Table of Contents / Inhalt Table of Contents / Inhalt English Security instructions Symbols General security instructions General device description Delivery content Connectors and interfaces User interface: LEDs Identify button: Identification & Reset General remarks Transport Unpacking Warranty regulations Maintenance and Repair Disposal Support Installation...
Seite 4
Table of Contents / Inhalt Product specifications Certifications Deutsch Sicherheitshinweise 10.1 Symbole 10.2 Hinweise Gerätebeschreibung 11.1 Lieferumfang 11.2 Anschlüsse und Schnittstellen 11.3 Benutzeroberfläche: LEDs 11.4 Identify-Taster: Identifikation & Reset Allgemeine Hinweise 12.1 Transport 12.2 Entpacken 12.3 Garantiebestimmungen 12.4 Reparatur und Wartung 12.5 Entsorgung 12.6...
Seite 5
Table of Contents / Inhalt Zertifizierung Dimensions / Abmessungen Application examples / Anwendungsbeispiele 39...
Connect cables and data only when the device is powered down. The device must be supplied by a separate certified SELV Class 2 power supply. The maximum length of each connected cable is 30 m. If safety instructions are missing, please contact OSRAM to receive a new copy.
Power-over-Ethernet. It is easily mounted on standard 35 mm DIN rails, or with a key hole in the housing base on walls or on any stable vertical surface. The e:cue SYMPL input Node is a simple, reliable and easy to use interface solution for e:cue lighting control solutions with SYMPHOLIGHT.
General device description Connectors and interfaces View from top Common ground Inputs 0 ... 10 V (pins 1 ... 4, left to right) Inputs 0 ... 10 V or 0/4 ... 20 mA (pins 5 ... 8, left to right) Mode switches inputs 5 ...
Switch the device off and on. If the error persists, check the wiring or contact OSRAM Service. Status + The Status and Error LED blink simultaneously to Error identify the SYMPL Node (enabled “Identify Interface...
Only transport the device in its original packaging. This protects the device from damage. Unpacking Only unpack the e:cue SYMPL input Node at its installation location. To protect the device against condensation water, unpack it and wait until all moisture remaining in the device has evaporated. Condensation can occur when the device is moved from a cold to a warm location.
Before dismounting, appropriate measures must be taken to protect the respective components against damage caused by electrostatic discharge (ESD protection). Do not try to repair the device. Return it to your OSRAM distributor for replacement or repair. Disposal The proper disposal of packing materials and of the device is the responsibility of the respective user and for his account;...
Installation Support In case of technical problems or questions regarding installation and repair please contact: OSRAM GmbH Customer Service Karl-Schurz-Str. 38 33100 Paderborn, Germany +49 (5251) 54648-0 support@ecue.com Installation The installation of the SYMPL input Node consists of mounting the device, connections to analog inputs, to e:net, and to power supply.
Installation Mounting process The e:cue SYMPL Node is designed to mount onto a 35 mm DIN rail (EN 60715) in a vertical position. 1. Clip the device to the rail from top. 2. Gentle pressure is then applied to the top front to snap it in place.
Installation Input connection The SYMPL input Node provides eight independent analog 10 V inputs, four inputs also support 20 mA constant current input, configurable with four slide switches. Connect inputs to the SYMPL Node using the input pins and the common ground. Set the mode switch for the pins 5 to 8 to according to your inputs.
Network configuration Network configuration The configuration of the e:cue SYMPL input Node is done via e:cue SYMPHOLIGHT. See the SYMPHOLIGHT System Manual for details on configuration, available at www.ecue.com. The network properties of the SYMPL input Node are preconfigured. The successful installation of the power supply is required for changing the network configuration.
Network configuration Define the IP address, the subnet mask and the DHCP settings to your needs: Click “Apply” to submit the changes. The network configuration of the SYMPL input Node is completed. Network configuration with the web interface Open a common web browser on a connected PC. Enter the SYMPL input Node's IP address into the address bar: e.g.
Seite 18
Network configuration Click “Configure” to access the network configuration page: Define the network settings at “Device Basics” to your needs. You can also change the password for entry to the web interfaces of the SYMPL input Node here. Click “Submit” to apply the settings. The network configuration of the SYMPL input Node is completed.
