Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest IAN 284705 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest IAN 284705 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IAN 284705:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET
OUTDOOR WIRELESS
SOCKET SET
Operation and Safety Notes
AUSSEN-
FUNKSTECKDOSEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 284705
KOMPLET RADIJSKO VODENIH
VTIČNIC NA DALJINSKO UPRAVL-
JANJE ZA UPORABO NA PROSTEM
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest IAN 284705

  • Seite 1 OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET OUTDOOR WIRELESS KOMPLET RADIJSKO VODENIH VTIČNIC NA DALJINSKO UPRAVL- SOCKET SET JANJE ZA UPORABO NA PROSTEM Operation and Safety Notes Navodila za upravljanje in varnostna opozorila AUSSEN- FUNKSTECKDOSEN-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 284705...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 Master...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Legend of pictograms used ............Page Introduction ..................Page Proper handling...................Page Scope of supply ..................Page Control elements ..................Page Technical data .....................Page Safety ......................Page Safety advice ....................Page Safety instructions for batteries / rechargeable batteries .......Page 11 Setting up ....................Page 12 Preparing the remote control ..............Page 12 Setting up the remote-controlled socket ...........Page 13 Setting-up operation...
  • Seite 5: Legend Of Pictograms Used

    Legend of pictograms used Volt (AC voltage) Caution! Fire hazard! Do not dispose of electric appliances in Hertz (frequency) household rubbish! Improper battery Watt (effective power) disposal harms the environment! Observe warnings and Micro-switch with contact safety instructions! opening < 3 mm Beware of electric shock! EU-compliant Danger to life!
  • Seite 6: Introduction

    Introduction © Outdoor Wireless Scope of supply Socket Set After you have unpacked this set, please check to make sure all the © Introduction contents are complete. © Proper handling 2 Remote-controlled sockets RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 The radio-controlled socket set is 1 4-channel remote control suitable for switching electrical de- RCT DS1 CR-A 3726...
  • Seite 7: Technical Data

    Introduction Master ON/OFF switch Max. transmitting Battery compartment lid power: 5 dBm Licensing: The system is li- Remote-controlled socket censed for gen- RCR DP3 3711-A IP44 DE eral use, is free 3726 (Fig. B): of charge and Cover does not require Child-protected socket registration.
  • Seite 8: Safety

    Introduction / Safety Transmission yourself with all functions of the de- frequency: 433.92 MHz vice before starting it up for the first time. Advice: The radio-controlled sock- ets have a child protection socket Avoid danger to life from electric shock! , which significantly increases ½...
  • Seite 9 Safety should only be carried out by from putting any objects into the service department or a the socket. ½ specialist electrical workshop Ensure that the outlet is in- ½ Before cleaning always discon- stalled close to the connected nect the device from the mains product, is easily accessible supply.
  • Seite 10: Safety Instructions For Batteries / Rechargeable Batteries

    Safety Safety to batteries / rechargeable instructions for batteries. batteries / rechargeable Risk of leakage of batteries / batteries rechargeable batteries Avoid extreme environmental DANGER TO LIFE! Keep conditions and temperatures, batteries / rechargeable batteries which could affect batteries / out of reach of children.
  • Seite 11: Setting Up

    Safety / Setting up protective gloves at all times if Clean the contacts on the bat- such an event occurs. tery / rechargeable battery and In the event of a leakage of in the battery compartment batteries / rechargeable batteries, before inserting! immediately remove them from Remove exhausted batteries /...
  • Seite 12: Setting Up The Remote-Controlled Socket

    Setting up © Setting up the remote- with the aid of a coin or a controlled socket screwdriver, then removing the (fig. B) lid (open). 2. Insert the round cell battery type CR 2032. Make sure you 1. Plug the wireless socket into an fit the battery with the correct earthed mains socket.
  • Seite 13 Setting up (A, B, C or D) on the when you change the battery. remote control. You can now Note: If you disconnect the re- remotely switch a connected mote-controlled socket from the device on or off. Once assigned power supply, the codings will the process will complete.
  • Seite 14: Setting-Up Operation

    Setting up / Setting-up operation button on the remote con- can only perform its switching trol within the 30 second time- function when the device to be frame. All previously stored controlled is switched on. codes will be deleted immedi- ATTENTION! FIRE HAZ- ately after pushing the Master ARD! Do not attach any appli-...
  • Seite 15: Trouble-Shooting

