1 Zu diesem Dokument 1.1 Allgemeine Hinweise 1 Zu diesem Dokument 1.1 Allgemeine Hinweise Die vorliegende Anleitung ist Teil des Produkts und muss für spätere Verwendung aufbewahrt werden. Beachten Sie zusätzlich die mitgeltenden Unterlagen. 1.2 Zielgruppen Die Anleitung richtet sich an folgende Personen: o Personen, die mit dem Produkt arbeiten o Betreiber, die für die Verwendung des Produkts verantwortlich sind Personen, die mit dem Produkt arbeiten, müssen qualifiziert sein.
2 Sicherheit 1.4 Mitgeltende Unterlagen Bedeutung Quelle und mögliche Folgen bei Nichtbeachtung Rutschgefahr Auslaufendes Fördermedium und Öle auf Fundament oder Tritt- flächen können zu Stürzen mit schwerer Körperverletzung oder Tod führen. Feuergefährliche Stoffe Auslaufendes Fördermedium und Öle können leicht entflammbar sein und können zu schweren Brandverletzungen führen.
3 Kennzeichnung 2.3 Pflichten des Betreibers 2.3 Pflichten des Betreibers Betreiber ist, wer das Produkt gewerblich betreibt oder einem Dritten zur Nutzung überlässt und wäh- rend des Betriebs die rechtliche Verantwortung für das Produkt, den Schutz des Personals und Dritter trägt.
Seite 7
3 Kennzeichnung 3.1 Typenschlüssel Pos. Benennung Beschreibung Baureihe Economy General/Universal High Pressure Performance Stainless steel Baugröße Entspricht dem Durchmesser der großen Messspindel in [mm] Sensorik BEG 06 (Impulsgeber) BEG 43 BEG 44 BEG 45 BEG 45 + BEV 13 BEG 47 BEG 53 BEG 54 BEG 56...
4 Technische Daten 3.2 Typenschild 3.2 Typenschild 1 Seriennummer 2 Baujahr 3 K-Faktor 4 Bevorzugte Durchflussrichtung 5 Temperatur max. 6 Baureihe 7 Druck max. Abb. 2: Typenschild 4 Technische Daten 4.1 Betriebsgrenzen Es gelten die auf Typenschild und Kalibrierschein angegebenen Werte. Die zulässigen Betriebsgren- zen einzelner Werte beeinflussen sich gegenseitig, sodass bei der Auswahl des Durchflussmessgeräts jede Anwendung vom Hersteller individuell geprüft wird.
Seite 9
4 Technische Daten 4.3 Maximalwerte Einheit 013 Zusätzliche Maximalwerte bei Einsatz BEG 43D Polzahl K-Faktor [P/l] 1216.0 640,0 234,0 71,0 39,8 16,8 Milliliter/Impuls [ml/P] 0,82 1,56 4,27 14,08 25,13 59,52 112,99 Impulsfrequenz o f1 (Q [Hz] 1106 o f1 (Q [Hz] nenn o f1 (Q...
4 Technische Daten 4.7 Belastbarkeit 4.7 Belastbarkeit 4.7.1 Belastbarkeit OMG-013 100000 5000 2000 50000 10000 1000 1000 h 5000 h 10000 h 30000 h 100000 50000 10000 5000 2000 1000 Kurzzeitbetrieb Dauerbetrieb Druckverlust Durchflussrate nenn Hinweis Die Werte gelten für schmierende Medien bei Temperaturen bis 120 °C. Abrasive und aggressive Medien setzen die Lebensdauer herab.
4 Technische Daten 4.7 Belastbarkeit 4.7.2 Belastbarkeit OMG-020 100000 50000 5000 2000 10000 1000 1000 h 5000 h 10000 h 30000 h 100000 50000 10000 1000 5000 2000 10,5 13,5 Kurzzeitbetrieb Dauerbetrieb Druckverlust Durchflussrate nenn Hinweis Die Werte gelten für schmierende Medien bei Temperaturen bis 120 °C. Abrasive und aggressive Medien setzen die Lebensdauer herab.
4 Technische Daten 4.7 Belastbarkeit 4.7.3 Belastbarkeit OMG-032 100000 50000 5000 2000 10000 1000 1000 h 5000 h 10000 h 30000 h 100000 50000 10000 1000 5000 2000 Kurzzeitbetrieb Dauerbetrieb Druckverlust Durchflussrate nenn Hinweis Die Werte gelten für schmierende Medien bei Temperaturen bis 120 °C. Abrasive und aggressive Medien setzen die Lebensdauer herab.
