Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B'Safe:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MANUEL D'UTILISATION / USER GUIDE
Helite
www.helite.com
bsafe@helite.com
Distribué par Helite
1, rue de la petite fin
21121 Fontaine-Lès-Dijon
BEDIENUNGSANLEITUNG
Airbag certifié / Certified airbag
Zertifizierter Airbag

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Helite B'Safe

  • Seite 1 MANUEL D'UTILISATION / USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG Helite www.helite.com bsafe@helite.com Airbag certifié / Certified airbag Distribué par Helite 1, rue de la petite fin Zertifizierter Airbag 21121 Fontaine-Lès-Dijon...
  • Seite 3 Manuel d’utilisation User Guide Bedienungsanleitung...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    MANUEL D’UTILISATION NOUS VOUS REMERCIONS POUR VOTRE ACHAT Afin d’utiliser de manière optimale votre gilet airbag B’Safe, merci de lire attentivement ce manuel. Présentation du produit ..............6 Première utilisation ................8 Consignes de sécurité ..............11 Caractéristiques techniques ............ 11 Utilisation quotidienne ..............
  • Seite 6: Présentation Du Produit

    Gonflage de l’airbag : 80 ms Impact absorbé Personne protégée Le gilet B'Safe a été créé pour protéger les cyclistes dans leurs trajets quotidiens et urbains. Lorsqu’un accident ou une chute est détecté, l’airbag se gonfle automatiquement en une fraction de seconde pour protéger le thorax, le cou et le dos et ainsi assurer une protection optimale avant l’impact.
  • Seite 7 Manuel d’utilisation L’AIRBAG B’SAFE Il comprend un gilet, un capteur selle, une cartouche de CO2, un câble USB et un aimant. Il contient l’airbag et le capteur CDU (crash detection Le gilet  : unit) qui analyse la situation en temps réel (position dans l’espace du cycliste, vitesse ..) et détecte les accidents.
  • Seite 8: Première Utilisation

    Manuel d’utilisation Première utilisation ETAPE 1 : ASSOCIER LE CAPTEUR SELLE ET LE GILET Avant votre première utilisation de B’Safe, il faut appairer (c’est à dire associer) le gilet avec le capteur selle. Pour cette manipulation vous avez besoin du gilet, du capteur selle et de l’aimant.
  • Seite 9 Manuel d’utilisation A SAVOIR  On peut associer plusieurs «capteur selle SDU» à un gilet (5 maximum). Par exemple si vous avez plusieurs vélos. Pour chacun il faudra refaire cette manipulation d’appairage.  On peut associer autant de gilets que voulu à un capteur. ...
  • Seite 10 Manuel d’utilisation 3. Positionner le capteur Bien nettoyer le cadre du vélo avant d'installer le capteur • Placer le capteur sur le cadre dans l’axe du tube de selle. Assurez-vous lors de l'installation que rien ne rentrera en collision avec le capteur (gourde, cadenas...).
  • Seite 11: Consignes De Sécurité

     Après déclenchement de l'airbag, ne remplacer la cartouche de CO2 qu’avec une cartouche Helite de la même capacité (GG 60, 50 ou 100).  Ranger soigneusement le gilet. Quand vous ne portez pas l’airbag, gardez-le à...
  • Seite 12 L’airbag B’Safe est conçu pour protéger de façon optimale 3 zones vitales du corps : le cou, le thorax et le dos. Tous nos airbags sont fabriqués et testés dans l’atelier d’Helite à Dijon. Ils sont en polyamide de haute qualité et très résistants pour pouvoir amortir et absorber les chocs avec une efficacité...
  • Seite 13 Les cartouches sont à usage unique et doivent être remplacées après chaque gonflage. Les cartouches de CO2 à utiliser sont uniquement des cartouches Helite cartridge GG60, GG50 ou GG100. Ne jamais brancher la cartouche avant qu’elle ne soit complètement vissée dans le cylindre noir.
  • Seite 14 Manuel d’utilisation TAILLES & COULEURS : Le gilet existe en deux couleurs : Noir et Jaune Hi-Vis Haute Visibilité. Il existe en 4 tailles différentes : TAILLE EN CM A - Tour de poitrine 86-94 94-102 102-110 110-116 Au niveau le plus large B - Tour de taille 72-80 80-88...
  • Seite 15: Utilisation Quotidienne

