Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
EN
DE
Virtuo
FR
NL
AR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Moulinex Virtuo

  • Seite 1 Virtuo...
  • Seite 2 ‫حسب الموديل‬ * EN Depending on model • DE je nach modell • FR Selon modèle • NL Afhankelijk van model • AR...
  • Seite 3 AUTO-STOP boost...
  • Seite 4 Please refer to safety booklet before using your appliance. Bitte lesen Sie sich vor der Benutzung Ihres Geräts die Sicherheitshinweise der Broschüre durch. Merci de lire les recommandations de sécurité avant toute utilisation du produit. Raadpleeg het veiligheidsboekje vóór het gebruik van uw apparaat. ‫ي...
  • Seite 5 First use* ‫االستعمال للمرة األولى‬ *DE Erstgebrauch • FR Première utilisation • NL Voor het eerste gebruik • AR...
  • Seite 6 Water tank filling* Max. *DE Wassertankkapazität • FR Remplissage du réservoir • NL Vullen van het waterreservoir ‫تعبئة خزان الماء‬ • AR...
  • Seite 7: Temperature And Steam Setting

    Temperature and steam setting* *DE Temperatureinstellung • FR Réglage de la température • NL Instellen temperatuur ‫ضبط الحرارة‬ • AR...
  • Seite 8 Turbo* sec. *DE Extra-Dampfstoß • FR Superpressing • NL Extra stoom ‫بخار إضافي‬ • AR Spray* ‫ب خ ّ اخ‬ *DE Spray • FR Spray • NL Spray • AR...
  • Seite 9 Vertical steam* sec. ‫بخار عمودي‬ *DE Vertikaldampf • FR Vapeur verticale • NL Verticale stoom • AR...
  • Seite 10 Safety auto-stop* 8 min. 30 sec. 30 sec. AUTO-STOP ON ‫توقف أوتوماتيكي آمن‬ * DE Sicherheits-Auto-Stopp • FR Arrêt automatique de sécurité • NL Automatische veiligheidsstop • AR ‫حسب الموديل‬ EN Depending on model • DE je nach modell • FR Selon modèle • NL Afhankelijk van model • AR...
  • Seite 11 Iron storage* *DE Aufbewahrung des Bügelautomaten • FR Rangement du fer • NL Opbergen van het ‫تخزين المكواة‬ strijkijzer • AR...
  • Seite 12 Anti-calc valve cleaning (once a month)* 12X YEAR** Click *DE Reinigung des Anti-Kalk-Stabs (einmal monatlich) • FR Nettoyage de la tige anti calcaire (une fois par mois) • NL Anti-kalkstaafje reinigen (1 x per maand) ‫(تنظيف صمام منع التكلس (مرة واحدة شهر ي ً ا‬ •...
  • Seite 13 Self-cleaning (once a month)* Max. 12X YEAR** *DE Selbstreinigung durchführen (einmal monatlich) • FR Auto nettoyage (une fois par mois) • NL Zelfreiniging ‫(التنظيف الذاتي (مرة واحدة شهر ي ً ا‬ (1 x per maand) • AR ** DE Jahr • FR An • NL Jaar • AR...
  • Seite 14 Click min. 45 min.
  • Seite 15 Soleplate cleaning* *DE Reinigung der Bügelsohle • FR Nettoyage de la semelle • NL Reinigen van de strijkzool ‫تنظيف نعل المكواة‬ • AR...
  • Seite 16: If There Is A Problem

    Your appliance has been designed to function with untreated tap water. demineralised water or rain water should not be used in your Moulinex However, it is necessary to operate the Self-Clean function regularly in iron.
  • Seite 17 DE • Welches Wasser ist zu verwenden? Batteriewasser, Klimaanlagenwasser und Regenwasser enthalten organische Substanzen oder Mineralstoffe, die zum stoßartigen Ihr Gerät ist so konzipiert, dass es mit Leitungswasser funktioniert. Herausspritzen des Wassers, braunen Ausfluss und vorzeitiger Alterung Dennoch sollten Sie die Dampfkammer regelmäßig reinigen Ihres Gerätes führen können.
  • Seite 18 Le réservoir est trop rempli. Ne dépassez pas le niveau de remplissage. Le spray ne pulvérise pas Le réservoir n’est pas assez rempli. Rajoutez de l’eau dans le réservoir. d’eau. Pour tout autre problème, adressez-vous à www.moulinex.fr...
  • Seite 19 NL • Welk water kunt u gebruiken? puur gedemineraliseerd water, water uit wasdrogers, geparfumeerd water, water dat verzacht is, water uit koelkasten, accuwater, water uit Uw strijkijzer is ontwikkeld voor het gebruik van kraanwater. Het is airconditioners, puur gedistilleerd water en regenwater. echter noodzakelijk regelmatig de zelfreinigingsfunctie toe te passen Wij verzoeken u dan ook deze soorten water niet te gebruiken.
  • Seite 20 ‫إذا كانت هنالك مشكلة‬ ‫الحل‬ ‫السبب المحتمل‬ ‫المشكلة‬ )MAX ‫إلى‬ ‫درجة الحرارة المنتقاة منخفضة ج د ً ا وال تسمح ضع الترموستات على منطقة البخار (من‬ ‫الماء يتس ر ّ ب من ثقوب نعل‬ •• .‫بتوليد البخار‬ .‫المكواة‬ ‫أنت تستعمل البخار بينما المكواة ليست ساخنة انتظر إلى أن ي ُ طفأ مؤشر الترموستات‬ .‫بما...
  • Seite 21 ‫من أجل سالمتك‬ .)‫• يخضع هذا المنتج لجميع أحكام ومعايير السالمة السارية المفعول (قانون التيار المنخفض، قانون التوافقية المغناطيسية، قوانين البيئة‬ ‫• لم ي ُ ص م ّ م هذا المنتج لكي يستعمله األطفال أو أشخاص آخرين من ذوي االحتياجات الخاصة إن لم يكونوا تحت الرقابة، وإن لم تكن قواهم‬ .‫الجسدية...
  • Seite 24 1800143228 - 10-17...