4 Technische Daten 4.7 Belastbarkeit 4.7.5 Belastbarkeit OMG-068 100000 50000 10000 5000 2000 1000 1000 h 5000 h 10000 h 30000 h 1050 100000 50000 10000 5000 2000 1000 Kurzzeitbetrieb Dauerbetrieb Druckverlust Durchflussrate nenn Hinweis Die Werte gelten für schmierende Medien bei Temperaturen bis 120 °C. Abrasive und aggressive Medien setzen die Lebensdauer herab.
5 Funktionsbeschreibung 5.1 Aufbau 5 Funktionsbeschreibung 5.1 Aufbau 2/2a Abb. 6: Aufbau Durchflussmessgerät Anschluss Kugellager loslagerseitig Verschlussschraube Messspindel groß Anschluss Temperatursensor Kugellager festlagerseitig Lagerdeckel Impulsgeberbohrung Messgehäuse Polrad Messspindel klein 5.2 Funktionsprinzip Durchflussmessgeräte gehören als Schraubenzähler zur Gruppe der rotierenden Verdrängerzähler. Das geförderte Medium versetzt das Messwerk in Rotation. Die Verdrängerwirkung ergibt sich aus der kontinuierlichen Füllung, axialen Verschiebung und Entleerung der Volumina, die durch Messgehäuse und Messwerk gebildet werden.
Impulsgebers. Bei Systemen mit Druckpulsationen kann es ebenfalls kurzzeitig zu einer Um- kehr der Durchflussrichtung kommen. Mit Hilfe des zusätzlichen phasenverschobenen Signals und der in der KRAL Elektronikeinheit zur Ver- fügung stehenden Inkrementalencodereingänge kann die Durchflussrichtung ermittelt und bei der Be- rechnung der Summenwerte berücksichtigt werden.
6 Transport, Lagerung 6.1 Gefahren beim Transport 6 Transport, Lagerung 6.1 Gefahren beim Transport Folgende Sicherheitshinweise unbedingt beachten: o Alle Arbeiten nur von autorisiertem Transportpersonal durchführen lassen. o Intaktes und korrekt bemessenes Hebezeug verwenden. o Sicherstellen, dass Transportmittel in einwandfreiem Zustand sind. o Sicherstellen, dass der Schwerpunkt der Last berücksichtigt wird.
7 Konservierung 6.5 Durchflussmessgerät lagern 6.5 Durchflussmessgerät lagern Durch die Kalibrierung sind die Innenteile des Durchflussmessgeräts mit Kalibriermedium benetzt und dadurch konserviert. Darüber hinaus wird der Innenraum des Durchflussmessgeräts vor dem Versand mit einem speziellen Korrosionsschutzmittel eingesprüht. Die Anschlüsse des Durchflussmessgeräts sind mit Schutzdeckeln versehen.
8 Einbau, Ausbau 7.4 Konservierung entfernen Konservierungsmittel auf alle blanken und unlackierten Teile streichen bzw. aufsprühen. In Intervallen von ca. sechs Monaten Konservierung prüfen und bei Bedarf wiederholen. 7.4 Konservierung entfernen o Geschultes Personal Personalqualifikation: Persönliche Schutzausrüstung: o Arbeitskleidung o Schutzhandschuhe o Sicherheitsschuhe o Lösungsmittel Hilfsmittel:...
8 Einbau, Ausbau 8.3 Durchflussmessgerät einbauen ACHTUNG Geräteschaden durch Feststoffpartikel im Rohrleitungsnetz. ► Bei Schweißarbeiten Schutzdeckel vor Anschlussflanschen anbringen. ► Sicherstellen, dass bei Schweißarbeiten keine Schweißperlen und kein Schleifstaub in das Rohr- leitungsnetz und in das Durchflussmessgerät eindringen können. ► Wenn das Rohrleitungsnetz über das Durchflussmessgerät gespült und gereinigt wird, sicherstel- len, dass ein Betriebsfilter verbaut ist.
8 Einbau, Ausbau 8.3 Durchflussmessgerät einbauen 8.3.3 Einbauempfehlung Um Messfehler zu vermeiden, beim Einbau des Durchflussmessgeräts im Rohrleitungsnetz die folgen- den Empfehlungen des Herstellers berücksichtigen. Bevorzugte Einbauvariante: - Durchflussmessgerät vertikal einbauen. - Durchfluss von unten nach oben führen. Empfehlungen für alternative Einbauvarianten Alternative Einbauvariante: Quelle für Messfehler: - Durchflussmessgerät vertikal einbauen.
