Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

plafondbeugel voor beaMerS en projeCtorS
10kg (22lb)
max.
Caution: Do not exceed the maximum listed weight
capacity. Serious injury or property damage may occur.
attention: Ne dépassez pas la capacité de charge
maximum indiquée. Risque de dommage matériel ou
INStallatIEhaNDlEIDING
blessures graves !
opgelet: Zorg ervoor dat u het toegelaten maximum
gewicht niet overschrijdt. Dit kan ernstige verwondingen
of schade aan het eigendom veroorzaken.
advertenCia: No sobrepase nunca la capacidad
máxima de carga. Esto podría causar daños o lesiones
graves.
aChtung: Überschreiten Sie das maximale Gewicht
nie. Dies kann zu Schäden am Produkt führen oder
schwere Verletzungen verursachen!
atenção: Não exceder o peso máximo recomendado.
Podem ocorrer acidentes ou danos graves.
uwaga: Nie przekraczać maksymalnej dopuszczalnej
masy. Może to prowadzić do poważnych obrażeń lub
uszkodzenia mienia.
B020_HANDLEIDING.indd 1
29/07/2014 11:06:24

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman WB020

  • Seite 1 plafondbeugel voor beaMerS en projeCtorS 10kg (22lb) max. Caution: Do not exceed the maximum listed weight capacity. Serious injury or property damage may occur. attention: Ne dépassez pas la capacité de charge maximum indiquée. Risque de dommage matériel ou INStallatIEhaNDlEIDING blessures graves ! opgelet: Zorg ervoor dat u het toegelaten maximum gewicht niet overschrijdt.
  • Seite 2 opmerking: lees de gebruikshandleiding helemaal door voordat u met de installatie en montage begint. waarSChuwing • Voor u aan de installatie begint, zorg ervoor dat u de is, de gecombineerde belasting van de apparatuur en alle instructies en waarschuwingen beschreven in deze daaraan bevestigde componenten veilig kan dragen.
  • Seite 3 Component Checklist - liste de composants - overzicht onderdelen - lista de componentes - komponentenliste Lista de componentes - Lista kontrolna wyposażenia iMportant: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, contact your local distributor for a replacement.
  • Seite 4 Wood ceiling mounting / Montage au plafond / Montage aan een houten plafond / Montaje en una pared de madera / Montage an einer Holzwand / Montagem em teto de madeira / Montaż na sufitach drewnianych Find and mark the exact location of mounting holes. localisez et marquez l’emplacement exact des trous de montage.
  • Seite 5 Solid brick and concrete mounting / Montage sur un mur de briques ou béton / Montage op baksteen en beton / Montaje en una pared de ladrillos u hormigón / Montage an einer Beton- oder Steinwand / Montagem em tijolo ou bloco de cimento / Montaż...
  • Seite 6 Installing the decorative cover and the extension pipe / Installer la plaque décorative et le tube de rallonge / De decoratieve plaatjes en de verlengbuis installeren / instalar la cubierta decorativa y el tubo de extensión / die dekorative abdeckung und das verlängerungsrohr befestigen / Instalação da capa decorativa e do tubo extensível / Montaż...
  • Seite 7 attaching the mounting legs and the projector plate / Fixer les pieds de montage et la plaque de projecteur / De montagevoeten en de projectorplaat bevestigen / Instalar los pies de montaje y la placa del proyector / Die Montagefüße und die Platte für den Projektor befestigen / Fixar as pernas de montagem e a armadura do projetor /Instalacja ramion montażowych i płyty projektora Common mounting / Montage normal / normale montage / Montaje / Montage / Montagem normal / Montaż...
  • Seite 8 Place the projector plate on the mounting legs, as close as possible to the projector’s gravity centre. slightly adjust the arms to fit the slots on the projector plate. use screws and washers to fix the projector plate. Placez la plaque de projecteur sur les pieds de montage, le plus près possible du centre de gravité du projecteur. ajustez légèrement les bras pour qu’ils s’intègrent dans les fentes de la plaque de projecteur.
  • Seite 9 For specific projectors / Pour projecteurs spécifiques / Voor specifieke projectors / Montar un proyector específico / Montage bestimmter Projektoren / Para projetores específicos / Uwagi dotyczące konkretnych projektorów 3b-1. For Toshiba projectors / Pour projecteurs Toshiba / Voor Toshiba-projectors / Proyectores Toshiba / Toshiba-Projektoren / Para projetores Toshiba / Projektory Toshiba attach the adapter brackets to the projector using the screws.
  • Seite 10 3b-2. For Philips projectors / Pour projecteurs Philips / Voor Philips-projectors / Proyectores Philips / Für Philips-Projektoren / Para projetores Philips / Projektory Philips Insert the adapter brackets into the projector. Introduisez les adaptateurs de support dans le projecteur. Plaats de bevestigingsbeugels in de projector. Introduzca los soportes adaptador en el proyector.
  • Seite 11 Hanging the projector on the ceiling mount / Fixer le projecteur au plafond / De projector aan het plafondbeugel bevestigen / Fijar el proyector al soporte de techo / Den Projektor an der Deckenhalterung befestigen / Pendurar o projetor no teto / Wieszanie projektora na uchwycie sufitowym Press in the two bolts simultaneously and connect the projector plate to the extension pipe.
  • Seite 12 Maintenance / entretien / Onderhoud / Mantenimiento / Wartung / Manutenção / Konserwacja • check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months). • Please contact your dealer if you have any questions. •...
  • Seite 13 Velleman service- en ® kwaliteitsgarantie Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de Eu.