    Setting-up operation © Trouble-shooting (individually, in groups, or all at the same time). 2. Use the ALL-ON / OFF button If the remote control does to switch all radio-controlled not work, please check the sockets on or off at the same following points: time.
  • Seite 16 Setting-up operation Prob- No indicator light Prob- No reaction from on remote con- consumer trol when pressing · Check that the appli- Rem- “ON” or “OFF” ance is switched on. · Assign a new code to Rem- · Check that the battery the wireless socket (see has been put in cor- “Setting up the wireless...
  • Seite 17 Setting-up operation Prob- Range is too small Prob- Range is too small · For the greatest range · If the range is too Rem- Rem- make sure that there small at times, the are as few potential reason could be a obstructions as possi- remote control which ble (not only walls,...
  • Seite 18: Cleaning

    Cleaning / Disposal © Cleaning In accordance with Council Direc- tive 2012 / 19 / EC on waste electri- Before cleaning, always dis- cal and electronic equipment connect the radio-controlled (WEEE), used electrical appliances, socket from the wall socket and lighting equipment and batteries remove all power plugs from have to be collected separately...
  • Seite 19: Guarantee And Service

    Disposal / Guarantee and service Batteries should not be disposed of properly. The guarantee lapses in with domestic waste. They may cases of unauthorized tampering. contain toxic heavy metals and are This guarantee does not restrict subject to hazardous waste treat- your legal rights.
  • Seite 20: Declaration Of Conformity

    Guarantee and service © Manufacturer There, you will also find these instructions for use as a PDF document. Lindenstraße 35 IAN 284705 DE-72074 Tübingen GERMANY © Declaration of conformity We hereby declare that the wireless system type RC DP3 0201-A-DE...
  • Seite 22 Kazalo Legenda uporabljenih piktogramov ......Stran 24 Uvod ......................Stran 25 Uporaba v skladu z določili ..............Stran 25 Obseg dobave ................... Stran 25 Elementi upravljanja .................. Stran 25 Tehnični podatki ..................Stran 26 Varnost ..................... Stran 27 Varnostna navodila ..................Stran 27 Priprava ....................
  • Seite 23: Legenda Uporabljenih Piktogramov

    Legenda uporabljenih piktogramov Volt (izmenična Previdno! Nevarnost napetost) požara! Električnih naprav ne odvrzite med gospodinjske Hertz (frekvenca) odpadke! Škoda za okolje zaradi Watt (delovna moč) napačne odstranitve baterij! Upoštevajte opozorilne in Mikro stikalo z odprtino za varnostne napotke! kontakte < 3 mm Previdno pred električnim udarom! Smrtna Skladno z EU...
  • Seite 24: Uvod

    Uvod © Komplet radijsko vode- Obseg dobave nih vtičnic na daljinsko upravljanje za Po razpakiranju tega kompleta pre- uporabo na prostem verite, če je njegova vsebina popolna. 2 radijsko vodeni vtičnici RCR DP3 © Uvod 3711-A IP44 DE 3726 1 4-kanalni daljinski upravljalnik ©...
  • Seite 25: Tehnični Podatki

    Uvod tipka ALL ON/OFF (master Radijska frekvenca: 433.92 MHz VKLOP/IZKLOP) Maks. pokrov predalčka za baterijo moč oddajanja: 5 dBm Dovoljenje: Sistem ima Radijsko vodena vtičnica splošno dovo- RCR DP3 3711-A IP44 DE ljenje (Zvezne- 3726 (sl. B): ga nemškega pokrov urada za do- voljenja in vtičnica z otroško zaščito...
  • Seite 26: Varnost

    Uvod / Varnost © Varnost Radijsko vodena vtičnica RCR DP3 3711-A IP44 DE Varnostna 3726 je primerna za navodila zunanjo uporabo (IP 44): Nazivna napetost: 230 V ~ , 50 Hz Pozorno preberite navodilo za upo- Stikalna zmogljivost: 16 A, rabo in varnostna navodila.
  • Seite 27 Varnost ½ POZOR! Naprave ne izposta- nost pregrevanja. Radijske vtič- vljajte direktnim sončnim žar- nice že razpolagajo z otroškim kom. varovalom, ki preprečuje, da bi ½ Pri motnjah v delovanju se otroci v vtičnico lahko vtikali takoj obrnite na servisno službo. kakršnekoli predmete.
  • Seite 28: Varnostni Napotki Za Baterije / Akumulatorje