8 Einbau, Ausbau 8.4 Durchflussmessgerät ausbauen 8.3.4 Durchflussmessgerät einbauen Personalqualifikation: o Monteur o Arbeitskleidung Persönliche Schutzausrüstung: o Schutzhandschuhe o Sicherheitsschuhe ACHTUNG Messfehler durch Luftsack im Durchflussmessgerät. ► Bei Einbau sicherstellen, dass das Durchflussmessgerät nicht an der höchsten Stelle im Rohrlei- tungsnetz installiert wird.
9 Anschluss 9.1 Gefahren beim Anschluss Rohrleitungsnetz entleeren bzw. Fördermedium über Bypass umleiten. Durchflussmessgerät ausbauen. Schutzdeckel vor Anschlussflanschen anbringen. Zur Lagerung des Durchflussmessgeräts Ä Transport, Lagerung, Seite 21 und Ä Konservie- rung, Seite 22. 9 Anschluss 9.1 Gefahren beim Anschluss Folgende Sicherheitshinweise unbedingt beachten: o Alle Arbeiten an Durchflussmessgerät und Rohrleitungsnetz nur von autorisiertem Fachpersonal durchführen lassen.
10 Betrieb 9.3 Impulsgeber anschließen Hinweis Die Einschraublänge der Rohrleitung darf nicht größer sein als die Gewindelänge des Durchflussmess- geräts, da sonst der Durchflussquerschnitt verengt wird und Innenteile beschädigt werden können. Schutzdeckel entfernen und aufbewahren. Rohrleitungen in Position bringen und Rohrleitungsgewicht abstützen. Durchflussmessgerät spannungsfrei in das Rohrleitungsnetz einbauen.
10 Betrieb 10.2 Inbetriebnahme ACHTUNG Geräteschaden durch Verwenden eines falschen Spülmediums. ► Beim Spülen des Rohrleitungsnetzes auf keinen Fall Wasser oder Heißdampf verwenden. Spülen über Bypass: Absperrarmaturen vor und nach dem Durchflussmessgerät schließen. - oder - Spülen über Durchflussmessgerät: Betriebsfilter vor dem Durchflussmessgerät installieren, da- bei Maschenweite des Betriebsfilters beachten, siehe nachfolgende Tabelle.
11 Wartung 10.3 Außerbetriebnahme 10.3 Außerbetriebnahme 10.3.1 Durchflussmessgerät ausschalten ACHTUNG Schaden am Messwerk. Bei starken Änderungen der Durchflussrate (z. B. Schnellabschaltung, Pulsationen etc.) besteht die Gefahr von zu hohen Druckdifferenzen. ► Sicherstellen, dass der Druckverlust des Durchflussmessgeräts die auf dem Typenschild angege- benen Werte bzw.
12 Instandhaltung 11.2 Durchflussmessgerät warten 11.2 Durchflussmessgerät warten Die folgende Tabelle benennt Anzeichen für fortgeschrittenen Verschleiß einzelner Elemente des Durchflussmessgeräts: Befund Ursache Beseitigung Verstärkte Laufgeräusche Beginnender Lagerschaden Lager austauschen. Leckage Dichtungsschaden Dichtungen oder Trockenhülse austauschen. Messwerte nicht plausibel Ä Hilfe im Problemfall, Seite 42 Ä...
12 Instandhaltung 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen 12.2.1 Dichtungen und Kugellager ausbauen OMG-013 Personalqualifikation: o Monteur o Arbeitskleidung Persönliche Schutzausrüstung: o Schutzhandschuhe o Sicherheitsschuhe o Abziehvorrichtung Hilfsmittel: Voraussetzung: ü Durchflussmessgerät aus Anlage ausgebaut ü Komplettierung bestehend aus Zylinderschrauben, Flanschen und Dichtungen entfernt ü...
12 Instandhaltung 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen Lagerdeckel 3 auf Messgehäuse 7 auflegen. Dabei darauf achten, dass die Steckkerbstifte A im Messgehäuse auf die passenden Bohrungen im Lagerdeckel treffen. Zylinderschrauben 2 mit Drehmoment anziehen. 12.2.3 Dichtungen und Kugellager ausbauen OMG-020/OMG-032 Personalqualifikation: o Monteur o Arbeitskleidung Persönliche Schutzausrüstung: o Schutzhandschuhe o Sicherheitsschuhe...