SYMPL input Node or click the Update button in the head toolbar. Dismounting Disconnect all attached cables. Dismount the e:cue SYMPL input Node from the rail by pulling the black DIN rail handle and unhitching the SYMPL Node. The dismounting is completed.
Product specifications Product specifications Product number AB444200035 Dimensions (W x H x D) 53.5 x 90.5 x 62 mm 0.76 x 0.30 x 0.20 in (without fastening clip) Weight 110 g Power supply input 24 V DC on screw terminal wire gauge: 0.25 ...
Maximum input voltage: 12 V DC Maximum input current: 30 mA 1 x common ground connector Certifications e:cue SYMPL input Node is certified according to EN 55022, EN 55024, 62368-1 Ed. 2 Conforms to ANSI / UL Std. 60950-1 4000805...
Das Gerät muss durch ein separates Class 2-Netzteil versorgt werden. Die maximale Länge jedes angeschlossenen Kabels beträgt 30 m. Sollte das beigelegte Heft mit den Sicherheitshinweisen fehlen, wenden Sie sich bitte an den OSRAM-Service für ein zusätzliches Exemplar.
Verbindungen zwischen Servern, Cores und Nodes erfolgen immer über e:net mittels Ethernet. Der e:cue SYMPL input Node ist ein achtkanaliges analoges Interface für die e:cue Steuerungslösung SYMPHOLIGHT. Er bietet acht unabhängige analoge 10 V-Eingänge, vier davon können auf 20 mA Konstantstrom umgeschaltet werden.
Gerätebeschreibung 11.2 Anschlüsse und Schnittstellen Sicht von oben auf das Gerät Gemeinsame Masse Eingänge 0 ... 10 V (1 ... 4, links nach rechts) Eingänge 0 ... 10 V oder 0/4 ... 20 mA (5 ... 8, links nach rechts) Schiebeschalter Betriebsart Eingänge 5 ...
Fehler wie Kurzschluss der Datenanschlüsse. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Besteht der Fehler weiterhin, überprüfen Sie die Verdrahtung oder wenden Sie sich an den OSRAM Service. Status + Die Status- und die Error-LED blinken simultan, um den Error SYMPL Node zu identifizieren (aktiver “Identify Interface...
Allgemeine Hinweise 11.4 Identify-Taster: Identifikation & Reset Der Identify-Taster hat zwei Funktionen: eine Identifizierungsnachricht verschicken (A) und das Gerät in den Auslieferungszustand zurücksetzen (B). (A) Kurzes Betätigen im Online-Zustand schickt eine Identifizierungsnachricht an SYMPHOLIGHT. Damit kann der Node im Layout zugeordnet werden. (B) Der Taster wird ebenso benutzt, um das Gerät in den Auslieferungszustand zurück zu setzen oder den Bootloader-Modus zu aktivieren:...
Bewahren Sie die Verpackung für einen späteren Transport auf. Überprüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfanges nach Kapitel „12.1 Lieferumfang“ auf Seite 24. Sollten Komponenten beschädigt sein oder fehlen, wenden Sie sich an Ihren OSRAM Support Service. 12.3 Garantiebestimmungen Abhängig vom Produkt können Garantie und Gewährleistung zeitlich...
33100 Paderborn, Deutschland +49 (5251) 54648-0 support@ecue.com 13 Installation Zur Installation vom e:cue SYMPL input Node montieren Sie diesen auf einer Hutschiene und schließen die Spannungsversorgung, eine e:net- Verbindung und Lasten an. Die Reihenfolge der Kabelanbindung ist beliebig. Schalten Sie die Stromversorgung erst an, wenn alle Kabel angeschlossen sind.
Installation 13.1 Installationsbedingungen Installationsposition: Anschlüsse oben und unten Horizontalabstand: Kein Abstand notwendig Minimaler vertikaler Hutschienenabstand: 115 mm (90 + 25 mm) (ohne Kabelkanal) Empfohlener vertikaler 160 mm Hutschienenabstand: (mit 40 mm-Kabelkanal) Installationsort Innen (im Gebäude) 13.2 Montage Der SYMPL Node wird auf einer 35 mm-DIN-Hutschiene vertikal montiert (EN 60715).
