Seite 1
. Manual del usuario . Manual de l'usuari . User Manual . Manuale utente . Manuel d'utilisation . Gebrauchsanleitung...
Seite 3
Indice, Índex, Contents, Indice, Index, Inhaltsverzeichnis . Componenti in dotazione . Introduzione, Primo utilizzo . Carica . Montaggio del kit HEBOCALL ® nel casco . Installazione della capsula elettronica nel casco . Configurare l'HEBOCALL ® per la prima volta . Uso del viva voce .
Seite 75
Deutsch / 75 ® KOMPONENTEN HEBOCALL Drucktaste+ Drucktaste für Lautstärke/LED Lautstärke aktivieren Anschluss zum Aufladen Ohrknopf-Anschluss der Batterie Ohrknopf Aufladegerät, Ohrknopfhalterung Mikrofon Lautsprecher Selbstklebefilz Kehlkopf-Mikrofon...
Die auf der Bluetooth Technologie basierende Freisprechanlage ® ® HEBOCALL Bluetooth ist die kabellose Lösung für den Motorradfahrer. ® Für eine gute Nutzung der Freisprechanlage HEBOCALL wird empfohlen, diese Gebrauchsanleitung genau zu lesen. ¿ ® Was ist die Bluetooth Technologie? ®...
. Die Batterie benötigt zwischen 2,30 und 3 Stunden zum aufladen. Während des Aufladens zeigt die LED ständig ein rotes Licht. . Nach Beendigung des Aufladens schaltet sich die LED aus. . Verwenden Sie das mit dem Kit HEBOCALL ® gelieferte Aufladegerät.
Seite 78
Klettband in der für die Ohren vorgesehenen Aushöhlung Ihres Helms. Sollte Ihr Helm keinen Filz für die Befestigung des Lautsprechers haben, ® benutzen Sie den mit dem Kit HEBOCALL gelieferten Selbstklebe-Filz. 0.3 Anbringen des Kabels (0.3) Nach dem korrekten Einbau des Lautsprechers setzen Sie das Futter gemäß...
EINBAU DES ELEKTRONISCHEN GEHÄUSES IN DEN MOTORRADHELM (0.6) Nach dem Einsetzen des Futters in den Helm ® muss der Kit HEBOCALL an der Außenseite des Helms befestigt werden. Dazu ist die Platte mit Clip in der gewünschten Höhe an die Kugelhaube 0.6 Platte mit Clip...
Taste + on/off für 10 Sekunden; die LED blinkt abwechselnd rot und grün. Jetzt ist die Freisprechanlage bereit zur Verbindung. Überprüfen ® Sie, dass das Handy und die Freisprechanlage HEBOCALL nicht mehr als maximal 10 Meter voneinander entfernt sind. ®...
Deutsch / 81 . Beim erneuten Anschluss der Freisprechanlage HEBOCALL ® erfolgt die Verbindung mit Ihrem Handy automatisch. Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth Funktion Ihres Handys jederzeit aktiviert ist und dass auf dem Display das Zeichen der verbundenen Freisprechanlage erscheint.
. Die Funktionen des Handys sind weiterhin verfügbar, wenn es mit der ® Freisprechanlage HEBOCALL verbunden ist. Die folgenden Funktionen ® können mit dem Handy oder mit dem HEBOCALL Modul durchgeführt werden. . Der schnelle Führer ist eventuell nicht mit allen Handy-Modellen kompatibel.
8. Bemalen oder verzieren Sie das Gerät nicht, da Sie es beschädigen können und eine korrekte Funktionsweise nicht mehr möglich ist. ® 9. Schalten Sie die Freisprechanlage HEBOCALL aus, bevor Sie ein Flugzeug besteigen. Zur Vermeidung von Störungen der Bordsysteme darf die Anlage während des Flugs nicht benutzt werden.
Seite 84
Deutsch / 84 ACHTUNG Detonationszonen Zum Vermeiden von Störungen bei Detonationsarbeiten schalten Sie alle elektronischen Geräte in der betreffenden Zone oder an sonstigen Stellen aus, wo das Ausschalten von Zweiwege-Funksystemen vorgeschrieben ist. Das Baupersonal benutzt normalerweise ferngesteuerte RF-Geräte zum Auslösen von Sprengstoffdetonationen. Explosionsgefährdete Atmosphären Schalten Sie das elektronische Gerät aus, wenn Sie sich in einer Atmosphäre mit Explosionsgefahr befinden.
Seite 85
Druck ausgesetzt ist. Durch Druck könnte es zu Körperverletzungen oder Beschädigungen des Geräts kommen. Kinder ® Lassen Sie Kinder nicht mit der Freisprechanlage HEBOCALL spielen, da sie kleine Teile enthält, die sich lösen und beim Verschlucken ein Ersticken verursachen können.
Hebo Line S.A.U. garantiert, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Verkaufs keine Fabrikations- oder Materialfehler hat, da alle Komponenten überprüft wurden. Hebo Line S.A.U. haftet für eventuelle Schäden dieser Art für einen Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum. BEDINGUNGEN Die Garantie gilt nur bei Vorlage der vom Verkäufer für den ersten Käufer ausgestellten Originalrechnung, in der das Kaufdatum genannt...
Deutsch / 87 Dazu gehört auch die Benutzung unter nicht als normal anzusehenden Bedingungen, die nicht mit den von Hebo Line S.A.U. für den Gebrauch und die Wartung vorschriebenen Konditionen übereinstimmen. Die Garantie schließt die durch Unfälle, Modifikationen, ätzendes Material, Flüssigkeit, ungeeignete Belüftung oder aus Gründen höherer Gewalt entstandenen Schäden nicht ein.
Seite 88
Ctra. Nacional II Km 712,2 nau 5A 17458 Fornells de la Selva (SPAIN) Tel. +34 972 476440 Fax. +34 972 476340 e-mail: info@hebo.com...