12 Instandhaltung 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen 12.2.4 Dichtungen und Kugellager einbauen OMG-020/OMG-032 Personalqualifikation: o Monteur o Arbeitskleidung Persönliche Schutzausrüstung: o Schutzhandschuhe o Sicherheitsschuhe o Drehmomentschlüssel Hilfsmittel: O-Ring 7 in Abschlussdeckel 2 einlegen und O-Ring 8 in Impulsgeberbohrung im Abschlussde- ckel einlegen. O-Ring 6 in Abschlussdeckel 4 einlegen. 11 12 Kugellager 16 und 18 über Innenring des Kugellagers auf Messspindel groß 17 aufpressen.
12 Instandhaltung 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen Bei Rohrgewindeanschluss: Abschlussdeckel 4 auf Messgehäuse 3 auflegen, Zylinderschrau- ben 5 bereit legen. - oder - Bei Flanschanschluss: Abschlussdeckel 4 und Flanschdeckel 31 mit O-Ring 30 auf Messge- häuse 3 auflegen, Zylinderschrauben 32 bereit legen. Geölte Schrauben über Kreuz vorspannen und mit Drehmoment anziehen. Spindelsatz vorsichtig in Messgehäuse 3 einschieben.
12 Instandhaltung 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen Zylinderschrauben 31 und 30 entfernen, Lagerdeckel 29 abnehmen und O-Ring 32 entfernen. 4 5 6 Mit leichten Schlägen eines Kunststoffhammers Spindelsatz zusammen mit Lagerdeckel 3 aus Messgehäuse 1 austreiben und herausziehen. O-Ring 2 aus Lagerdeckel 3 entfernen. Zylinderschraube 4 herausschrauben, Keilsicherungsscheiben 5 und Stützscheibe 6 entfernen. Zylinderschraube 11 herausschrauben, Keilsicherungsscheiben 10 und Stützscheibe 9 entfernen.
Seite 37
12 Instandhaltung 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen O-Ring 2 und 32 in Lagerdeckel 3 und 29 einlegen und O-Ring 14 in Impulsgeberbohrung im Lagerdeckel einlegen. 19 20 16 13 Schrägkugellager 15 und 25 in X-Anordnung über Außenring des Kugellagers in Lagerdeckel 3 einpressen. Distanzring 16 auf Schrägkugellager 15 auflegen. Kugellager 18 über Innenring des Kugellagers auf Messspindel groß 17 aufpressen.
12 Instandhaltung 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen 19 20 16 13 Stützringe 19 und 22 sowie Sicherungsringe 20 und 21 auf Loslagerseite montieren. O-Ring 32 in Lagerdeckel 29 einlegen. Lagerdeckel 29 auf Messgehäuse 1 auflegen und Zylinderschrauben 30 mit Drehmoment anzie- hen. Lagerdeckel 3 mit vormontiertem Messwerk vorsichtig in Messgehäuse 1 einschieben und Zylin- derschrauben 31 mit Drehmoment anziehen.
12 Instandhaltung 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen Mit leichten Schlägen eines Kunststoffhammers Spindelsatz zusammen mit Lagerdeckel 2 aus Messgehäuse 1 austreiben und herausziehen. Sicherungsringe 12 und 21 aus Einstichen im Lagerdeckel lösen. 19 18 23 22 Zylinderschraube 5 herausschrauben, Keilsicherungsscheiben 6 und Stützscheibe 7 abnehmen. Zylinderschraube 5 wieder komplett eindrehen, um Polrad 8 und Lagerdeckel 2 mit Abziehvor- richtung vom Spindelsatz abzuziehen.
Seite 40
12 Instandhaltung 12.2 Dichtungen und Kugellager austauschen 19 18 23 22 Sicherungsring 12 und Stützring 11 auf Messspindel groß 13 aufschieben. Sicherungsring 21 und Stützring 22 auf Messspindel klein 20 aufschieben. Kugellager 10,und 14 über Innenring des Kugellagers auf Messspindel groß 13 aufpressen. Kugellager 23 und 19 über Innenring des Kugellagers auf Messspindel klein 20 aufpressen. Keilsicherungsscheiben 25 und Stützscheibe 24 auf Zylinderschraube 26 aufziehen.