Installation stellen Sie das neue Node identisch zum alten Node ein. Anderenfalls funktioniert die Kommunikation mit SYMPHOLIGHT nicht. 13.5 Stromversorgung Verbinden Sei den e:cue SYMPL input Node mit einem NEC Class 2 24 V DC Netzteil. Das Anliegen von Stromversorgung am Node entspricht einem Anschalten des Gerätes.
Class 2-Netzteil im Schaltschrank für die 24 V-Gleichspannungsversorgung. 14 Netzwerk-Konfiguration Die Konfiguration des e:cue SYMPL input Node erfolgt über e:cue SYMPHOLIGHT. Im SYMPHOLIGHT-Benutzerhandbuch finden Sie weitere Details. Das Benutzerhandbuch ist auf www.ecue.com verfügbar. Die Netzwerkeinstellungen des SYMPL input Nodes sind voreingestellt. Um Änderungen an den Netzwerkeinstellungen vornehmen zu können, ist die...
Netzwerk-Konfiguration Änderungen der Netzwerkeinstellungen können entweder in SYMPHOLIGHT oder über die Webschnittstelle des SYMPL input Nodes vorgenommen werden: 14.2 Netzwerkeinstellung über SYMPHOLIGHT Öffnen Sie in dem Setup Tab von SYMPHOLIGHT das Kontextmenü von dem SYMPL input Node mit einem Rechtsklick auf das Gerät.
Seite 34
Netzwerk-Konfiguration Webbrowser. Geben Sie in der Adressleiste die IP-Adresse des SYMPL input Nodes ein: z.B. http://192.168.123.1. Die Webschnittstelle des SYMPL input Nodes wird angezeigt: Klicken Sie “Configure”. Die Einstellungs-Seite wird angezeigt: Legen Sie die Netzwerkeinstellungen unter der Rubrik “Device Basics” nach Ihren Anforderungen fest. Sie können hier ebenfalls das Zugangspasswort zu den Webschnittstellen des SYMPL input Nodes ändern.
Knopf in der oberen Werkzeugleiste. 16 Demontage Um den e:cue SYMPL input Node abzubauen, trennen Sie alle verbundenen Kabel und Anschlüsse von dem Gerät. Entfernen Sie den SYMPL input Node von der Hutschiene, indem Sie die schwarze Hutschienen-Entriegelung ziehen und das Gerät von der Hutschiene lösen.
Produktdaten Vor der Demontage müssen geeignete Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden, um die entsprechenden Komponenten vor Schäden durch elektrostatische Entladung zu schützen (ESD-Schutz). 17 Produktdaten Bestellnummer AB444200035 Abmessungen (B x H x T) 53,5 x 90,5 x 62 mm (ohne Befestigungsclip) Gewicht 110 g Stromversorgung 24 V= auf Schraubanschluss...
Anwendungsbeispiele Mode switch for input set to 0 ... 20 mA. Mode switch set for input set to 0 ... 10 V. Sensor 0/4 ... 20 mA 2-wire Set mode switch for input 7 and 8 to 0/4 ... 20 mA/ Betriebsart für Eingang 7 und 8 mittels Schiebeschalter auf 0/4 ...
Seite 41
Sensor 0/4 ... 20 mA 3-wire Set mode switch for input 8 to 0/4 ... 20 mA/ Betriebsart für Eingang 8 mittels Schiebeschalter auf 0/4 ... 20 mA setzen. Sensor 4 ... 20 mA – Iout 12 V DC – With 3-wire sensors, all sensors can have the same power supply.
Seite 42
Alle acht Eingänge sind für bis zu 12 V ausgelegt. 12 V DC – The mode switches have to be set to voltage input. Otherwise the e:cue SYMPL input Node might get damaged. Die Betriebsart muss auf Spannungs-Eingang gestellt sein. Anderenfalls kann der e:cue SYMPL input Node beschädigt werden.