    Manuel d’utilisation Utilisation quotidienne LE GILET Le gilet est autonome. Quand il est allumé, le système électronique se met en marche automatiquement et analyse les mouvements. ETEINDRE / ALLUMER LE GILET Le gilet peut être éteint ou allumé en appuyant rapidement 3 fois sur le bouton Nous vous conseillons d’éteindre le gilet quand vous n’utilisez pas votre...
  • Seite 16 Pendant le chargement la LED restera orange jusqu’à ce que la veste ait fini de charger. Le temps de charge est de 3 heures environ avec le câble USB Helite fourni dans le gilet. Dès que la LED redevient verte vous pouvez réutiliser votre gilet.
  • Seite 17 Manuel d’utilisation ETAT DU GILET Pour savoir si le système fonctionne correctement, voici les 4 couleurs de LED qui peuvent s’afficher : LED verte : Bon fonctionnement LED orange : Batterie faible LED bleue : Appairage LED rouge : Problème Pas de LED : Veste éteinte ou en veille En savoir plus page 24 pour le fonctionnement de la LED et du BIP sonore...
  • Seite 18 Cependant, même si la régulation l’autorise, il est possible que le service sécurité ou la compagnie aérienne vous refuse d’embarquer avec. Nous vous conseillons d’imprimer la régulation IATA (disponible sur helite.com «FAQ») et de la montrer lors du contrôle si l’on vous demande plus d’explications.
  • Seite 19: Précautions Avant Utilisation

    Manuel d’utilisation LE CAPTEUR SELLE SDU Une fois installé et appairé correctement (voir Première utilisation page 8), le capteur selle est totalement autonome (durée de vie d’environ 5 ans). ETAT DU CAPTEUR SELLE Nous vous conseillons toutefois de vérifier régulièrement (environ 1 fois par mois) l’état de marche de votre capteur.
  • Seite 20: Réutiliser B'safe Après Un Gonflage

    Manuel d’utilisation Réutiliser B’Safe après un gonflage Après un gonflage, vous pouvez réutiliser B’Safe. Voici les étapes à effectuer avant de le réutiliser de façon optimale. Retirer le gilet. Ouvrir la poche inférieure droite. Pour les étapes 2 à 5 la veste doit toujours être ouverte ou éteinte.
  • Seite 21 Manuel d’utilisation Installer une nouvelle cartouche. Attention à ne pas endommager le fil lors du vissage. Ne jamais brancher la cartouche avant de l'avoir vissée correctement (voir exemple schema ci-dessous). Faire passer Brancher la Visser la le fil cartouche cartouche conducteur dans l'embout...
  • Seite 22 Vous devez vérifier avant de réutiliser B’Safe que : la cartouche a été remplacée par une cartouche Helite neuve de la même capacité l’airbag a été dégonflé la nouvelle cartouche a été branchée Autres précautions avant chaque utilisation...
  • Seite 23: Entretien

    Manuel d’utilisation Entretien LAVAGE La veste n’est ni lavable en machine ni à la main. Il ne faut pas tremper l’électronique. Ceci pourrait endommager le système électronique présent à l’intérieur. Si vous souhaitez laver votre veste, nous vous conseillons d’utiliser une éponge ou une brosse avec de l’eau tiède savonneuse.
  • Seite 24: Fonctionnements & Dysfonctionnements

    Manuel d’utilisation Fonctionnements & Dysfonctionnements Fonctionnements et dysfonctionnements possibles de l’airbag B'Safe au niveau du gilet : Fonctionnement normal Vous pouvez rouler Led verte clignotante / Pas de Bip Batterie faible Recharger la veste Led orange clignotante / 4 Bips Vous pouvez rouler encore pendant 2 heures de plus.
  • Seite 25: Garantie & Sav

    GARANTIE Le gilet est garanti 2 ans renouvelable 2 ans si vous enregistrez dans les 3 mois qui suivent votre achat votre airbag B’Safe en ligne : my.helite.com. REMPLACEMENT Si vous rencontrez l’un des problèmes décrits ci-après, consultez un vendeur ou contactez nous pour une réparation ou un remplacement du produit.
  • Seite 26: Avis De Non-Responsabilité