    Varnost Varnostni napot- Tveganje iztekanja baterij / ki za baterije / akumulatorjev akumulatorje Izogibajte se izrednim pogojem in temperaturam, ki bi lahko SMRTNA NEVARNOST! vplivale na baterije / akumula- Baterije / akumulatorje shranjuj- torje, npr. na radiatorju / nepo- te zunaj dosega otrok. V prime- sredni sončni svetlobi.
  • Seite 29: Priprava

    Varnost / Priprava © Priprava nite iz izdelka, da preprečite poškodbe. © Priprava daljinskega Uporabljajte samo baterije / upravljalnika akumulatorje enakega tipa. Ne (sl. A) mešajte starih baterij / akumula- torjev z novimi! Baterije / akumulatorje odstra- POZOR! Nevarnost eksplozije nite, kadar izdelka dlje časa ne pri nepravilni zamenjavi baterije.
  • Seite 30: Priprava Radijsko Vodene Vtičnice

    Priprava 4. Pritisnite eno od tipk ON / OFF zaščite (oznaka IPX4). , da preverite, ali da- 2. Daljinski upravljalnik držite ljinski upravljalnik deluje; če usmerjen v radijsko vodeno deluje, lučka za kontrolo obra- vtičnico z razdalje pribl. 50 cm. tovanja sveti.
  • Seite 31 Priprava Napotek: V tem primeru vsa- Brisanje vseh kod: ko radijsko vodeno vtičnico sin- Če želite izbrisati vse kode, hronizirajte s kanalom daljin- najprej ponovite postopek skega upravljalnika. 1. – 2. Napotek: Koda daljinskega V 30 sekundah pritisnite želeno upravljalnika se ohrani tudi ta- tipko MASTER OFF krat, kadar zamenjate baterijo.
  • Seite 32: Začetek Obratovanja

    Začetek obratovanja © Začetek ko povzroči nevarnost požara obratovanja ali škodo na napravi. © Uporaba radijske © vtičnice (sl. B) Uporaba daljinske- ga upravljalnika (sl. A) 1. Radijsko vtičnico vtaknite v po- ljubno varnostno vtičnico in na- njo priključite porabnika, ki ga 1.
  • Seite 33: Opozorila O Napakah

    Začetek obratovanja © Pro- Lučka za kontrolo Opozorila o napakah blem obratovanja daljinskem upra- vljalniku pri priti- Če daljinsko preklapljanje sku na „ON“ ali na deluje, preverite sledeče „OFF“ ne sveti točke sistema: · Preverite, če je baterija pravilno moč Pro- Lučka za kontrolo vstavljena.
  • Seite 34 Začetek obratovanja Pro- Ni reakcije na Pro- Doseg je blem porabniku blem premajhen · Preverite, če je po- · Za velik doseg zago- rabnik vklopljen. tovite, da med daljin- moč moč · Radijski vtičnici skim upravljalnikom dodelite novo kodo in radijsko vodeno (glejte »Priprava vtičnico leži čim manj radijske vtičnice«).
  • Seite 35: Čiščenje

    Čiščenje / Odstranjevanje © Čiščenje napravah in njenim izvajanjem v narodnem pravu, je treba iztrošene Pred čiščenjem vedno izvlecite električne naprave, žarnice in bate- radijsko vtičnico iz stenske vtič- rije zbirati ločeno in jih vrniti v nara- nice in vse električne vtiče iz vi primerno ponovno predelavo.
  • Seite 36: Odstranjevanje / Garancija In Servis

    Tukaj najdete tudi ta navodila v testirana. Garancijske storitve veljajo obliki PDF. samo za materialno škodo in napa- IAN 284705 ke v izdelavi pri strokovni uporabi. Garancija preneha veljati pri pose- gih s strani tretjih oseb. Vaše zakonite Izjava o skladnosti pravice s to garancijo niso omejene.
  • Seite 37: Proizvajalec

    Garancija in servis in 2011/65/EU (RoHS II). Celotno besedilo EU-izjave o skla- dnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.dvw-service.com/konformita- etserklaerung/ke_1047840706. Proizvajalec Lindenstraße 35 DE-72074 Tübingen NEMČIJA 38 SI...
  • Seite 38: Pooblaščeni Serviser

