Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mantenimiento - Walker 20HP25 Gebrauchs- Und Wartungshandbuch

Hochdruckfilter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
SP
Filtros de alta presión en acero inoxidable, 50, 100
y 350 barg
Alta presión en aleación 20 barg & 50 barg
Aplicación:-
Walker Filtration diseña y fabrica una completa gama de filtros de aire comprimido de
alta presión para la eliminación y separación de contaminantes en suspensión en el
aire como aceite, agua e impurezas.
La gama en acero inoxidable consta de 21 modelos con distintas capacidades de
caudal, con una presión de servicio máxima de 350 barg.
20 barg:
Los filtros de alta presión en aleación se fabrican con componentes de aluminio
mecanizado o fundido a presión. Hay 13 modelos distintos con manguitos para tubos
desde 1/4" a 3" con caudales de hasta 4383 Nm3/h. La presión de servicio máxima
recomendada es de 20 barg a una temperatura máxima de 120°C.
50 barg:
Los filtros de alta presión en aleación se fabrican con componentes de aluminio
mecanizado o fundido a presión. Hay 9 modelos distintos con manguitos para tubos
desde 1/4" a 2" con caudales de hasta 3.200 Nm3/h. La presión de servicio máxima
recomendada es de 50 barg a una temperatura máxima de 120°C.
ADVERTENCIA: Todas las carcasas de los filtros de aire funcionan a altas presiones.
Deben extremarse las precauciones. Los filtros no deben funcionar por encima
de la presión máxima de servicio (mwp) a la temperatura de servicio
máxima.
Instrucciones para la instalación de la carcasa del filtro:-
Los filtros de alta presión deben instalarse aguas abajo de los posrefrigerantes,
colectores, en el punto inferior de temperatura de servicio y lo más cerca posible del
punto de aplicación. Las tuberías, nuevas o ya existentes, deben purgarse para
eliminar cualquier residuo. Los filtros son de mayor utilidad en tuberías principales y
extremos; deben evitarse las derivaciones, donde suelen producirse fugas.
Puesta en marcha:-
1.
Seleccione la posición del filtro. Es fundamental despresurizar las tuberías,
nuevas o ya existentes, antes de la instalación.
2.
Instale el filtro en la tubería teniendo en cuenta la orientación vertical y la
dirección de la flecha de flujo en la carcasa del filtro. En modelos roscados debe
utilizarse cinta de teflón o un compuesto obturador en la rosca de la tubería para
garantizar un buen sellado. La presión máxima de servicio y las piezas de
recambio se indican en el filtro.
3.
Para cambiar las piezas con facilidad debe dejarse espacio suficiente para sacar
la cubeta del filtro y la brida inferior. Consulte la distancia mínima necesaria,
dimensiones D en la página 10 & 11.
4.
Todos los modelos de filtros de alta presión incorporan un tapón de vaciado.
También hay válvulas de purga de alta presión. Sólo deben utilizarse válvulas de
purga con la presión nominal de servicio máxima. Para más información consulte
al fabricante. Nota: No debe utilizarse un drenaje por flotador de
condensado estándar en aplicaciones de alta presión.
5.
Durante la presurización inicial del sistema, las válvulas de admisión deben
abrirse lentamente para reducir las velocidades de entrada hasta que se
estabilicen las presiones del sistema. Compruebe si hay fugas antes de poner en
marcha los filtros.
Nota: La presión de servicio máxima recomendada para la gama de
Filtros de alta presión en acero inoxidable es de 350 barg.
Para los filtros de alta presión en aleación 20HP25-20HP302 la presión de
servicio máxima recomendada es de 20 barg.
Para los filtros de alta presión en aleación 50HP25-50HP201 la presión de
servicio máxima recomendada es de 50 barg.
6.
Las carcasas de alta presión en aleación (Modelos 50HP25-50HP201) no
deben atornillarse entre sí. Para conectar en serie este tipo de carcasas debe
utilizarse un manguito roscado o de unión con la forma de rosca correcta para
la carcasa y con la presión y temperatura nominales de servicio adecuadas.