    - Helite et ses distributeurs déclinent toutes responsabilités pour une installation ou un usage incorrect du gilet B'Safe. - Helite et ses distributeurs ne peuvent pas être tenus responsables si le gilet ne se gonfle pas. - Dans certains cas, la vitesse minimum pour détecter une chute est de 11km/h.
  • Seite 27 Manuel d’utilisation...
  • Seite 29 USER GUIDE THANK YOU FOR YOUR PURCHASE To get the most out of your B’Safe airbag, please read this manual carefully. General information ...............30 First use ....................32 Safety precautions ................. 35 Technical description ..............35 Daily use ....................39 Reuse B’Safe after an inflation ..........
  • Seite 30: General Information

    When an accident or a fall is detected, the airbag inflates automatically to protect the thorax, neck and spin and ensures an optimal protection before impact. ATTENTION B'Safe is not adapted for the following uses: mountain bike, bicycle acrobatics, BMX, scooter, motorcycle, running, segways, electric unicycle and self-balancing board.
  • Seite 31 User Guide THE B’SAFE AIRBAG The B’Safe package contains: an airbag vest, a saddle sensor, a CO2 cartridge, a USB cable and a little magnet. It contains the airbag, a CDU (Crash Detection Unit) B’Safe vest: sensor which analyzes the situation in real time (cyclist’s motion, position and speed) and detects accidents.
  • Seite 32: First Use

    User Guide First use STEP 1: PAIR THE SADDLE SENSOR WITH THE VEST Before using your B’Safe vest, it is necessary to pair (which means associate) the vest with the saddle sensor. To do so, you need the vest, the saddle sensor and the magnet.
  • Seite 33: Good To Know

    User Guide GOOD TO KNOW  It is possible to pair several “saddle sensors“ with one vest (5 maximum). For example, if you have several bicycles, the pairing process has to be done for each bike.  It is possible to pair as many vests as you like with one saddle sensor. ...
  • Seite 34 User Guide 3. Place the sensor on the bicycle Make sure to thoroughly clean your bicycle frame before installing the sensor. • Place the sensor on the bicycle frame on the seatpost or on the seat tube. Make sure that nothing will impact the sensor during the installation (bike lock, water bottle, etc.).
  • Seite 35: Safety Precautions

    PRECAUTIONS Failure to follow the instructions could lead to malfunction or reduce the effectiveness of the airbag system.  Once used, the CO2 cartridge must be replaced with a new Helite cartridge of the same capacity (50 cc,60 cc, or 100 cc) ...
  • Seite 36 The vest was designed to ensure an optimal protection for 3 vital areas of the body: the thorax, the neck and the back. The airbags are made and tested in Helite‘s workshop in Dijon. They are made of strong polyamide fabric which is highly resistant and very effective to absorb shocks.
  • Seite 37 The CO2 cartridges are for single use only and must be replaced after each inflation. - The CO2 cartridge must be a Helite branded cartridge ( GG 50cc / GG 60cc / GG 100 cc). Do not use any other cartridge to replace the used one.
  • Seite 38: Size In Inches

    User Guide SIZE CHART & COLORS The vest exists in two colors: Black and Yellow Hi-Vis (high visibility). It is available in 4 different sizes: SIZE IN INCHES A - Chest line 34-37 37-40 40-43 43-46 At the widest level B - Waist line 28-31 31-35...
  • Seite 39: Daily Use

    User Guide Daily use THE VEST The vest is 100% autonomous. Once it switches ON, the electronic system works automatically and analyzes the movements in real time. SWITCH ON / OFF THE VEST The vest can be switched ON / OFF by pressing quickly 3 times the button We recommand to switch OFF the vest when you are not using your bike.
  • Seite 40 To recharge B’Safe, you must use the Helite USB cable included with B’Safe. Only the cable is included, you have to plug it afterwards into a standard USB charger ( 5 Volt USB port on your computer or mobile phone charger).
  • Seite 41 User Guide VEST LED DESCRIPTION To know if the system is working properly, here are the 4 LED colors used and their different significations: Green LED: System operational Orange LED: Low battery Blue LED: Pairing Red LED: Problem No LED: Garment off or in sleep mode More info on page 48 about the operation of the LEDs and BEEPS.
  • Seite 42 However, even if it is legally allowed, it is possible that the security service or the airline will refuse you to board the aircraft with the gas cartridge. We advise you to print the IATA regulation (available on helite.com «FAQ») and to show it during the control if you are asked for further explanation.
  • Seite 43 User Guide SDU SADDLE SENSOR Once installed and correctly paired (see page 32), the saddle sensor is totally autonomous (about 5 years without charging). SADDLE SENSOR WORKING STATE However, we recommend to check from time to time (once a month) that the saddle sensor is working properly.
  • Seite 44: Reuse B'safe After An Inflation

