Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
1545000040_31-ZC0104
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA
DE
UA
RO
LT
LV
105 × 148 mm
ZC0103
ZC0104
LED orientation light – attached
LED orientační svítidlo – přisazené
LED orientačné svietidlo – prisadené
Oprawa orientacyjna LED – plafoniera
LED-es tájékozódó lámpa
– felakasztható
Orientacijska LED luč – površinska
LED orijentacijsko svjetlo – pričvršćeno
LED-orientierte Lampe – einsetzbar
LED орієнт.світильник – вбудований
LED lampă de orientare – aplicată
LED orientacinis šviestuvas – tvirtinamas
LED apgaismojuma norādes – pievienotas
www.emos.eu
ZDROJ: 1545000030_31-ZC0103

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Emos ZC0103

  • Seite 1 1545000040_31-ZC0104 105 × 148 mm ZDROJ: 1545000030_31-ZC0103 ZC0103 ZC0104 LED orientation light – attached LED orientační svítidlo – přisazené LED orientačné svietidlo – prisadené Oprawa orientacyjna LED – plafoniera LED-es tájékozódó lámpa – felakasztható Orientacijska LED luč – površinska LED orijentacijsko svjetlo – pričvršćeno RS|HR|BA LED-orientierte Lampe –...
  • Seite 2 ZC0103 ZC0104...
  • Seite 4: Installation

    Luminous Chromatic Type Power supply Input power Product size flux temperature ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz 170 lm 3 000 K 144 × 140 × 57 mm Do not cover the lamp with material for thermal insulation o not dispose with domestic waste.
  • Seite 5 • V případě rozbití krytu svítidla svítidlo nepoužívejte a okamžitě nahraďte novým krytem. Světelný Teplota Napájení Příkon Rozměr výrobku chromatičnosti ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz...
  • Seite 6 • V prípade rozbitia krytu svietidla svietidlo nepoužívajte a okamžite nahraďte novým krytom. Svetelný Teplota Napájanie Príkon Rozmer výrobku chromatickosti ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz...
  • Seite 7 • W przypadku rozbicia obudowy oprawy przestajemy korzystać z tego źródła światła i zapewniamy wymianę uszkodzonej części. Strumień Temperatura Zasilanie Pobór mocy Wymiary wyrobu świetlny barwowa ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz 170 lm 3 000 K 144 ×...
  • Seite 8 • Ha a lámpabúra megrongálódik, ne használja a lámpát, hanem azonnal cserélje ki a búrát egy újra. Bemeneti Típus Tápellátás teljesí- Fényáram Színhőmérséklet A termék mérete tmény ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz 170 lm 3 000 K 144 ×...
  • Seite 9 • V primeru razbitja pokrova luči, luči ne uporabljajte in pokrov nemudoma nadomestite z novim. Prihodna Temperatura Napajanje Svetilnost Dimenzije izdelka moč kromatičnosti ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz 170 lm 3 000 K 144 ×...
  • Seite 10 Ulazna Svjetlosni Kromatska Vrsta Napajanje Veličina proizvoda snaga snop temperatura ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz 170 lm 3 000 K 144 × 140 × 57 mm Ne prekrivajte svjetiljku materijalom za toplinsku izolaciju Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za sakupljan-...
  • Seite 11: Montage

    • Falls die Abdeckung der Lampe defekt ist, verwenden Sie die Lampe nicht und ersetzen Sie sie sofort durch eine neue. Temperatur- Batteriebetrieb Leistung Lichtfluss Maße des Produkts -Chromatizität ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz 170 lm 3 000 K 144 ×...
  • Seite 12 • У разі поломки кришки світильника, його не використовуйте але негайно замініть новою кришкою. Світловий Колірна Тип Живлення Потужність Розмір виробу потік температура 220–240 В змінного струму, ZC0103 4 Вт 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 мм 50/60 Гц 220–240 В змінного струму, ZC0104 6 Вт 170 lm 3 000 K 144 ×...
  • Seite 13 • În cazul deteriorării carcasei lămpii nu folosiți lampa și înlocuiți cu capac nou. Flux de Temperatura Alimentarea Puterea Dimensiunile produsului lumină cromatică ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz 170 lm 3 000 K 144 ×...
  • Seite 14 • Jei šviestuvo gaubtas sugenda, nenaudokite šviestuvo, tačiau nedelsiant pakeiskite gaubtą. Šviesos Chromatiškumo Tipas Maitinimas Įėjimo galia Gaminio dydis srautas temperatūra ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz 170 lm 3 000 K 144 ×...
  • Seite 15 • Ja norādes apvalks ir bojāts, neizmantojiet norādi un nekavējoties uzlieciet jaunu apvalku. Gaismas Krāsas tempe- Tips Strāvas padeve Ieejas jauda Izstrādājuma izmērs plūsma ratūra ZC0103 220–240 V~, 50/60 Hz 100 lm 3 000 K 90 × 90 ×53 mm ZC0104 220–240 V~, 50/60 Hz 170 lm 3 000 K 144 ×...
  • Seite 16: Garancijska Izjava

    škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.

Diese Anleitung auch für:

Zc0104