Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LE 500
WARNUNG! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in
diesem Benutzerhandbuch vorgesehen. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
einsetzen und bewahren Sie das Handbuch für die weitere Nutzung auf.
WARNING! This device is only intended for home use in accordance with the instructions in this user manual.
Read it carefully before using the appliance and keep the manual for future use.
DE
Benutzerhandbuch (Seite 2)
GB
User manual (page 27)
1
Art. F-57035

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fuel LE 500

  • Seite 1 LE 500 Benutzerhandbuch (Seite 2) User manual (page 27) Art. F-57035 WARNUNG! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch vorgesehen. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie das Handbuch für die weitere Nutzung auf.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE............3 MONTAGEANLEITUNG..................4 COMPUTER-BEDIENUNGSANLEITUNG............ 10 BENUTZUNG EINES BRUSTGURTES............17 VERWENDUNG DER XTERRA-APP............18 FEHLERBEHEBUNG / PFLEGE..............19 STRETCHING....................20 EXPLOSIONSZEICHNUNG................. 21 TEILELISTE....................23 TECHNISCHE DATEN................. 24 ENTSORGUNG.................... 24 GARANTIE....................25 ACHTUNG! Dieses Gerät ist für den privaten Gebrauch in Innenräumen vorgesehen. Jedwede andersartige Benutzung führt zum Verlust der Garantie und kann darüber hinaus ernsthafte Verletzungen oder Beschädigungen nach sich ziehen.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Sehr geehrter Kunde, lesen Sie auf jeden Fall diese Anleitung komplett durch, bevor Sie Ihr Gerät zusammen- bauen oder benutzen. Sie enthält wichtige Informationen hinsichtlich Ihrer Sicherheit. Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise: 1. Halten Sie Kinder und Haustiere fern von dem Trainingsgerät. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt allein in einem Raum mit dem Gerät.
  • Seite 4: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG Kleinteile (17) Schraube M8x90 4 Stück 12) Schraube M6x45 4 Stück (18) Große Scheibe ø8 4 Stück (19) Mutter M8 4 Stück (29) Schraube M8x45 2 Stück (11) Große Scheibe ø6 4 Stück (30) Federscheibe Ø8 2 Stück (18) Wellscheibe ø8 2 Stück Innensechskant S6 1 Stück Kombi-Werkzeug...
  • Seite 5 Schritt 1: Standfüße vorn und hinten Entfernen Sie insgesamt 4 Schrauben und 4 Wellscheiben, sowie die beiden Transportschutzrollen (A) vom Hauptrahmen (1) wie abgebildet. Befestigen Sie dann die Füße (16) am vorderen (2) und hinteren (3) Standfuß und montieren Sie die Standfüße mit jeweils 2 Schrauben M8x90 (17), 2 Well- scheiben (18) und 2 Muttern (19) vorne und hinten am Hauptrahmen (1).
  • Seite 6 Schritt 2: Pedale Die Pedale sind mit „R“ für rechts und „L“ für links markiert. Befestigen Sie das linke Pedal (24) am linken Pedalarm durch Aufschrauben entgegengesetzt dem Uhrzeigersinn. Das rechte Pedal (25) wird durch Auf- schrauben am rechten Pedalarm im Uhrzeigersinn befestigt.
  • Seite 7 Schritt 4: Rückenlehne Befestigen Sie die Rückenlehne (7) an der Sitzverstellung (40) mit 4 Schrauben M6x45 (12) und 4 große Unterlegscheiben ø6 (11). Schritt 5: Handgriffe Montieren Sie den hinteren Handgriff (5) an der Sitzverstellung (40) mit 2 Schrauben M8x45mm (29), 2 Federscheiben (30) und 2 großen Scheiben (18).
  • Seite 8 Schritt 6: Vorderer Handgriff Entfernen Sie 3 Schrauben M8x15 (35), 1 große Scheibe (18) und 2 Unterleg- scheiben (36). Montieren Sie den vorderen Handgriff (4) mit den 3 Schrauben M8x15 (35), 1 große Scheibe (18) und 2 Unterleg- scheiben (36) am Hauptrahmen (1). Schritt 7: Computer Lösen Sie die 4 Schrauben M5x10 (9) vom Computer (8).
  • Seite 9 Schritt 8: Netzteil anschließen Verbinden Sie das Netzteil (38) mit dem Trainingsgerät und einer passenden Steckdose. ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben nach der Installation fest angezogen sind.
  • Seite 10: Computer-Bedienungsanleitung

