Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTscH HECKENSCHERE DCM586 Herzlichen Glückwunsch! Ladegerät DCB413 Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Netzspannung 220-240 Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Akkutyp 36 Li-Ion Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für Ungefähre Ladedauer der Akkus min...
DEUTscH GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende c ) Setzen Sie Elektrogeräte keinem Regen oder gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu feuchter Umgebung aus. Wenn Wasser in das tödlichen oder schweren Verletzungen führt. Elektrogerät eindringt, erhöht sich die Gefahr eines elektrischen Schlages.
DEUTscH Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen b ) Verwenden Sie Elektrogeräte nur mit den speziell Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange vorgesehenen Akkus. Der Einsatz anderer Akkus kann zu Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen. Verletzungs- und Brandgefahr führen. g ) Wenn Geräte für den Anschluss an eine c ) Wenn Akkus nicht verwendet werden, halten Sie Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen...
DEUTscH Leitungen kann auch offenliegende Metallteile am Gerät unter schalten Sie das Gerät sofort aus und überprüfen Sie es auf Strom setzen und zu einem Stromschlag führen. eventuelle Schäden. • Halten Sie Strom- und Verlängerungskabel immer • Sollte das Werkzeug anfangen, ungewöhnlich zu vibrieren, vom Schneidebereich fern.
DEUTscH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung aufgeladen werden. Das Ladegerät und der Akku wurden des Schweizer Netzsteckers. speziell zur gemeinsamen Verwendung konzipiert. • Diese Ladegeräte sind ausschließlich für das Laden von Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) – Geräte WALT Akkus bestimmt.
DEUTscH 2. Legen Sie das Akkupack 6 in das Ladegerät ein und geladen, die sich auch nicht erhöht, wenn der Akku vergewissern Sie sich, dass es vollständig eingerastet ist. Die wärmer wird. rote Leuchte (Aufladen) blinkt wiederholt und zeigt dadurch Elektronischen schutzsystem an, dass der Ladevorgang begonnen wurde.
DEUTscH • Wenn der Akkuinhalt mit der Haut in Kontakt kommt, gefährlicher Güter auf der Straße (ADR). Lithium-Ionen-Zellen waschen Sie die Stelle sofort mit einer milden Seife und und -Akkus wurden gemäß Abschnitt 38,3 der „Empfehlungen Wasser. Wenn Akkuflüssigkeit in die Augen gelangt, spülen der Vereinten Nationen zur Beförderung gefährlicher Stoffe, Sie das offene Auge für 15 Minuten, oder bis die Reizung Testhandbuch und Kriterien“ getestet.
Den Akku nicht verbrennen. von mindestens 10 m zu frei verlegten Stromleitungen ein. Akkutyp Richtlinie 2000/14/EG, Das Modell DCM586 wird mit einem36 Volt-Akku betrieben. zugesicherter Schallleistungspegel. Diese Akkus können verwendet werden: DCB496, DCB497. Weitere Angaben sind den Technischen Daten zu entnehmen. Lage des Datumscodes (Abb. W)
LEDs leuchtet auf und zeigt den verbleibenden Bestimmungsgemässe Verwendung Ladestand an. Wenn der verbleibende Ladestand im Akku Ihre D WALT Heckenschere DCM586 wurde für professionelle nicht mehr ausreicht, um das Werkzeug zu verwenden, Gartenbauarbeiten entwickelt. leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss nIcHT VERWEnDEn in nasser Umgebung oder in der Nähe...
DEUTscH HInWEIs: Wenn der Heckenscherenkopf in der der Werkzeugkopf unerwartet bewegt, wodurch gefährliche Situationen entstehen können. Aufbewahrungsposition verriegelt ist, lässt sich das Gerät nicht Überprüfen Sie den Einstellhebel regelmäßig, um einschalten. sicherzustellen, dass er vollständig verriegelt ist. Vor der Inbetriebnahme der Teleskop- WARNUNG: Die Länge der Teleskopstange ist begrenzt.
DEUTscH • Halten Sie das Gerät sicher fest, so dass eine • VOR DER VERWENDUNG DAS HANDBUCH LESEN. Hand am Abzugsgriff und die andere Hand am BETRIEBSANLEITUNG AUFBEWAHREN. Teleskopstangengriff liegt. • Untersuchen Sie die Hecke vor jeder Anwendung auf • Legen Sie den Finger erst auf den Abzug, wenn Sie mit der Fremdkörper, beispielsweise Drähte oder Zäune.
DEUTscH Sekunden lang laufen, um das Schmiermittel vollständig erforderlich, diese Scharte zu beseitigen, solange sie die zu verteilen. Bewegung der Messer nicht beeinträchtigt. Wenn sie eine Beeinträchtigung darstellt, nehmen Sie den Akku heraus und Getriebegehäuse beseitigen Sie die Scharte mit einer feinzahnigen Feile oder 1.
DEUTscH Reinigung WARNUNG: Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse, wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze ansammelt. Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske. WARNUNG: Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nicht- metallischen Teile des Gerätes.