13 Entsorgung 13.1 Gefahren bei der Entsorgung 13 Entsorgung 13.1 Gefahren bei der Entsorgung Folgende Sicherheitshinweise unbedingt beachten: o Rückstände neutralisieren. 13.2 Durchflussmessgerät demontieren und entsorgen Personalqualifikation: o Monteur o Arbeitskleidung Persönliche Schutzausrüstung: o Gesichtsschutz o Schutzhandschuhe o Sicherheitsschuhe Hilfsmittel: o Für das Fördermedium geeignete Lösungsmittel oder Indus- triereiniger o Auffangbehälter...
14 Hilfe im Problemfall 14.1 Mögliche Störungen Störungen können unterschiedliche Ursachen haben. Die folgenden Tabellen listen Anzeichen einer Störung, mögliche Ursachen und Maßnahmen zur Störungsbehebung auf. Bei Störungen bitte den Hersteller kontaktieren unter services@kral.at. Kennzahl Störung Durchflussmessgerät undicht Keine Durchflussrate Durchflussmessgerät erzeugt keine Impulse...
Seite 43
14 Hilfe im Problemfall 14.2 Störungsbehebung Kennzahl Ursache Behebung Störung – – – – 5 Pulsationen zu hoch Andere Förderpumpe verwenden. Änderungen am System vornehmen. – – – – 5 Gegendruck zu niedrig Gegendruck erhöhen. – – – – 5 Schwankungen der Durchflussrate zu hoch Kontinuierliche Durchflussrate durch geeignete Maßnahmen sicherstellen (Verwen- dung anderer Pumpe, Ventil, Dämpfer etc.).
16 Zubehör 16.2 Anschlussdose Begleitheizung einbauen Hinweis Vor dem Einbau von kundenseitigen Begleitheizungen den Hersteller kontaktieren. o Monteur Personalqualifikation: Persönliche Schutzausrüstung: o Arbeitskleidung o Schutzhandschuhe o Sicherheitsschuhe ACHTUNG Defekte Bauteile durch Überschreiten der Maximaltemperatur. ► Impulsgeber, Temperatursensor, Anschlussdose und zugehörige Kabel nicht über die in der zuge- hörigen Betriebsanleitung genannte Temperatur erhitzen.
16 Zubehör 16.2 Anschlussdose 16.2.3 Anschlussdose einbauen Personalqualifikation: o Monteur o Elektrofachkraft o Arbeitskleidung Persönliche Schutzausrüstung: o Schutzhandschuhe o Sicherheitsschuhe GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag. ► Sicherstellen, dass die elektrische Versorgung spannungsfrei und gegen Wiedereinschalten gesi- chert ist. ► Betriebsanleitungen der elektrischen Komponenten beachten. 0 V Q 24 V Q 0 V Q...
16 Zubehör 16.3 Verlängerungskabel 16.3 Verlängerungskabel 16.3.1 Funktionsbeschreibung Normalerweise beeinflusst die Kabellänge nicht die Funktionstüchtigkeit der Sensoren. Dennoch emp- fiehlt der Hersteller, das Anschlusskabel der Anschlussdose nur bis auf eine maximale Länge von 100 m zu verlängern. Verlängerungskabel sowie Kabelstecker und Kabeldose sind als Zubehör beim Hersteller erhältlich.
17 Anhang 17.1 Anziehdrehmomente für Schrauben mit metrischem Gewinde mit und ohne Sicherungsscheiben 17 Anhang 17.1 Anziehdrehmomente für Schrauben mit metrischem Gewinde mit und ohne Sicherungsscheiben Anziehdrehmoment [Nm] Schrauben mit Kopfauflage Senkschrauben Edelstahlschrauben A2 und A4 Gewinde 5.6 10.9 8.8+ Festigkeits- Festigkeits- Alu*...
17 Anhang 17.4 Inhalt der Konformitätserklärung 17.4 Inhalt der Konformitätserklärung Die in der vorliegenden Anleitung beschriebenen Produkte sind Maschinen im Sinne der Richtlinie 2006/42/EG. Das Original der EG-Konformitätserklärung liegt der Maschine bei Lieferung bei. Die Maschine entspricht allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien: Nummer Name Bemerkung...
Seite 55
Notizen Betriebsanleitung OIO 14de Ausgabe 2020-01...
Seite 56
KRAL GmbH, 6890 Lustenau, Austria, Tel.: +43/5577/86644-0, E-Mail: kral@kral.at www.kral.at...