    COMPUTER-BEDIENUNGSANLEITUNG Der Computer zeigt die aktuelle Trainingszeit an (0:00 – 99:59). Vor TIME (Zeit) Beginn eines Trainings können Sie die Trainingszeit auch vorgeben. Die Zeit läuft dann rückwärts (Countdown) und nach Ablauf (0:00) ertönt ein akustisches Signal (Vorgabe möglich bis max. 99:00 Minuten). SPEED (Tempo) Hier zeigt der Computer das aktuelle Trainingstempo an (0 –...
  • Seite 11: Tastenfunktionen

    Tastenfunktionen: Up (Auf) Erhöht den Widerstand während des Trainings / verändert Werte. Down (Ab) Verringert den Widerstand während des Trainings / verändert Werte. Mode / Enter Bestätigung von eingegebenen Werten oder einer Auswahl. Reset Drücken und Halten für mind. 2 Sekunden erzwingt einen Reset (Zurücksetzen aller Werte auf 0). Während einer Trainingsunterbrechung kommen Sie durch kurzen Druck auf diese Taste wieder zur initialen Anzeige.
  • Seite 12 Abb. 2 Abb. 3 Trainingsauswahl: Wählen Sie einen Trainingsmodus mit „UP“ und „DOWN“ aus und drücken Sie “MODE/ENTER” zur Bestätigung: M (Manuell) -> P (Programme 1 bis 12) -> H.R.C. -> W (Wattkontrollierter Modus) -> U (User Program). Manueller Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie selbst „von Hand“...
  • Seite 13 Program Mode (Programm-Modus) Mit diesem Trainingsmodus können Sie nach vorgegebenen Programmprofilen trainieren (Berg- u. Talfahrten). Nach der Auswahl des Modus bzw. des Programms (12 Programme P01 bis P12 stehen zur Verfügung; „MODE/ENTER“ zur Bestätigung drücken), erscheint das Programmprofil sowie die Widerstandsstufe auf dem Display (Abb.
  • Seite 14 WATT-Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie ein automatisch gesteuertes Training abhängig von der Watt- Leistung absolvieren. Nach der Auswahl von „W“ drücken Sie „MODE/ENTER“ zur Bestätigung. Die Standardeinstellung für Watt ist 120 (Abb. 15) – diese können Sie mit „UP“ und „DOWN“ und „MODE / ENTER“ ändern. Sie können nun einen Zielwert für die Trainingszeit eingeben (mit „UP“, „DOWN“...
  • Seite 15 Recovery (Herzerholungsratenmessung) Mit dieser Spezialfunktion ist es möglich, die Herzerholungsrate nach einem Training zu ermitteln, welche ein Indikator für die sportliche und körperliche Verfassung des Trainierenden ist. Je besser die Herzerholungsrate (also je schneller sich die Herzfrequenz wieder auf den Normalpuls erholt), umso „fitter“ ist der Sportler. Nachdem Sie das Training abgeschlossen haben, behalten Sie bitte die Hände auf den Handpulssensoren (umfassen Sie diese, um einen möglichst guten Kontakt herzustellen) oder behalten Sie einen kompatiblen Brustgurt an.
  • Seite 16 Abb. 21 Abb. 22 Abb. 23 Abb. 24 Abb. 25 Fehlermeldungen: “---- “, “ ----” bedeutet, dass die Handsensoren nicht korrekt umfasst wurden. “E-1” – es wurde kein Pulssignal gefunden. „E-4“ – ermittelte Werte für Körperfett bzw. BMI sind außerhalb der normalen Grenzen (<5 oder >50) USB-Ladefunktion: Der Computer kann auch als Ladestation für Tablets oder Smartphones genutzt werden.
  • Seite 17: Benutzung Eines Brustgurtes

    Benutzung eines Brustgurtes Die Benutzung eines (optionalen) kompatiblen Brustgurtes mit diesem Gerät ist möglich. Beachten Sie hierzu die Anweisungen des Brustgurtes. Grundsätzlich kann die Verbindung so hergestellt werden: Befestigen Sie den Sender mit dem Knopfverschluss am Gummiband. Ziehen Sie das Band so fest wie möglich an. Es sollte aber nicht zu fest und noch bequem sitzten.
  • Seite 18: Verwendung Der Xterra-App

    Verwendung der Xterra-App Ihr neues Trainingsgerät kann Ihnen beim Erreichen Ihrer individuellen Trainingsziele helfen und ist hierfür mit einer ® Bluetooth -Funktion ausgestattet, mit der es sich über die Xterra-App mit ausgesuchten Smartphones oder Tablets verbinden kann. Laden Sie sich einfach die kostenlose Xterra-App aus dem App Store oder Google Play Store herunter und folgen Sie den Anweisungen in der App, um sie mit Ihrem Trainingsgerät zu synchronisieren.
  • Seite 19: Fehlerbehebung / Pflege

    Fehlerbehebung / Pflege PROBLEM LÖSUNG Gerät wackelt während der Verwendung Der hintere Standfuß besitzt Einsteller für den Niveauausgleich. Stellen Sie diese so ein, dass das Gerät völlig gerade steht. Prüfen Sie alle Kabelverbindungen. Keine Anzeige auf dem Computer. Prüfen Sie die Stromverbindung. Prüfen Sie die Kabelverbindungen für die Handpulssensoren.
  • Seite 20: Stretching

    Stretching Wir empfehlen, vor und nach dem Training einige Stretchingübungen auszuführen, um Verletzungen vorzubeugen: Übung 1: Dehnung der Wadenmuskulatur und der Beinbeuger (Gastrocnemius und Biceps femoris) Stellen Sie sich gerade hin mit den Füßen etwa schulterbreit auseinander. Beugen Sie sich nun in der Hüfte nach vorn unten und versuchen Sie dabei mit den Händen so nah wie möglich an Ihre Füße zu kommen (Fortgeschrittene können die Füße ohne Schmerzen berühren).
  • Seite 21: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG (A)
  • Seite 22: Explosionszeichnung (B)

    EXPLOSIONSZEICHNUNG (B)
  • Seite 23: Teileliste

    TEILELISTE Beschreibung Anz. Nr. Beschreibung Anz. 001 Hauptrahmen 039 Alu-Schiene 002 Vorderer Standfuß 040 Sitzverstellung 003 Hinterer Standfuß 041 Sprengring Ø12x1.0 004 Vorderer Handgriff 042 Achsenführung Ø22x Ø12.2x13 005 Hinterer Handgriff 043 Schraube M6x15 006 Sitz 044 Bremsblock 007 Rückenlehne 045 Bremsstange 008 Computer 046 Schraube M8x20...
  • Seite 24: Technische Daten

    Beschreibung Anz. Nr. Beschreibung Anz. 077 Einsteller 088 Rechte Abdeckung 078 Lager 6004ZZ 089 Wasserhalter 079 C-Clip Ø20x1.0 090 Handpulskabel 080 Wellscheibe Ø24x Ø20x0.3 091 Rechter/Linker Pedalarm 081 Mutter M6 092 Mutter M10x1.25 082 Polster Ø6 093 Pedalarmabdeckung 083 Antriebsrad 094 Stromkabel L=350mm 084 Antriebswelle 095 Mutter...
  • Seite 25: Garantie

    GARANTIE Eingeschränkte Herstellergarantie Cardiofitness GmbH & Co. KG gewährt bei Verwendung im Haushalt auf alle Teile eine Garantie für die untenstehende Zeitspanne ab dem Kaufdatum, wie im Kaufbeleg angegeben, oder, bei Lieferung ab Lieferdatum. Die Pflichten von Cardiofitness GmbH & Co. KG umfassen die Lieferung neuer oder aufbereiteter Teile nach Wahl von Cardiofitness GmbH &...
  • Seite 26: Kundendienst

    7. DIESE GARANTIE ERSETZT AUSDRÜCKLICH ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DEN GARANTIEN FÜR ALLGEMEINE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND/ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. KUNDENDIENST Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Vierundzwanzig (24) Monate ab dem Lieferdatum stellen die Garantiezeit dar, falls Serviceleistungen benötigt werden. Wenn Serviceleistungen erfolgen, sollten Sie in eigenem Interesse Belege verlangen und diese aufbewahren.
  • Seite 50 Cardiofitness GmbH & Co. KG Friedrich-Ebert-Str. 75 51429 Bergisch-Gladbach info@cardiofitness.de F-57035 LE500 DE_GB 09/2019 V1.0...

Inhaltsverzeichnis