

    (b) 使用 ON-OFF 控制器 (TCB-SC642TLE)进行区域注册 ● RAV 型不支持此方法。 对于 RAV 型,按照 (a)中所述开始区域注 册。 ● 在这种情况下,您可以一次性用 如果没有注册数据, 如果没有注册数据, ON-OFF 控制器手动设定所有的中央地址。 则不显示号码。 则显示所选组号。 (1)同时按下 和 按钮 4 秒钟以上。 和代号 (CODE No.)C1 将闪烁。 (2)确认代号 C1 显示后,按下 按钮。 一旦进入该模 式,将发生图 11 所示的变化。 (3)用 和 (GROUP) 按钮选择您希望设...
  • Seite 162: (C) 用 On-Off 控制器 (Tcb-Sc642Tle) 自动进行区域注册

    (c) 用 ON-OFF 控制器 (TCB-SC642TLE) 自动进行区域注册 (1)同时按下 和 按钮 4 秒钟以上。 和代号 (CODE No.)C1 将闪烁。 (2)按下 和 ( )按钮选择代号 (CODE No.) C2,然后按 按钮。 C2 从闪烁变为亮的状态,然后将开始自动区域注册。 (3)已注册的组号将全部消失。 (4)将按照室内机地址从小到大的顺序自动分配中央地址。 自动区域注册结束后, 由闪烁变为熄灭状态。 (5)如果发生了错误, “检查 (CHECK)”开始闪烁,同时区域注册结束。 按下 按钮。 (6)最后,按下 按钮以结束自动区域注册模式。 闪烁几分钟,然后熄灭。 图 13 OI-744-18CS...
  • Seite 163: 如何检查中央控制地址是否重复

    7. 如何检查中央控制地址是否重复 该项不能用于 RAV 空调机。 有关进一步的详情,参见 “1:1 model”连接接口 (TCB-PCNT30TLE)的相关说明。 (1)同时按下 和 按钮 4 秒钟以上。 和代号 (CODE No.)C1 将闪烁。 (2)按下 、 ( )按钮选择代号 (CODE No.) C3,然后按 按钮。 C3 从闪烁状态变为亮的状态, 将闪烁。 自动重复检查现在开 始。 (3)如果 C3 从亮的状态变为闪烁状态,且 停止闪烁后消失,则不 存在重复。 最后,按下 按钮结束自动重复检查模式。 (4)如果有些组号 (GROUP No) 、区域号 (ZONE No)和单元号 (UNIT No)闪烁,则您应当再尝试进行区域注册。...
  • Seite 164 EH60401601...

Inhaltsverzeichnis