Seite 3
Congratulations on choosing promenade! Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties Features / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging...
Seite 4
PromenAde Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties...
Seite 5
PromenAde Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties max load max load max load 9kg/20lbs 9kg/20lbs 18kg/40lbs...
Seite 6
PromenAde Features / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken Handle adjuster Handle bar Sunhood Brake rear wheels Grab Bar Harness Parcel tray Front wheels rear facing seat clip Forward facing seat clip...
Seite 7
PromenAde Features / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken Bouton de réglage de Hanbremse Freno de mano Handrew la poignée Griff manubrio duwstang Guidon Sonnenverdeck Tapa sol Zonnekap Capote Bremse Freno Frein Hinterräder Llantas traseras Achterwielen roue arrire Buggybügel...
Seite 8
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 9
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 10
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 11
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 12
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 13
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies max load max load 18kg/40lbs 9kg/20lbs...
Seite 14
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 15
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 16
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies 5 point safety harness...
Seite 17
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 18
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 19
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 20
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 21
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 22
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 23
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 24
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 25
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 26
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 27
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 28
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies 15kg/33lbs max load...
Seite 29
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies max load 18kg/40lbs...
Seite 30
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 31
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 32
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 33
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies max load max load max load 18kg/40lbs 9kg/20lbs 9kg/20lbs...
Seite 34
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 35
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 36
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 37
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 38
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies max load 9kg/20lbs...
Seite 39
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 40
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 41
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 42
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 43
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 44
PromenAde Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
Seite 45
PromenAde Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging...
Seite 46
- locks, snap fasteners, tyres, plastic and moving parts. Safety - locks must not be loose. Check the promenade for cuts & bruises. If your product is damaged in any way, or you’re not sure how to use it, please rIGHTS &...
Seite 47
PromenAde Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging (www.philandteds.com/support) from where you can access period, ` reserves the right to charge a service fee a local customer care team. You will need to provide proof of and/or charge for parts replaced/repaired.
Seite 48
PromenAde Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwingen / Advarsler / Varningar stroller. The promenade complies with requirements applicable in • Always use the crotch strap in combination with the waist market of sale, refer www.philandteds.com/certification belt.
Seite 49
PromenAde Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwingen / Advarsler / Varningar such as shopping bags from the frame. • This vehicle is intended for children up to a maximum • do not place more than 5kg/11lbs in the parcel tray.
Seite 51
Félicitations! merci d’avoir choisi promenade...
• Conservez le promenade dans un endroit ventilé, à l’abri pour un prix raisonnable. de la lumière (qui pourrait ternir les couleurs du tissu) et de Qui dois-je contacter? Si votre produit a moins d’un an et...
Seite 53
PromenAde Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging présente un défaut couvert par la garantie, il suffit de remplir produits modifiés; les produits mal entretenus; la déterioration la fiche de réclamation sur le site internet de `: www.
Seite 54
PromenAde Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwingen / Advarsler / Varningar • Toujours attacher la sangle d’entrecuisse avec la ceinture Conforme aux obligations normatives et légales du marché, du harnais. consulter www.philandteds.com/certification • Veillez à ce que tous les systèmes d’attache de la poussette ou de l’assise soient correctement engagées...
Seite 55
PromenAde Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwingen / Advarsler / Varningar naissance à 4 ans ou ayant atteint un poids maximum de poussette. 18kg/40lbs. • Utiliser des accessoires autres que ceux approuvés par le • ne pas placer plus de 5kg/11lbs dans le panier.
Seite 57
Sie haben den promenade Hochstuhl gewählt. Herzlichen Glückwunsch!
Sicherheit beeinträchtigen. einige Teile müssen von Zeit Pflege des promenade zu Zeit nachgefettet werden. Überprüfen Sie wichtige Bestandteile wegen: Verschleiß – besonders Gurte und Anders als Kinder möchte der promenade gerne sauber Sicherheitsgurte, Abnutzung – Verschlüsse, Klick-Verschlüsse, bleiben. reifen, Plastikteile, und sich bewegende Teile, Sicherheit –...
Seite 59
PromenAde Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging oder nachlässigkeit, oder wenn die Garantie abgelaufen ist, Was ist nicht abgesichert? Produkte aus zweiter Hand; reparieren wir es gerne für ein angemessenes entgelt. veränderte Produkte; schlecht gepflegte Produkte;...
Seite 60
PromenAde Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwingen / Advarsler / Varningar WArnUnGen sicher befestigt sind, bevor Sie ihn einsetzen. • dieses Produkt ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten. • Stellen Sie sicher, dass alle Sicherheitsverschlüsse •...
Seite 61
PromenAde Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwingen / Advarsler / Varningar neugeborenen bis zu 4 Jahren oder einem • es nicht sicher, anderes Zubehör als das vom Hersteller maximalgewicht von 18kg zugelassen. empfohlene, mit dem Buggy zu verwenden.
Seite 63
Felicidades! por haber escogido el promenade...
Seite 64
Cuidar a tu promenade contra los defectos en materiales y fabricación durante un A diferencia de los niños, al promenade le gusta estar limpio. año a partir de la fecha de compra. • Cepille la suciedad del armazón y las llantas regulamente.
Seite 65
PromenAde Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging garantía, o esta fuera del período de un año de garantía, o excesiva; los daños durante el transporte, es decir, daños usted simplemente desea comprar una pieza de reemplazo, ocasionados por una línea aérea o en un porte.
Seite 66
• Cualquier carga en el manubrio, afecta la estabilidad del coche de paseo. • Solo usa con accesorios phil&teds para promenade. • Use el arnés tan pronto como su niño pueda sentarse sin • no usar asientos como capazos.
Seite 67
PromenAde Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwingen / Advarsler / Varningar • no coloque mas de 5kg/11lb en la canastilla. Peso en • Siempre ponga los frenos cundo el coche de paseo esté exceso puede causar peligro por inestabilidad.
Seite 69
Gefeliciteerd met je keus voor de promenade!
Seite 70
Buitensporige slijtage kan ten koste gaan van de effectiviteit en de veiligheid. Het kan nodig zijn de onderdelen regelmatig Controleer of je promenade geen beschadigingen heeft. Als te smeren. Controleer essentiële onderdelen op: rafelen dit toch het geval is of je weet niet hoe de metoo te gebruiken, –...
Seite 71
PromenAde Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwingen / Advarsler / Varningar indienen via de afdeling ‘Klantenservice’ op de ` gebruik en onjuiste verzorging: (bijvoorbeeld) abnormaal website: www.philandteds.com/support. Als je er niet zeker gebruik, gebruik in strijd met de aanwijzingen; buitensporige van bent of het product onder de garantie valt of als de belasting;...
Seite 72
• Zorg voordat je de buggy gaat gebruiken dat alle • Alleen te gebruiken met phil&teds promenade accessoires. vergrendelingsvoorzieningen vastzitten. • Geen gebruik maken van stoel als een reiswieg.
Seite 73
PromenAde Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwingen / Advarsler / Varningar • doe niet meer dan 5kg in het boodschappenmandje. Houd • Zet de kinderwagen altijd op de rem als deze stilstaat. je aan de maximale belasting, anders wordt de buggy •...