    User Guide Reuse B’Safe after an inflation After an inflation, it is possible to reuse the vest. There are only a few steps to follow to reactivate your airbag system. It is really easy and can be done by yourself. Take off the vest.
  • Seite 45 User Guide Install the new cartridge. Do not damage the cable while screwing the cartridge. Only connect the cartridge once it is entirely screwed (see example on the scheme below). Slide the Connect the Screw the cartridge cartridge. cartridge. cable in the cylinder.
  • Seite 46 Before reusing the airbag you must check the following points: the cartridge is replaced by a new Helite cartridge of the same capacity. the airbag is deflated. the new cartridge is connected with the vest.
  • Seite 47: Maintenance

    We recycle the empty CO2 cartridges. Put them aside and send them to the following address or return them to one of our dealers. VEST USER HELITE - 1 rue de la petite fin. B’SAFE GUIDE 21121 Fontaine Lès Dijon, FRANCE...
  • Seite 48: Operation & Malfunction

    Red LED / 1 Beep every second (while the cartridge is not connected) If you notice any other malfunctions, please contact your dealer or our after sales service via email sav@helite.com or by phone +33 3 80 35 48 26.
  • Seite 49: Warranty & After Sales Service

    • The system does not switch ON although the vest is charged and activated. • In the event of deterioration or significant fading of the materials. After sales service: Contact us via mail: sav@helite.com Or by phone: +33 3 80 35 48 26...
  • Seite 50: Disclaimer

    • Please note that no body protector can prevent death or serious injuries in certain accidents. • Helite and its distributors will be held in no way responsible for any bodily injury or death, and/or property damage that may occur while using any Helite airbag garment.
  • Seite 53: Wir Bedanken Uns Bei Ihnen Für Den Kauf

    BEDIENUNGSANLEITUNG WIR BEDANKEN UNS BEI IHNEN FÜR DEN KAUF Damit Ihr B’Safe Airbag-System optimalen Nutzen bietet, bitten wir Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen. Allgemeine Informationen ............54 Erstgebrauch ..................56 Sicherheitsvorkehrungen ............59 Technische Beschreibung ............59 Täglicher Gebrauch ............... 63 Reaktivierung des B’Safe ............
  • Seite 54: Allgemeine Informationen

    Bedienungsanleitung Allgemeine Informationen DAS KONZEPT Bewegungsanalyse Unfall-Erkennung Airbag-Auslösung: 80 ms Stoßdämpfung, Person geschützt Das B’Safe Airbag-System wurde für Fahrradfahrer entwickelt, um diese täglich auf dem Rad zu begleiten und zu schützen. Wird von dem System ein Unfall oder Sturz erkannt, löst der Airbag automatisch aus und schützt Thorax, Nacken und Rücken.
  • Seite 55: Das B'safe Airbag-System

    Bedienungsanleitung DAS B’SAFE AIRBAG-SYSTEM Das B’Safe Airbag-System enthält: eine Weste, einen Sattel-Sensor, eine CO2-Kar- tusche, ein USB-Kabel und einen kleinen Magneten. Die Weste enthält den Airbag und einen CDU- B’Safe Weste: Sensor (Crash Detection Unit), welcher die Situation in Echtzeit analysiert (Bewegung Fahrradfahrers,...
  • Seite 56: Erstgebrauch

    Bedienungsanleitung Erstgebrauch SCHRITT 1: KOPPLUNG DES SATTEL-SENSORS MIT DER WESTE Bevor Sie den B‘Safe nutzen, müssen Sie die Weste und den Sattel-Sensor miteinander koppeln und den Sattel-Sensor anschließend am Fahrrad befestigen. Hierzu benötigen Sie die Weste, den Sattel-Sensor und den Magneten. Überprüfen Sie, dass die Kartusche richtig mit der Weste verbunden ist.
  • Seite 57: Gut Zu Wissen

