Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Operating manual
en
Instrukcja obsługi
pl
Bedienungsanleitung
de
Gebruiksaanwijzing
nl
Guide d'utilisation
fr
Navigo
FS, FST
Návod k obsluze
cz
Инструкция
ru
по эксплуатации

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nowy Styl Navigo FS

  • Seite 1 Navigo FS, FST Operating manual Gebruiksaanwijzing Návod k obsluze Instrukcja obsługi Guide d’utilisation Инструкция по эксплуатации Bedienungsanleitung...
  • Seite 4 TO SIMPLIFY THE HANDLING OF NAVIGO, WE HAVE CREATED A BRIEF SUMMARY OF ITS FUNCTIONS FOR YOU. NOTE! YOU SHOULD MAKE ALL THE ADJUSTMENTS WHILE SITTING. 1. Mechanism press the button located on the To lock the backrest inclination outer side of the armrest. To adjust angle in a chosen position, press the armrest width, release the the lever located on the left-hand...
  • Seite 5: Height Adjustment

    • HEIGHT ADJUSTMENT of care. There is a risk of an accident (mesh backrest): adjust height in the case of standing on the chair, of lumbar support while sitting sitting on its armrests or using the on a chair by moving the lumbar chair for other improper purposes.
  • Seite 6 W CELU UŁATWIENIA OBSŁUGI NAVIGO, PRZYGOTOWALIŚMY KRÓTKIE OMÓWIENIE DOSTĘPNYCH FUNKCJI. UWAGA! WSZYSTKIE REGULACJE KRZESŁA NALEŻY WYKONYWAĆ Z POZYCJI SIEDZĄCEJ. 1. Mechanizm oparcia zwiększy się). Aby zablokować oparcie w wybranej Regulację należy wykonywać przy pozycji należy nacisnąć dźwignię odblokowanym oparciu. znajdującą się po lewej stronie pod siedziskiem.
  • Seite 7 podłokietnika należy zwolnić wyregulować przesuwając go oburącz dźwignię znajdującą się pod w górę i w dół do wybranej pozycji. podłokietnikiem, ustawić W celu ustawienia kąta wychylenia podłokietników pożądanej pozycji zagłówka należy ustawić go oburącz odsuwając go od siedziska w wymaganej pozycji. i zablokować...
  • Seite 8 ZUR ERLEICHTERUNG DER BEDIENUNG VON NAVIGO HABEN WIR EINE KURZE BESPRECHUNG DER VERFÜGBAREN FUNKTIONEN VORBEREITET. ACHTUNG! ALLE REGULIERUNGEN DES STUHLS SIND IM SITZEN DURCHZUFÜHREN. 1. Mechanismus verringert sich) bzw. entgegen dem Um die Lehne in der gewählten Uhrzeigersinn (die Widerstandskraft Position zu blockieren, ist der der Lehne erhöht sich) zu drehen.
  • Seite 9 der Armlehne einzustellen, ist charakteristisches Klicken zu hören. diese nach vorn oder nach hinten 8. Kopfstütze (Option) in die gewünschte Position zu schieben. Um den Abstand Die Höhe der Kopfstütze kann der Armlehnen voneinander eingestellt werden, indem die einzustellen, sind der Hebel unter Kopfstütze mit beiden Händen der Armlehne freizugeben, die nach oben oder nach unten in die...
  • Seite 10 OM DE BEDIENING VAN DE NAVIGO TE VEREENVOUDIGEN, HEBBEN WE EEN KORTE HANDLEIDING GEMAAKT. WAARSCHUWING! ALLE VOORSCHRIFTEN DIENEN ZITTEND WORDEN UITGEVOERD. 1. Mechanisme gemaakt wanneer de rugleuning wordt Om de hellingshoek van de vrijgegeven. rugleuning in de gekozen positie te vergrendelen, drukt u op de hendel 5.
  • Seite 11 u de vergrendelingshendel onder hellingshoek naar de gewenste positie de armleuning los, verplaatst u om de hellingshoek van de hoofdsteun deze naar de gewenste positie en aan te passen. vergrendelt u de hendel. 9. Wielen 6. Verstelbare lendensteun (optie) De wielen voldoen aan DIN EN 12 5 29. Ze zijn uitgerust met een zelfremmend •...
  • Seite 12 POUR UNE EXPLOITATION PLUS FACILE DU SIÈGE NAVIGO, NOUS AVONS PRÉPARÉ LA LISTE DES FONCTIONNALITÉS DISPONIBLES. REMARQUE : TOUS LES RÉGLAGES DU SIÈGE S'EFFECTUENT EN ÉTANT ASSIS. 1. Mécanisme 5. Réglage d'accoudoirs (option) Afin de bloquer le dossier en position souhaitée, poussez le levier •...
  • Seite 13 sous l'accoudoir, ensuite déplacez 9. Roulettes l'accoudoir jusqu'à la position Les roulettes conformes à la norme DIN EN 12 5 29, auto-freinées. souhaitée et bloquez le levier. 6. Réglage du renfort lombaire Nettoyage (option) Pour nettoyer les tissus, utilisez les produits de nettoyage spéciaux •...
  • Seite 14 ABYCHOM VÁM USNADNILI POUŽÍVÁNÍ NAVIGO, PŘIPRAVILI JSME STRUČNÝ POPIS DOSTUPNÝCH FUNKCÍ. POZOR! VŠECHNA NASTAVENÍ ŽIDLE PROVÁDĚJTE VSEDĚ. 1. Mechanismus 5. Nastavení loketních opěrek Abyste mohli zajistit opěradlo (volitelně) ve vybrané poloze, stiskněte páčku umístěnou na levé straně • LOKETNÍ OPĚRKY 2D (volitelně) pod sedákem.
  • Seite 15 6. Nastavení bederní opěrky Čištění (volitelně) Čalounění můžete čistit čisticími prostředky na čalounění dostupnými • NASTAVENÍ HLOUBKY BEDERNÍ v prodeji. Plastové části čistěte běžně OPĚRKY (čalouněné opěradlo): dostupnými neabrazivními čisticími Hloubku bederní opěrky nastavte prostředky. pomocí tlačítek "+" (zvyšuje bederní opěrku) nebo "−" (snižuje Pokyny k používání...
  • Seite 16 ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ NAVIGO ПРОЩЕ В ИСПОЛЬЗОВАНИИ, МЫ ПОДГОТОВИЛИ КРАТКИЙ ОБЗОР ДОСТУПНЫХ ФУНКЦИЙ. ВНИМАНИЕ! ВСЕ РЕГУЛИРОВКИ СТУЛА ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ В ПОЛОЖЕНИИ СИДЯ. 1. Механизм уменьшится) или против часовой Чтобы зафиксировать спинку стрелки (сила сопротивления спинки сиденья в выбранном положении, увеличится). Регулировка должна нажмите...
  • Seite 17 накладки подлокотника сиденья вверх (в выбранных необходимо сдвинуть положениях слышны характерные накладку вперед или назад «щелчки»). в требуемое положение. Для регулировки расстояния между 8. Подголовник (опция) подлокотниками отпустите Высоту подголовника можно рычаг под подлокотником, регулировать, перемещая его вверх переместите подлокотники в и...
  • Seite 18 Navigo Nowy Styl Sp. z o.o. ul. Pużaka 49, 38-400 Krosno T +48 13 43 76 100 F +48 13 43 62 732 E info@nowystylgroup.com www.NowyStyl.com © Copyright Nowy Styl Sp. z o.o.

Diese Anleitung auch für:

Navigo fst