    Garancijski list Pooblaščeni serviser: Lindenstraße 35 DE-72074 Tübingen NEMČIJA Servisna telefonska številka: 00800 48720741 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom BAT, 2. Garancija je veljavna na oze- Lindenstraße 35, 72074 mlju Republike Slovenije. Tübingen, Nemčija jamčimo, 3. Garancijski rok za proizvod je da bo izdelek v garancijskem 3 leta od datuma izročitve bla- roku ob normalni in pravilni...
  • Seite 39 Garancijski list preberete navodila o sestavi in se ni držal priloženih navodil uporabi izdelka. za sestavo in uporabo izdelka 5. Kupec je dolžan pooblaščene- ali če je izdelek kakorkoli mu servisu predložiti garancij- spremenjen ali nepravilno ski list in račun, kot potrdilo in vzdrževan.
  • Seite 40 Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ....Seite 42 Einleitung ....................Seite 43 Bestimmungsge-mäßer Gebrauch .............Seite 43 Lieferumfang ....................Seite 43 Bedienelemente ..................Seite 43 Technische Daten ..................Seite 44 Sicherheit ....................Seite 45 Sicherheits- hinweise ...................Seite 45 Sicherheits- hinweise für Batterien / Akkus ..........Seite 47 Vorbereitung ..................Seite 48 Fernbedienung vorbereiten ................Seite 48 Funksteckdose vorbereiten .................Seite 49...
  • Seite 41: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Volt Vorsicht! Brandgefahr! (Wechselspannung) Elektrogeräte nicht in den Hertz (Frequenz) Hausmüll werfen! Umweltschäden durch Watt (Wirkleistung) falsche Entsorgung der Batterien! Warn- und Sicherheitshin- Mikroschalter mit einer weise beachten! Kontaktöffnung < 3 mm Vorsicht vor elektrischem Schlag! EU-konform Lebensgefahr! Geschützt gegen Spritz-...
  • Seite 42: Einleitung

    Einleitung © Außen- Lieferumfang Funksteckdosen-Set Prüfen Sie dieses Set nach dem Auspacken auf seinen vollständigen © Einleitung Inhalt. © Bestimmungsge- 2 Funksteckdosen mäßer Gebrauch RCR DP3 3711-A IP44 DE 3726 1 4-Kanal-Fernbedienung Das Funksteckdosen-Set ist zum RCT DS1 CR-A 3726 ferngesteuerten Ein- und Ausschal- 1 Knopfzelle CR 2032, Lithium 3 V ten von Elektrogeräten im Außenbe-...
  • Seite 43: Technische Daten

    Einleitung ALL-ON-/OFF-Taste (Master- Max. EIN/AUS) Sendeleistung: 5 dBm Batteriefachabdeckung Zulassung: Das System be- sitzt eine allge- Funksteckdose RCR DP3 meine Zulassung 3711-A IP44 DE 3726 (BZT) und ist (Abb. B): anmelde- und Abdeckung gebührenfrei. Reichweite: abhängig von Kinderschutz-Steckdose den Umgebungs- bedingungen ca.
  • Seite 44: Sicherheit

    Einleitung / Sicherheit Übertragungs- vor der ersten Inbetriebnahme mit frequenz: 433,92 MHz allen Funktionen des Gerätes ver- Hinweis: Die Funksteckdose ver- traut. fügt über eine Kinderschutz-Steck- dose . Dadurch wird die häus- Vermeiden Sie Lebensge- fahr durch elektrischen liche Sicherheit erheblich erhöht. Die Kontakte sind entsprechend ge- Schlag! ½...
  • Seite 45 Sicherheit ½ Öffnen Sie das Gerät auf keinen welche verhindert, dass Kinder Fall selbst. Lassen Sie notwen- irgendwelche Gegenstände in dige Reparaturen ausschließlich die Steckdose einbringen kön- von der Servicestelle oder einer nen. Elektro-Fachwerkstatt ausführen. Stellen Sie sicher, dass die ½...
  • Seite 46: Sicherheits- Hinweise Für Batterien / Akkus

    Sicherheit Sicherheits- Risiko des Auslaufens von hinweise für Batterien / Akkus Batterien / Akkus Vermeiden Sie extreme Bedin- gungen und Temperaturen, die LEBENSGEFAHR! Halten Sie auf Batterien / Akkus einwirken Batterien / Akkus außer Reich- können z. B. auf Heizkörpern / weite von Kindern.
  • Seite 47: Risiko Der Beschädigung Des Produkts