    Bedienungsanleitung GUT ZU WISSEN  Sie können mehrere „Sattel-Sensoren“ mit einer Weste koppeln (maximal 5). Wenn Sie z.B. mehrere Fahrräder haben, müssen Sie den Kopplungsvorgang für jedes Fahrrad einzeln abschließen.  Sie können beliebig viele Westen mit einem Sattel-Sensor koppeln. ...
  • Seite 58: Schritt 3: Tragen Der Weste

    Bedienungsanleitung 3. Platzieren des Sensors am Fahrrad Reinigen Sie den Fahrradrahmen gründlich, bevor Sie mit der Installation des Sensors beginnen. • Platzieren Sie den Sensor am Fahrradrahmen unter der Sattelstütze. Stellen Sie sicher, dass nichts den Sensor beeinflussen kann (Fahrradschloss, Trinkflasche).
  • Seite 59: Sicherheitsvorkehrungen

    Wirksamkeit des Airbag-Systems beeinträchtigen.  Die CO2-Kartusche kann nur einmal benutzt werden und muss dann mit einer neuen Helite Kartusche der gleichen Kapazität (50 cc, 60 cc oder 100 cc) ausgetauscht werden.  Die Weste sollte bei einer Nicht-Benutzung sorgfältig aufbewahrt werden. Halten Sie die Weste von hohen Temperaturen (über 45 °C) und Feuchtigkeit fern.
  • Seite 60: Erschütterungs- Und Unfall-Erkennung

    Das B’Safe Airbag-System bietet einen optimalen Schutz der 3 lebenswichtigen Körperbereiche: Thorax, Nacken und Rücken. Die Airbags werden am Firmensitz von Helite in Dijon angefertigt und getestet. Sie bestehen aus sehr widerstandsfähigem Polyamid, welches effektiv Stöße absorbiert. Nach jeder Auslösung entweicht die Luft automatisch langsam aus dem Airbag und der Airbag kann wieder benutzt werden.
  • Seite 61: Die Co2-Kartusche

    Die CO2-Kartuschen dürfen nur einmalig verwendet werden und müssen nach jeder Auslösung ausgetauscht werden. - Die CO2-Kartusche muss von Helite sein (GG 50cc / GG 60cc / GG 100 cc) und die gleiche Kapazität haben. Nutzen Sie keine andere Kartusche als die der Marke Helite, um das System zu reaktivieren.
  • Seite 62 Bedienungsanleitung GRÖSSENTABELLE & FARBEN Die Weste ist in zwei Farben erhältlich: Schwarz und Gelb Hi-Vis (Hohe Sichtbarkeit). Sie ist ist in 4 Größen erhältlich: GRÖSSE A - Brustumfang 86-94 94-102 102-110 110-116 an der weitesten Stelle B - Taillenumfang 72-80 80-88 88-96 96-102...
  • Seite 63: Täglicher Gebrauch

    Bedienungsanleitung Täglicher Gebrauch DIE WESTE Die Weste ist zu 100% autonom. Nach dem Einschalten arbeitet das elektronische System automatisch und analysiert die Bewegung in Echtzeit. AN- UND AUSSCHALTEN DER WESTE Die Weste kann AN/AUS geschaltet werden, indem dreimal schnell auf den Knopf gedrückt wird.
  • Seite 64: Das Tragen Vom B'safe

    Anschluss. Ladezeit: Stunden Um den B’Safe aufzuladen, müssen Sie das von Helite mitgelieferte USB- Kabel nutzen. Nur das Kabel ist im Lieferumfang enhalten. Sie müssen dieses im Anschluss an ein Standard USB-Ladegerät anschließen (5 Volt USB- Anschluss an Ihrem PC oder an Ihrem Handy-Ladegerät).
  • Seite 65: Led-Beschreibung Der Weste

    Bedienungsanleitung LED-BESCHREIBUNG DER WESTE Um zu wissen, ob das System ordnungsgemäß funktioniert, finden Sie hier die 4 verwendeten LED-Farben und ihre verschiedenen Bedeutungen: Green LED: System operational Grüne LED: System betriebsbereit Orange LED: Akku schwach Orange LED: Low battery Blaue LED: Kopplung Blue LED: Pairing Rote LED: Problem Red LED: Problem...
  • Seite 66: Reisen Mit B'safe

