Herunterladen Diese Seite drucken

3M Scotch ATG 752 Gebrauchsanweisung Seite 2

Werbung

Operating instructions
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
1. Depress A and lift to open cover.
1. Appuyer sur A et soulever le
couvercle.
1. Oprima A y levante para abrir la
cubierta.
1. Premere al punto A e sollevare per
aprire l'applicatore.
1. A eindrücken und Deckel öffnen.
1. Druk A in en open het deksel.
1. Trykk på A og løft for å åpne lokket.
1.
Istruzioni per l'uso
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
2. Place tape roll on hub, insert finger B
in tape core slot.
2. Placer le rouleau de ruban sur le
moyeu, insérer l'ergot B dans la fente
au milieu du rouleau.
2. Coloque el rollo de cinta en el eje,
inserte la lengüeta B en la ranura del
aro de plástico.
2. Applicare il nastro sul mozzo
portarotoli facendo coincidere il nasselo
"B" con l'apposita feritoia del rotolo.
2. Klebebandrolle auf die Nabe setzen
und Mitnehemer B in den Schlitz des
Rollenkerns einstecken.
2. Plaats de rol tape op de naaf en
plaats de lip B in de sleuf van de kern
van de taperol.
2. Plassér taperullen på navet, før
tappen B inn i åpningen i tapekjernen.
2.
2
Bruksanvisning
3. Depress trigger and thread tape
leader/liner as shown. Stop end of leader
at point C. Release trigger and rotate
rewind hub to tighten liner. Close cover.
3. Appuyer sur la gâchette et enfiler le
ruban amorce/support comme l'indique
la figure. Arrêter la fin de l'amorce au
point C. Relâcher la gâchette et tourner
le moyeu de réembobinage de façon à
tendre le support. Fermer le couvercle.
3. Oprima el gatillo y enganche la
cinta/soporte guía como se muestra en
la figura. Pare el extremo de la guía en
el punto C. Suelte el gatillo y gire el eje
rebobinador para ajustar el soporte.
Cierre la cubierta.
3. Premere il griletto e far scorrere il
nastro protettivo come è illustrato.
Agganciare la fine del nastro protettivo
in corrispondenza del punto C.
Rilasciare il grilletto e ruotare la bobina
di avvolgimento per sistemare il nastro.
Chiudere l'applicatore.
3. Den Startknopf drücken und den
Vorspann wie abgebildet einfädeln; den
Bandanfang an Punkt C stoppen. Den
Startknopf loslassen und die
Rückspulnabe drehen, um das Band zu
spannen, Den Deckel schließen.
3. Druk de trekker in en transporteer de
aanloopstrook zoals aangegeven.
Geleidt de aanloopstrook tot aan punt
C. Laat de trekker los en draai de
opwikkelspoel om de tape strak te
spannen. Sluit dekel.
3. Trykk på avtrekkeren og tre
båndlederen/dekkpapiret som vist.
Stopp enden av båndlederen ved punkt
C. Trykk på avtrekkeren og drei
opprullingshjulet tilbake for å stramme
dekkpapiret. Lukk dekselet.
3.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

18300