    Sicherheit / Vorbereitung Im Falle eines Auslaufens der vor dem Einlegen! Batterien / Akkus entfernen Sie Entfernen Sie erschöpfte diese sofort aus dem Produkt, um Batterien / Akkus umgehend Beschädigungen zu vermeiden. aus dem Produkt. Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs.
  • Seite 48: Funksteckdose Vorbereiten

    Vorbereitung drehen und herausnehmen Punkte 2. und 3. 30 Sekunden (open). Zeit. Hinweis: Die Funksteckdose 2. Setzen Sie die Knopfzelle Typ CR 2032 ein. Achten Sie auf darf nur in der auf dem Gerä- die richtige Polarität (+ = oben). teetikett angezeigten Richtung 3.
  • Seite 49: Eine Codierung Löschen

    Vorbereitung Hinweis: Wenn Sie die Funk- gesteuert ein- oder ausschalten. Nach erfolgreicher Zuweisung steckdose vom Netz nehmen, wird der Vorgang beendet. bleiben die Codierungen dau- 4. Wiederholen Sie die den Vor- erhaft gespeichert. gang 1. – 3. mit der anderen Eine Codierung löschen: Funksteckdose.
  • Seite 50: Inbetriebnahme

    Vorbereitung / Inbetriebnahme wiederholen Sie zuerst den in eine beliebige Schutzkon- Vorgang 1. – 2. taktsteckdose ein und schließen Drücken Sie dann während der Sie den zu schaltenden Ver- 30 Sekunden die MASTER- braucher an. OFF-Taste an der Fernbe- 2. Schalten Sie das Verbraucher- dienung.
  • Seite 51: Fernbedienung Benutzen

    Inbetriebnahme © © Fernbedienung Fehlerhinweise benutzen (Abb. A) Sollte die Fernschaltung 1. Betätigen Sie die ON-/OFF-Ta- nicht funktionieren, prüfen für den Kanal, dessen Sie bitte das System auf folgende Punkte: Verbraucher Sie ein- oder aus- schalten möchten. Die Fernbe- Pro- Betriebskontroll- dienung steuert bis zu 4 Funk- Leuchte 1 an der...
  • Seite 52 Inbetriebnahme Pro- Betriebskontroll- Pro- Keine Reaktion am Leuchte 1 an der Verbraucher blem blem Fernbedienung · Prüfen Sie, ob Abhilfe leuchtet nicht beim der Verbraucher ein- Drücken von ON geschaltet ist. oder OFF · Ordnen Sie der Funk- · Prüfen Sie, ob die Bat- Abhilfe steckdose terie richtig eingelegt...
  • Seite 53: Reinigung

    Inbetriebnahme / Reinigung / Entsorgung © Pro- Reichweite zu Reinigung gering blem Trennen Sie vor der Reinigung · Stellen Sie für hohe Abhilfe immer die Funksteckdose von Reichweiten sicher, dass möglichst wenig der Wandsteckdose und alle Wände, Möbel, aber Netzstecker vom Gerät. auch Bäume, Sträu- Es dürfen keine Flüssigkeiten in cher etc.
  • Seite 54: Entsorgung / Garantie Und Service

    Entsorgung / Garantie und Service Elektronik-Altgeräte müssen ver- Sondermüllbehandlung. Geben Sie brauchte Elektrogeräte, Leuchtmittel deshalb verbrauchte Batterien bei und Batterien getrennt gesammelt einer kommunalen Sammelstelle ab. und einer umweltgerechten Wie- derverwertung zugeführt werden. © Garantie und Möglichkeiten zur Entsorgung des Service ausgedienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver-...
  • Seite 55: Serviceadresse

    Internetadresse ver- Service-Tel.: 00800 48720741 fügbar: www.dvw-service.com/konformitae- Für weitere Informationen empfehlen tserklaerung/ke_1047840706.pdf wir den Bereich Service/FAQ‘s auf unserer Homepage © Hersteller www.dvw-service.com. Dort finden Sie auch diese Anleitung im PDF-Format. Lindenstraße 35 IAN 284705 DE-72074 Tübingen DEUTSCHLAND 56 DE/AT/CH...
  • Seite 56 Lindenstraße 35 DE-72074 Tübingen GERMANY Last Information Update · Stanje informacij Stand der Informationen: 06 / 2017 Ident.-No.: 0496296 062017-SI IAN 284705...

Inhaltsverzeichnis