    Auch wenn es rechtlich gesehen erlaubt ist, kann es dennoch sein, dass der Sicherheitsdienst oder die Fluglinie es ablehnen, mit der Kartusche an Bord zu gehen. Wir empfehlen Ihnen, die IATA-Regelung auszudrucken (auf helite.de „FAQ“ verfügbar) und während der Kontrolle vorzuzeigen, wenn Sie um genauere Informationen gebeten werden.
  • Seite 67: Betriebszustand Des Sattel-Sensors

    Bedienungsanleitung SDU SATTEL-SENSOR Nach der Installation und erfolgreichen Kopplung (siehe Kapitel zum Erstgebrauch S. 56/57) ist der Sattel-Sensor vollkommen autonom (ungefähr 5 Jahre). Er befindet sich im Schlafmodus und schaltet sich erst ein, wenn ein Schock am Fahrradrahmen erfasst wird. Nach der Installation müssen Sie nur selten den Sattel-Sensor überprüfen. BETRIEBSZUSTAND DES SATTEL-SENSORS Allerdings empfehlen wir von Zeit zu Zeit (einmal im Monat) den Sattel-Sensor auf seine Funktionsfähigkeit zu überprüfen.
  • Seite 68: Reaktivierung Des B'safe

    Bedienungsanleitung Reaktivierung des B’Safe Nach einer Auslösung können Sie die Weste wieder benutzen. Hierzu müssen Sie nur wenige Schritte befolgen. Der Vorgang ist sehr einfach und kann von Ihnen selbst durchgeführt werden. Ziehen Sie die Weste aus. Öffnen Sie die Tasche auf der linken Seite.
  • Seite 69 Bedienungsanleitung Installieren Sie die neue Kartusche. Beschädigen Sie beim Einschrauben der Kartusche das Kabel nicht. Verbinden Sie nur dann das Kabel der Kartusche mit der Weste, wenn diese vollständig eingeschraubt ist (siehe Beispiel im Schema unten). Verbinden Sie Schrauben Ziehen die Kartusche Sie die Sie das...
  • Seite 70: Vorsichtsmassnahmen Nach Einer Airbag-Auslösung

    Schäden an dem Airbag-Textil eine Reparatur gegebenenfalls nicht möglich ist. Vor dem erneuten Nutzen des Systems müssen Sie folgende Punkte beachten: Die Kartusche ist durch eine neue Helite Kartusche der gleichen Kapazität ersetzt worden. Aus dem Airbag ist die Luft gänzlich entwichen.
  • Seite 71: Lagerung & Wartung Des B'safe

    Bedienungsanleitung Lagerung & Wartung des B‘Safe WASCHEN Sie können die Airbag-Weste weder in der Waschmaschine noch per Hand waschen. Ein Waschen der Weste, könnte das elektronische System stark beschädigen. Wenn Sie Ihre Weste waschen wollen, empfehlen wir Ihnen einen Schwamm oder eine Bürste mit warmem Wasser und Seife zu benutzen.
  • Seite 72: Systemstatus Und Funktion

    Bedienungsanleitung Systemstatus und Funktion Der B’Safe zeigt Ihnen verschiedene Systemstastus an: System betriebsbereit Sie können fahren. Grüne LED blinkt / Kein Piepton Akku schwach Sie müssen die Weste Orange LED blinkt/ 4 Pieptöne aufladen. Sie können noch während der Airbag-Aktivierung oder für 2 Stunden fahren.
  • Seite 73: Garantie & Kundenservice

    Garantie & Kundenservice GARANTIE Der B’Safe hat eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie den B’Safe innerhalb von 3 Monaten nach Kaufdatum unter www.helite.de/Garantie registrieren, dann verlängert sich die Garantie für den Airbag auf 4 Jahre. QUALITÄT Sollte trotz regelmäßiger und sorgfältiger Qualitätskontrollen eine der unten beschriebenen Fälle auftreten, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder unseren...
  • Seite 74: Haftungsausschluss

    • Bitte beachten Sie, dass keine Körperprotektion Tod oder ernsthafte Verletzungen bei schwerwiegenden Unfällen verhindern kann. • Helite und Helite Importeure haften in keinem Fall für Körperverletzungen oder Tod und/oder Sachschäden, die möglicherweise bei der Verwendung des Airbag- Systems auftreten können.
  • Seite 76 VEST USER B’SAFE GUIDE www.helite.com bsafe@helite.com @HeliteOfficial...

Inhaltsverzeichnis