Herunterladen Diese Seite drucken

peerless-AV ACCXT402 Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

1
1a
ENG - When installing Peerless wall mounts on a wood stud wall covered with gypsum board (drywall), verify
that the woods studs are a minimum of 2" x 4" nominal size. Do not install this unit in a fi re rated wall. If you are
unsure, contact your building architect or local building department. When installing, ensure the spacing between
studs is at 16". Do not install over gypsum board thicker than 5/8".
SPN - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes con montantes de madera recubiertas
con yeso-cartón (gypsum board) verifi que que todos los montantes tengan un diámetro mínimo de 2" x 4". No
instale esta unidad en paredes a prueba de fuego. Si no está seguro, comuníquese con el arquitecto técnico
o con el departamento de edifi cios del área. Al realizar la instalación, asegúrese de que la distancia entre los
montantes sea de 16". No instale en yeso-cartón de más de 5/8" de grosor.
FRN - Lors de l'installation de supports muraux Peerless sur un mur à montants en bois recouvert de plaque de
plâtre (cloison sèche), assurez-vous que les montants en bois ont une dimension nominale d'au moins 2 po x
4 po. Ne pas installer cet appareil sur un mur classé résistant au feu. En cas de doute, contacter l'architecte de
l'édifi ce ou le service de la construction local. Lors de l'installation, veillez à maintenir un espacement de 16 po
entre les montants. Ne pas installer sur une plaque de plâtre de plus de 5/8 po d'épaisseur.
NEL - Als de Peerless-wandbevestiging op een muur bestaand uit houten balken en gipsplaat wordt geïnstal-
leerd, horen de houten balken een afmeting van ten minste 5 x 10 cm te hebben. Deze unit is niet geschikt voor
installatie in een brandwerende muur. Neem bij twijfel contact op met de architect van uw gebouw of de plaatseli-
jke dienst Bouw- en Woningtoezicht. Let er tijdens de installatie op dat de afstand tussen de balken 40,64 cm (16
inch) hoort te zijn. De wandbevestiging mag niet worden geïnstalleerd op gipsplaat met een dikte van meer dan
15,88 mm.
ČEŠ - TPři instalaci držáků na zeď Peerless na stěnu pokrytou dřevěnými trámy s pokrytím sádrokartonovou
deskou (sádrokarton) ověřte, že mají dřevěné trámy minimální jmenovitý rozměr 2 x 4 palce (5 x 10 cm). Neinsta-
lujte toto zařízení na ohnivzdorné zdi. Pokud si nejste jisti, obraťte se na svého stavebního architekta nebo místní
stavební úřad. Při instalaci zajistěte, aby mezi sloupky byl prostor alespoň 16 palců. Neinstalujte na sádrokar-
tonovou desku, která je silnější než 5/8 palce (1,55 cm).
SLK - Pri inštalácii nástenného držiaku Peerless na stenu pokrytú drevenými trámami s pokrytím sadrokartóno-
vou doskou (sadrokartón) skontrolujte, či majú drevené trámy minimálny rozmer 5 x 10 cm (2 x 4 palce).
Neinštalujte toto zariadenie na ohňovzdorné steny. Ak si nie ste istí, obráťte sa na svojho stavebného architekta
alebo miestny stavebný úrad. Pri inštalácii zabezpečte, aby medzi stĺpikmi bol priestor najmenej 16 palcov.
Neinštalujte na sadrokartónovú dosku hrubšiu ako 1,55 cm (5/8 palca).
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
WAARSCHUWING
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
6
ENG
Use stud fi nder to locate and
mark edge of studs.
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
2013-04-10
#:120-9171-2 (05-07-13)

Werbung

loading