Mantenimiento

1.
Para que el funcionamiento sea correcto y conservar la fiabilidad del sistema a
largo plazo deberán hacerse mantenimientos generales y comprobaciones de
rutina.
7
Sustitución de las piezas del filtro
Los elementos coalescentes del filtro deben cambiarse cada 12 meses. Cumplimente
siempre la etiqueta de sustitución de la pieza y péguela en el filtro.
Los elementos de carbón activado de grado AC purifican el aire comprimido
eliminando vapores de aceite y olores y deben cambiarse dependiendo de cada
aplicación o al menos cada 6 meses.
ADVERTENCIA: Los elementos de CA no eliminan el dióxido de carbono
(CO2), monóxido de carbono (CO) ni otros gases y emanaciones tóxicos.
Instrucciones para la instalación de los elementos del filtro:-
1.
Desconecte el suministro de aire comprimido a la carcasa del filtro.
2.
Cierre las válvulas de admisión, abra las válvulas de salida y compruebe que el
sistema está completamente despresurizado antes de desmontar la carcasa del
filtro.
3.
Después de eliminar la presión del filtro, sujete la cubeta del filtro con firmeza.
Gire la cubeta en sentido contrario a las agujas del reloj para desenroscarla del
cabezal del filtro. Puede utilizar una llave de correa en la cubeta si es necesario.
4.
Para la gama en aleación de 20 & 50 barg de carcasas de alta presión y los
modelos C25 (grado)-C50 (grado) en la gama de acero inoxidable, saque los
elementos usados tirando hacia abajo y tome las precauciones higiénicas y de
seguridad necesarias antes de tirarlos.
5.
El resto de los modelos de la gama en acero inoxidable C75 (grado) -
C201(grado) y 100HP24 (grado) -350HP101(grado) incorporan varillas de
conexión por lo que deben desatornillarse primero.
6.
Compruebe la junta tórica de la carcasa en el cabezal del filtro. Cámbiela si está
gastada o deteriorada. Compruebe que el asiento de la junta tórica esté limpio.
7.
Coloque la pieza nueva con las juntas tóricas suministradas, compruebe que la
junta tórica esté bien colocada en el tapón terminal y ligeramente engrasada.
8.
Limpie y engrase la rosca de la cubeta del filtro con un lubricante ligero sin
silicona. Así podrá retirar la cubeta fácilmente la próxima vez.
9.
Para la gama en aleación de 20 & 50 barg y los modelos C25 (grado) -C50
(grado) de la gama en acero inoxidable, coloque la cubeta del filtro sobre el
elemento, atornille al cabezal y apriete. No apriete demasiado. En los elementos
con varillas de conexión apriete las tuercas firmemente o atornille el filtro
directamente a la varilla.
10. Cierre las válvulas de salida.
11. Cierre la válvula de la instalación de la válvula de purga (si se está usando).
12. Abra despacio las válvulas de admisión y vuelva a presurizar el sistema. Si hay
fugas, despresurice el sistema siguiendo las instrucciones anteriores e
inspeccione la carcasa del filtro y el sellado de las juntas tóricas internas. Vuelva
a colocar la junta tórica comprobando que el obturador esté limpio. Vuelva a
presurizar el sistema.
ADVERTENCIA:
TODAS LAS CARCASAS DE LOS FILTROS DE AIRE FUNCIONAN A ALTAS
PRESIONES. DEBEN EXTREMARSE LAS PRECAUCIONES
SÓLO EL PERSONAL AUTORIZADO DEBE COLOCAR LAS CARCASAS DE
LOS FILTROS Y CAMBIAR SUS ELEMENTOS
HAY RIESGO DE ACCIDENTE SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES
NO QUITE, REPARE NI CAMBIE NINGUNA PIEZA DEL RECIPIENTE
MIENTRAS HAYA PRESIÓN
NO PONER EN MARCHA SI HAY FUGAS EN EL RECIPIENTE. PONGA EL
RECIPIENTE FUERA DE SERVICIO INMEDIATAMENTE COMPRUEBE
TODAS LAS ZONAS DONDE PUEDAN PRODUCIRSE FUGAS Y VUELVA A
SELLARLAS ANTES DE INSTALARLO DE NUEVO
ES RECOMENDABLE QUE EL OPERADOR SE PONGA EN CONTACTO CON
EL FABRICANTE ANTES DE INSTALAR EQUIPO AUXILIAR EN LOS FILTROS
DE ALTA PRESIÓN
LOS FILTROS NO DEBEN FUNCIONAR POR ENCIMA DE LA PRESIÓN
MÁXIMA DE SERVICIO (M.W.P .) A LA TEMPERATURA DE SERVICIO
The ultimate filtration & drying technology
MÁXIMA.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis