Seite 1
Option Box Installateurshandleiding Installers manual Installations Anleitung Manuel de l’installateur Manuale per l’installatore Instrukcja obsługi dla instalatora Manual para instaladores Heating Cooling Fresh Air Clean Air...
Voorwoord behuizing. U kunt de behuizing alleen met gereedschap openen. Lees dit document en de documentatie van het ■ Installatie, inbedrijfstelling en onderhoud ventilatiesysteem zorgvuldig door voordat u het moeten worden uitgevoerd door toestel installeert. een erkend installateur, tenzij anders aangegeven.
RVBVDP IS0 1101 / ISO 8015 4 - NL Date released Rel. by Article number Status Color Surface treatment Scale 30-08-2017 RVBVDP THIS DOCUMENT IS Material Sheet Mass [gr] Volume [mm3] Date created Created by PROPERTY OF ZEHNDER GROUP AG,...
Aansluitschema Technische specificaties Code Betekenis Interface Umax Imax Lmax-bedrading Boostschakelaar Digitaal 3,3 Vdc 1 mA 30 m Ingang storing extern filter Digitaal 3,3 Vdc 1 mA 30 m Standby-schakelaar Digitaal 3,3 Vdc 1 mA 30 m Temperatuursensor ComfoHood Analoog 3,3 Vdc 1 mA 30 m Schakelaar ComfoHood...
Seite 6
Menustructuur ventilatietoestel installateur menu‘s INSTELL. INSTALLATEUR Password: Zie handleiding van de ventilatietoestel INGEBRUIKNAME INSTELL. HOOFDPRINT INSTELL. OPTION BOX VENTILATIE STANDEN BOOSTSCHAKELAAR REGELING VENTILATIE COMFOHOOD FILTERINSTELLINGEN NAVERWARMER HOOGTE TOV ZEENIV 0-10 V INPUT 1 HAARD AANWEZIG 0-10 V INPUT 2 ONBALANS 0-10 V INPUT 3 WARMTEWISSELAAR 0-10 V INPUT 4...
Seite 7
Installatieprocedure Pas op voor elektromagnetische interferentie (EMC) Signaalkabel tij dens de installatie. Boostschakelaar ■ Gebruik voor de signaalkabels een kabel met de Ingang storing extern fi lter volgende specifi caties: Standby-schakelaar - Maximumlengte: 30 m Temperatuursensor ComfoHood - Aanbevolen Ø: 0,60 mm Schakelaar ComfoHood - Minimale Ø: 0,25 mm Storingscontact...
3 Boostschakelaar 4 Extern fi lter Het toestel is optioneel uitgevoerd met Het toestel is optioneel uitgerust met een een schakelaar om snel vochtige lucht af storingscontact voor externe fi lters. Hierop te voeren uit de badkamer. Zet hiervoor kan een fi lterstoringsschakelaar worden met de badkamerschakelaar tijdelijk de aangesloten die waarschuwt als de afzuiging op STAND 3 (BOOST).
6 ComfoHood 7 Storingscontact Het toestel is optioneel uitgerust met een Het toestel is optioneel uitgerust met een functie om veilig en snel kookluchtjes en potentiaalvrij storingscontact dat op afstand de vocht uit de keuken af te voeren. Zet aanwezigheid van een storing in het daarvoor de afzuiging op STAND 3;...
Als de verbinding met de sensor van de ComfoFond-L Inbedrijfstelling verbroken wordt, schakelt het ventilatietoestel de Na installatie van de naverwarmer, moet op het ComfoFond-L uit en verschijnt de foutmelding ventilatietoestel nog enkele parameters worden GROUND_HEAT_CONNECT_ERROR op het scherm van ingesteld in het menu INSTELL.
10 0-10 V ingangen ventilatie wordt afgeleverd bij de 0-10 V ingangen. Het toestel is optioneel uitgevoerd met De volgende drie menu’s moeten voor iedere 0-10 V vier 0-10 V ingangen om het luchtdebiet ingang worden ingesteld: van het ventilatietoestel te regelen. Elke Menu-item Functie sensor of schakelaar binnen het bereik...
Werking 0-10 V PRIORITEIT ■ Menu-item Functie De input van de aangesloten sensor of schakelaar wordt In de modi AUTO en MANUEEL reageert omgezet naar een neutraal 0-100 % signaal. Dit signaal het toestel op het 0-10 V signaal. wordt naar het ventilatietoestel verzonden als een AUTO ONLY Alleen in de AUTO-modus reageert het debietverzoek.
13 ComfoNet connector Werking Het ventilatietoestel stuurt connector 6b (voeding) aan Elke ComfoNet connector kan op een met de informatie die is ontvangen van connector 6a willekeurig ComfoNet toestel worden (temperatuursensor). aangesloten. Wilt u meer ComfoNet In de eerste twee minuten na het inschakelen van het toestellen aansluiten dan het aantal ventilatietoestel heeft de sensor nog niet de juiste beschikbare ComfoNet connectoren, maak...
15 Proportional Integral Differential (PID) regelaar Proportionele regelaar Proportionele band, fout fout instelwaarde Integrale regelaar ventilatie 0-10 V Integrerende tijd, totaal aantal fouten Differentiële regelaar Differentiële tijd, wijziging fout Meetwaarde 0-10 V sensor 0-10V De meeste regelaars in het ventilatietoestel zijn van het De output van de integrale regelaar hangt af van de type PID (Proportioneel Integrerend Differentiërend).
16 Regelingen instellen Sturen ComfoAir Q Toestel Besturing Ventilatie 0-10 V output Instellingen Sturen betekent dat de output van het verbonden Als een sensor wordt aangesloten, kan dat betekenen apparaat het volume rechtstreeks beïnvloedt. Dit kan in dat een hoog sensorniveau overeenkomt met een het bijzonder worden gebruikt voor sturingsapparaten, hoog volume.
Comfort Vent Q and Aeris NEXT in a safe and optimal or damage the performance of the manner. In this document the OptionBox will be referred ventilation system; to as “device” and the ComfoAir Q Comfort Vent Q and Aeris NEXT will be referred to as “the ventilation unit”.
RVBVDP IS0 1101 / ISO 8015 18 - EN Date released Rel. by Article number Status Color Surface treatment Scale 30-08-2017 RVBVDP THIS DOCUMENT IS Material Sheet Mass [gr] Volume [mm3] Date created Created by PROPERTY OF ZEHNDER GROUP AG,...
Wiring diagram Technical specifications Code Meaning Interface Umax Imax Lmax-wiring Bathroom switch Digital External filter error input Digital Standby switch Digital ComfoHood temperature sensor Analog ComfoHood switch Digital ComfoHood valve 230Vac switched 230Vac Error contact Potential free contact 230Vac ComfoFond-L Q temperature sensor / Analog Sub-soil heat exchanger valve sensor (10k @ 25°C) ComfoFond-L Q pump...
Seite 20
Menu structure ventilation unit installer menus INSTALLER SETTINGS Password: See manual of the ventilation unit COMMISSIONING MAIN BOARD SETTINGS OPTION BOX SETTINGS VENTILATION PRESETS BATHROOM SWITCH VENTILATION CONTROL COMFOHOOD SWITCH FILTER SETTINGS POSTHEATER ALTITUDE 0-10V INPUT 1 FIRE PLACE PRESENT 0-10V INPUT 2 UNBALANCE 0-10V INPUT 3...
Seite 21
Installation procedure Be aware of electromagnetic interference (EMC) during Low voltage cable installation. Bathroom switch ■ For the low voltage cables use a cable with the External fi lter error input following requirements: Standby switch - Maximum length: 30m ComfoHood temperature sensor - Recommended Ø: 0,60mm ComfoHood...
3 Bathroom switch 4 External fi lter The device is equipped with an optional The device is equipped with an optional time control to quickly decrease the external fi lter error contact on which a fi lter moisture in your bathroom. This is done error switch can be connected to alert the by setting the airfl...
6 ComfoHood 7 Error message contact The device is equipped with an optional The device is equipped with an optional potential- control to quickly and safely extract free error message output contact to remotely cooking smells and moisture from the indicate the presence of an error on the ventilation kitchen.
If the connection with the sensor of the ComfoFond-L Commissioning is lost the ventilation unit will turn the ComfoFond-L off After installation, commission the post-heater in the and give the error GROUND_HEAT_CONNECT_ERROR ventilation unit OPTION BOX SETTINGS menu. on the display of the ventilation unit. The following menus must be set: Menu item Function...
10 0-10V inputs The following menus must be set for each connected 0-10V input: The device is equipped with four optional Menu item Function 0-10V inputs to control the airflow of the INPUT AT 0% The required input signal to get 0% output ventilation unit.
Settings advice Operation CO2 sensor (0-2000 ppm) The input of the connected sensor or switch is translated to a neutral 0-100% signal. This translated signal is Menu item Setting send to the ventilation unit as requested airfl ow. The INPUT AT 0% 10.0V (2000 ppm) ventilation unit will compare this request with any other INPUT AT 100%...
13 ComfoNet connector Operation The ventilation unit will control the 6b (power) connector Each ComfoNet connector can be with the information received from the 6a (temperature connected to any ComfoNet device. When sensor) connector. you would like to connect more ComfoNet The fi...
15 Proportional Integral Differential (PID) controller Proportional controller Proportional band, error Setpoint error Integral controller process Integral time, sum of errors Differential controller Differential time, change of error measured value measurement Most controllers of the ventilation unit are of the PID The output of the integral controller is depending on the type (Proportional Integral Differential).
16 Control method Steer ComfoAir Q Device Steering ventilation 0-10V output Settings To steer means, the output of the connected device In case a sensor would be connected, this would directly infl uences the volume. Typically, this should be mean that a high sensor level corresponds with a high used for steering devices, such as SAG 0-3, SAG 0-5 or volume.
Seite 30
Inhalt Sicherheit ....................................31 Technische Spezifikationen .................................32 Badezimmerschalter ...................................36 Externer Filter ....................................36 Standby-Schalter ..................................36 ComfoHood ....................................37 Fehlermeldungskontakt ................................37 ComfoFond-L Q ..................................37 Nachheizregister ..................................38 0-10 V Eingänge ..................................39 Geregeltes Erdwärmetauscher-Ventil ............................40 Hauptnetzanschluss ...................................41 ComfoNet-Anschluss ..................................41 Verfahren bei Störungen ................................41 Proportional-Integral-Differenzregler (PID-Regler) ...........................42 Regelverfahren ...................................43 Nur in der Schweiz erhältlich In Belgien nicht erlaubt...
Vorwort ■ Die Montage, Inbetriebnahme und Wartung muss von einem zugelassenen Lesen Sie dieses Dokument und die Dokumentation Techniker durchgeführt werden, soweit des Lüftungsgeräts sorgfältig durch, bevor Sie keine anderen Anweisungen bestehen. dieses Gerät montieren. Die Durchführung dieser Arbeiten durch einen nicht zugelassenen Techniker Anhand dieses Dokuments können Sie die Option Box kann zu Personenschäden oder zu einer...
RVBVDP IS0 1101 / ISO 8015 32 - DE Date released Rel. by Article number Status Color Surface treatment Scale 30-08-2017 RVBVDP THIS DOCUMENT IS Material Sheet Mass [gr] Volume [mm3] Date created Created by PROPERTY OF ZEHNDER GROUP AG,...
Schaltplan Technische Spezifikationen Code Bedeutung Schnittstelle Umax Imax Lmax- Verdrahtung Badezimmerschalter Digital 3,3 VDC 1 mA 30 m Eingang für Fehlermeldung für externen Filter Digital 3,3 VDC 1 mA 30 m Standby-Schalter Digital 3,3 VDC 1 mA 30 m ComfoHood -Temperatursensor Analog 3,3 VDC...
Seite 34
Monteurmenu für das Lüftungsgerät MONTEUROPTIONEN Passwort: Siehe Dokument das Lüftungsgerät INBETRIEBNAHME STEUERPLATINE EINST. OPTION BOX LÜFT. VOREINST. BADEZIMMERSCHALTER LÜFT. STEUERUNG COMFOHOOD SCHALTER FILTEREINSTELLUNGEN NACHHEIZREGISTER MEERESHÖHE 0-10V EINGANG 1 FEUERST. VORHAND. 0-10V EINGANG 2 DISBALANCE 0-10V EINGANG 3 WÄRMETAUSCHERTYP 0-10V EINGANG 4 DIR.
Seite 35
Montageverfahren Achten Sie bei der Montage auf elektromagnetische Signalkabel Interferenzen (EMV). Badezimmerschalter ■ Verwenden Sie als Signalkabel ein Kabel, das die Eingang für Fehlermeldung für externen Filter folgenden Anforderungen erfüllt: Standby-Schalter - Maximale Länge: 30 m ComfoHood -Temperatursensor - Empfohlener Durchmesser Ø: 0,60 mm ComfoHood -Schalter - Mindestdurchmesser Ø: 0,25 mm...
3 Badezimmerschalter 4 Externer Filter Das Gerät wird mit einer optionalen Das Gerät wird mit einem optionalen Zeitsteuerung ausgestattet, um die externen Filter-Fehlermeldungskontakt Feuchtigkeit in Ihrem Badezimmer ausgestattet, an dem ein Filter- schnell zu reduzieren. Dabei wird die Fehlerschalter angeschlossen werden Luftmenge vorübergehend mit einem kann, der den Endanwender darauf Schalter im Badezimmer auf STUFE 3 - INT.
6 ComfoHood 7 Fehlermeldungskontakt Das Gerät wird mit einer optionalen Das Gerät wird mit einem optionalen Steuerung ausgestattet, um Kochgerüche potenzialfreien Kontakt für die Ausgabe von und Feuchtigkeit schnell und sicher aus Fehlermeldungen ausgestattet, der eine Remote- der Küche zu entfernen. Dazu wird die Anzeige des Vorliegens einer Störung des Luftmenge auf STUFE 3 eingestellt und das Ventil der Lüftungsgerätes ermöglicht.
Wenn das Lüftungsgerät die gewünschte Zuluft Inbetriebnahme ohne Unterstützung des ComfoFond-L liefern kann, Nach der Installation nehmen Sie das Nachheizregister bleibt der ComfoFond-L ausgeschaltet. Wenn das im Menü OPTION BOX des Lüftungsgerätes in Betrieb. ComfoFond-L unzuverlässige Ergebnisse bezüglich Die folgenden Menüs müssen eingestellt werden: der Außenlufttemperatur an das Lüftungsgerät liefert, Menü-Eintrag Funktion...
10 0-10 V Eingänge Es ist darauf zu achten, dass der Interaktionsbereich immer zwischen der gewählten Stufe und der maximal Das Gerät verfügt über vier optionale zulässigen Menge liegt. Für eine optimale Regelung 0-10 V-Eingänge zur Steuerung der sollte deshalb immer die Stufe 1 gewählt werden. Damit Luftmenge des Lüftungsgerätes.
Betrieb 0-10 V PRIORITÄT ■ Menü-Eintrag Funktion Der Eingang des angeschlossenen Sensors oder Das Lüftungsgerät reagiert im Modus Schalters wird in ein neutrales 0-100 % Signal AUTO und im Modus MANUELL auf das umgewandelt. Dieses übersetzte Signal wird als 0-10 V Signal. Luftmengenanforderung an das Lüftungsgerät gesendet.
13 ComfoNet-Anschluss Betrieb Das Lüftungsgerät steuert den Anschluss 6b Jeder ComfoNet-Anschluss kann mit jedem (Stromversorgung) mit den Informationen, die vom ComfoNet-Gerät verbunden werden. Anschluss 6a (Temperatursensor) empfangen werden. Installieren Sie einen ComfoSplitter, wenn In den ersten zwei Minuten nach dem Einschalten des die Anzahl der ComfoNet-Geräte, die Sie Lüftungsgerätes hat der Sensor noch nicht die aktuelle anschließen möchten, die Anzahl der...
15 Proportional-Integral-Differenzregler (PID-Regler) Proportionaler Regler Proportionalbereich, Fehler Sollwert Fehler Integralregler Lüftung 0-10 V Nachstellzeit, Fehlersumme Differentialregler Differentialzeit, Fehleränderung Messwert 0-10 V Sensor 0-10 V Die meisten Regler des Lüftungsgerätes sind PID- Das Ausgangssignal des Integralreglers hängt von der Regler. Die Regler versuchen, einen Fehler auf Null zu Summe der Fehler im Zeitverlauf und der Nachstellzeit reduzieren.
16 Regelverfahren Steuern ComfoAir Q Gerät Regelung Lüftung 0-10V Ausgang Werte Beim Steuern wird die Menge direkt vom Nach Anschließen eines Sensors würde dies bedeuten, Ausgangssignal des angeschlossenen Gerätes dass ein hoher Sensorpegel einem hohen Volumen beeinflusst. Dieses Verfahren sollte üblicherweise bei entspricht.
Seite 44
Table des matières Sécurité .....................................45 Spécifications techniques ................................46 Interrupteur de salle de bains ..............................50 Filtre externe ....................................50 Interrupteur de veille ..................................50 ComfoHood ....................................51 Contact de message d'erreur ..............................51 ComfoFond-L Q ..................................51 Réchauffeur ....................................52 Entrées 0-10 V ...................................53 Clapet d’échangeur de chaleur souterrain régulé ..........................54 Connecteur de l’alimentation réseau ............................55 Connecteur ComfoNet ................................55 Procédures en cas de défauts ..............................55...
Avant-propos susceptibles de provoquer des blessures corporelles sont fixées Veuillez lire attentivement ce manuel ainsi que la derrière l'enveloppe. Des outils sont documentation relative à l'unité de ventilation avant nécessaires pour ouvrir l'enveloppe ; de procéder à l'installation de cet appareil. ■...
RVBVDP IS0 1101 / ISO 8015 46 - FR Date released Rel. by Article number Status Color Surface treatment Scale 30-08-2017 RVBVDP THIS DOCUMENT IS Material Sheet Mass [gr] Volume [mm3] Date created Created by PROPERTY OF ZEHNDER GROUP AG,...
Schéma de câblage Spécifications techniques Code Signification Interface Umax Imax Câblage Lmax Interrupteur de salle de bains Numérique 3,3 V cc 1 mA 30 m Entrée d'erreur filtre externe Numérique 3,3 V cc 1 mA 30 m Interrupteur de veille Numérique 3,3 V cc 1 mA...
Seite 48
Structure des menus avancés de l'unité de ventilation PARAMÈTR. INSTALL. Mot de passe: Voir le manuel de unité de ventilation MISE EN SERVICE PARAMÈTRES CARTE-MÈRE PARAMÈTR. OPTION BOX PRÉSELECTIONS VENTIL. INTERR. SALLE DE BAIN RÉGLAGES VENTILATION INTERR. COMFOHOOD PARAMÈTRES FITLRES POSTCHAUFFAGE ALTITUDE 0-10 V 1 INPUT...
Seite 49
Procédure d'installation Prenez garde aux interférences électromagnétiques Câble basse tension (CEM) pendant l'installation. Interrupteur de salle de bains ■ Pour utiliser les câbles basse tension, respectez les Entrée d'erreur fi ltre externe exigences suivantes : Interrupteur de veille - Longueur maximale : 30 m Capteur de température ComfoHood - Ø...
3 Interrupteur de salle de bains 4 Filtre externe L'appareil est équipé d'un dispositif de L'appareil est équipé d'un contact d'erreur commande temporelle optionnel qui de fi ltre externe optionnel auquel il est permet de réduire rapidement le taux possible de connecter un interrupteur d'humidité...
6 ComfoHood 7 Contact de message d'erreur L'appareil est équipé d'un dispositif de L'appareil est équipé d'un contact libre potentiel commande optionnel qui permet d'extraire optionnel pour la sortie de messages d'erreur qui rapidement et en toute sécurité les odeurs permet de signaler à...
soufflage dans la quantité requise sans assistance Mise en service du ComfoFond-L, le ComfoFond-L restera éteint. Si Après l'installation, mettez en service le réchauffeur le ComfoFond-L indique à l'unité de ventilation une dans le menu PARAMÈTR. OPTION BOX de l'unité de température d'air extérieur non significative, l'unité...
10 Entrées 0-10 V il faut toujours sélectionner la position 1. La ventilation de base est assurée ; les entrées 0-10 V permettent de L'appareil est équipé de quatre entrées répondre à une demande de ventilation plus importante. 0-10 V qui permettent de contrôler le débit d'air de l'unité...
Fonctionnement ■ 0-10 V PRIORITÉ Élément du menu Fonction L'entrée du capteur ou de l'interrupteur connecté L’unité de ventilation va répondre au signal est convertie en un signal 0-100 % neutre. Ce signal 0-10 V en mode AUTO et MANUEL. converti est transmis à...
13 Connecteur ComfoNet Fonctionnement L'unité de ventilation va contrôler le connecteur Chaque connecteur ComfoNet peut être (de l'alimentation) 6b en fonction des informations connecté à un dispositif ComfoNet. Si vous transmises par le connecteur (du capteur de voulez connecter plus de dispositifs température) 6a.
15 Régulateur proportionnel intégral différentiel (PID) Régulateur proportionnel Réponse proportionnelle, erreur erreur Point de consigne Régulateur intégral ventilation 0-10 V Temps de réponse, somme des erreurs Régulateur différentiel Temps différentiel, variation de l'erreur valeur mesurée 0-10 V capteur 0-10 V La plupart des régulateurs de l'unité...
16 Méthode de contrôle Diriger ComfoAir Q La méthode Diriger signifi e que la sortie de Si un capteur était connecté, une valeur élevée du l'appareil connecté infl ue directement sur le volume. capteur correspondrait à un volume élevé. Si un capteur Normalement, elle doit être utilisée pour contrôler des de CO 0-2000 ppm avec 0 V à...
Seite 58
Sommario Sicurezza ....................................59 Specifiche tecniche ..................................60 Interruttore bagno ..................................64 Filtro esterno ....................................64 Interruttore standby ...................................64 ComfoHood ....................................65 Contatto messaggio di errore ..............................65 ComfoFond-L Q ..................................65 Post-riscaldatore ..................................66 Ingressi 0-10 V ...................................67 Valvola dello scambiatore di calore geotermico diretto ........................68 Connettore di rete elettrica ................................69 Connettore ComfoNet.................................69 Procedure in caso di guasto ...............................69 Controllo Proporzionale Integrale Differenziale (PID) ........................70...
Il presente documento consente di installare ed non diversamente specificato. Tecnici eseguire la manutenzione dell'OptionBox per ComfoAir non qualificati possono causare lesioni Q, Comfort Vent Q e Aeris NEXT in modo sicuro e personali o danni al funzionamento del ottimale.
RVBVDP IS0 1101 / ISO 8015 60 - IT Date released Rel. by Article number Status Color Surface treatment Scale 30-08-2017 RVBVDP THIS DOCUMENT IS Material Sheet Mass [gr] Volume [mm3] Date created Created by PROPERTY OF ZEHNDER GROUP AG,...
Schema dei collegamenti Specifiche tecniche Codice Significato Interfaccia Umax Imax Collegamento Lmax Interruttore bagno Digitale 3,3 V CC 1 mA 30 m Ingresso errore filtro esterno Digitale 3,3 V CC 1 mA 30 m Interruttore standby Digitale 3,3 V CC 1 mA 30 m Sensore temperatura ComfoHood...
Seite 62
Struttura del menu installatore dell'unità di ventilazione IMPOST. INSTALLATORE Password: Vedere il documento l‘unità di ventilazione PROCEDURA GUIDATA IMPOSTAZIONI SCHEDA MADRE IMP. OPTION BOX PREIMPOSTAZIONI VENTILAZIONE INTERRUTTORE BAGNO CONTROLLO VENTILAZIONE INTERR. COMFOHOOD IMPOSTAZIONI FILTRI POSTRISCALDATORE ALTITUDINE 0-10V INGRESSO 1 CAMINETTO PRESENTE 0-10V INGRESSO 2 SBILANCIAMENTO 0-10V INGRESSO 3...
Seite 63
Procedura di installazione Prestare attenzione alle interferenze elettromagnetiche Cavo di segnale (EMC) durante l'installazione. Interruttore bagno ■ Per i cavi di segnale, utilizzare un cavo con i seguenti Ingresso errore fi ltro esterno requisiti: Interruttore standby - Lunghezza massima: 30 m Sensore temperatura ComfoHood - Ø...
3 Interruttore bagno 4 Filtro esterno Il dispositivo è dotato di un timer Il dispositivo è dotato di un contatto di opzionale che consente di ridurre errore opzionale per il fi ltro esterno a cui rapidamente l'umidità presente in bagno. può...
6 ComfoHood 7 Contatto messaggio di errore Il dispositivo è dotato di un comando Il dispositivo è dotato di un contatto di uscita per il opzionale per l'estrazione rapida e sicura messaggio di errore libero da potenziale e degli odori di cottura e dell'umidità dalla opzionale che indica da remoto la presenza di un cucina.
ComfoFond-L, il ComfoFond-L resterà spento. Se il Messa in servizio ComfoFond-L fornisce un risultato scarso all'unità di Dopo l'installazione, mettere in funzione il post- ventilazione sulla temperatura dell'aria esterna, l'unità di riscaldatore nel menu IMP. OPTION BOX dell'unità di ventilazione spegnerà il ComfoFond-L. ventilazione.
10 Ingressi 0-10 V Andrebbe tenuto in considerazione che il range delle interazioni è sempre compreso fra la preimpostazione Questo dispositivo è dotato di quattro selezionata e il massimo volume raggiungibile. Per ingressi 0-10 V opzionali che consentono un controllo ottimale, quindi, si dovrebbe selezionare di controllare il flusso d'aria dell'unità...
Funzionamento Voce di menu Funzione L'ingresso del sensore o interruttore collegato viene MANDATA- l’unità di ventilazione traduce il segnale in PREIMPOST. ingresso da un sensore 0-10 V in uno dei tradotto in un segnale neutro 0-100%. Questo segnale valori preimpostati per il fl usso d'aria tradotto viene inviato all'unità...
13 Connettore ComfoNet Funzionamento L'unità di ventilazione controllerà il connettore 6b Ogni connettore ComfoNet può essere (alimentazione) con le informazioni ricevute dal collegato a qualsiasi dispositivo ComfoNet. connettore 6a (sensore di temperatura). Nel caso si vogliano collegare più dispositivi I primi due minuti dopo l'accensione dell'unità di ComfoNet rispetto ai connettori disponibili, ventilazione il sensore non ha ancora raggiunto la installare un ComfoSplitter.
15 Controllo Proporzionale Integrale Differenziale (PID) Controllo proporzionale Banda proporzionale, errore Valore errore nominale Controllo integrale ventilazione 0-10V Tempo integrale, somma di errori Controllo differenziale Tempo differenziale, variazione di errore valore misurato 0-10V sensore 0-10V La maggior parte dei dispositivi di controllo dell'unità di L'uscita del controllo integrale dipende dalla somma ventilazione sono del tipo PID (Proporzionale Integrale di errori nel tempo, e dal tempo integrale.
16 Metodo controllo Comando ComfoAir Q Dispositivo Comando ventilazione uscita 0-10V Impostazioni Con il comando l'uscita del dispositivo collegato In caso di sensore collegato, un livello sensore elevato influenza direttamente il volume. Normalmente, si corrisponderà a un volume elevato. Se fosse collegato dovrebbe utilizzare per dispositivi di comando come un sensore CO da 0-2000 ppm, con 0 V@0 ppm e...
Seite 72
Spis treści Bezpieczeństwo ..................................73 Specyfikacje techniczne ................................74 Przełącznik łazienkowy ................................78 Filtr zewnętrzny ...................................78 Przełącznik trybu gotowości ...............................78 ComfoHood ....................................79 Styk komunikatów o błędach ...............................79 ComfoFond-L Q ..................................79 Nagrzewnica wtórna ...................................80 Wejścia 0-10 V ...................................81 Regulowany zawór gruntowego wymiennika ciepła ........................82 Złącze zasilania sieciowego .................................83 Złącze ComfoNet ..................................83 Procedury postępowania w przypadku awarii ..........................83...
ComfoAir Q, Comfort Vent Q oraz AERISnext w sposób serwisu, chyba że instrukcja nakazuje bezpieczny i optymalny. W niniejszym dokumencie OptionBox będzie nazywane „urządzeniem”, a jednostki inaczej. Osoba bez kwalifikacji może ComfoAir Q, Comfort Vent Q i AERISnext będą spowodować obrażenia ciała lub nazywane „jednostkami wentylacyjnymi”.
RVBVDP IS0 1101 / ISO 8015 74 - PL Date released Rel. by Article number Status Color Surface treatment Scale 30-08-2017 RVBVDP THIS DOCUMENT IS Material Sheet Mass [gr] Volume [mm3] Date created Created by PROPERTY OF ZEHNDER GROUP AG,...
Schemat połączeń Dane techniczne Znaczenie Interfejs Umax Imax Lmax- okablowanie Przełącznik łazienkowy Cyfrowy 3,3 V DC 1 mA 30 m Sygnał wejściowy błędów filtra zewnętrznego Cyfrowy 3,3 V DC 1 mA 30 m Przełącznik trybu gotowości (Stand-by) Cyfrowy 3,3 V DC 1 mA 30 m Czujnik temperatury ComfoHood...
Seite 76
Struktura menu — menu instalatora jednostki wentylacyjnej USTAW. INSTALATORA Hasło: Patrz instrukcja jednostki wentylacyjnej URUCHOMIENIE USTAW. PŁ. GŁÓWNEJ USTAW. OPTION BOX WSTĘPNE UST. WENT. PRZEŁ. ŁAZIENKOWY STEROWANIE WENT. PRZEŁ. COMFOHOOD USTAWIENIA FILTRÓW NAGRZEW. WTÓRNA WYSOKOŚĆ WEJŚCIE 0–10 V 1 OBECNOŚĆ PALENISKA WEJŚCIE 0–10 V 2 DYSBALANS WEJŚCIE 0–10 V 3...
Seite 77
Procedura instalacyjna Podczas instalacji należy pamiętać o zakłóceniach Kabel niskiego napięcia elektromagnetycznych (EMC). Przełącznik łazienkowy ■ W przypadku kabli niskiego napięcia użyj kabla Sygnał wejściowy błędów fi ltra zewnętrznego spełniającego następujące wymogi: Przełącznik trybu gotowości (Stand-by) – Maksymalna długość: 30 m Czujnik temperatury ComfoHood –...
3 Przełącznik łazienkowy 4 Filtr zewnętrzny Urządzenie jest wyposażone w Urządzenie jest wyposażone w opcjonalny opcjonalny sterownik czasowy styk błędów fi ltra zewnętrznego, do pozwalający na szybkie zmniejszenie którego można podłączyć przełącznik poziomu wilgotności w łazience. Aby to błędów fi ltra, aby użytkownik końcowy był zrobić, należy tymczasowo ustawić...
6 ComfoHood 7 Styk komunikatów o błędach Urządzenie jest wyposażone w opcjonalny Urządzenie jest wyposażone w opcjonalny sterownik służący do szybkiego i bezpotencjałowy styk wyjściowy komunikatów o bezpiecznego odprowadzania zapachów i błędach, który zdalnie wskazuje obecność błędu w wilgoci z kuchni. Aby to zrobić, należy jednostce wentylacyjnej.
ComfoFond-L Q, pozostanie on wyłączony. Procedury uruchomienia Jeśli wymiennik ComfoFond-L daje słabe wyniki Po zainstalowaniu uruchom nagrzewnicę wtórną w pod względem temperatury powietrza zewnętrznego menu USTAW. OPTION BOX jednostki wentylacyjnej. w jednostce wentylacyjnej, wyłączy wymiennik Należy ustawić następujące menu: ComfoFond-L Q. Element menu Opis działania Jeśli łączność...
10 Wejścia 0-10 V zapotrzebowanie na dodatkową wentylację jest spełniane przez wejścia 0–10 V. Urządzenie jest wyposażone w cztery opcjonalne wejścia 0-10 V do sterowania Dla każdego podłączonego wejścia 0–10 V trzeba przepływem powietrza jednostki ustawić następujące menu: wentylacyjnej. Każdy czujnik lub Element menu Opis działania przełącznik w paśmie 0-10 V można...
Doradzane ustawienia Obsługa Czujnik CO (0-2000 ppm) Sygnał wejściowy podłączonego czujnika lub przełącznika jest przekładany na sygnał neutralny Element menu Nastawa 0-100%. Ten przełożony sygnał jest wysyłany do WEJŚCIE W 0% 10,0 V (2000 ppm) jednostki wentylacyjnej jako wymagany przepływ WEJŚCIE W 100% 2,0 V (400 ppm) powietrza.
13 Złącze ComfoNet Obsługa Jednostka wentylacyjna będzie sterować złączem 6b Każde złącze ComfoNet można połączyć z (zasilanie) za pomocą informacji otrzymywanych od dowolnym urządzeniem ComfoNet. Jeśli złącza 6a (czujnik temperatury). chcesz podłączyć więcej urządzeń W pierwszych dwóch minutach po włączeniu zasilania ComfoNet niż...
15 Sterownik proporcjonalno-całkująco-różniczkujący (PID) Sterownik proporcjonalny Pasmo proporcjonalne, błąd Nastawa błąd Sterownik całkujący wentylacja 0-10 V Czas całkowania, suma błędów Sterownik różniczkujący Czas różniczkowania, zmiana błędu zmierzona wartość 0–10 V czujnik 0-10 V Większość sterowników jednostki wentylacyjnej Sygnał wyjściowy sterownika całkującego zależy od to sterowniki typu PID (proporcjonalno-całkująco- sumy błędów w czasie oraz czasu całkowania.
16 Metoda kontroli Sterowanie ComfoAir Q Urządzenie Sterowanie wentylacja Sygnał wyjściowy 0–10 V Ustawienia Sterowanie oznacza, że wyjście podłączonego Gdyby podłączony był czujnik, oznaczałoby to, urządzenia bezpośrednio wpływa na wydajność. że wysoki poziom czujnika odpowiada wysokiej Zazwyczaj z tej możliwości należy korzystać w wydajności.
Seite 86
Índice Seguridad ....................................87 Especificaciones técnicas ................................88 Interruptor de cuarto de baño ..............................92 Filtro externo ....................................92 Interruptor de modo en espera ..............................92 1 ................................................ 93 ComfoHood Contacto de mensajes de error ..............................93 ComfoFond-L Q ..................................93 Calentador posterior ...................................94 Entradas 0-10 V ..................................95 Válvula del intercambiador de calor del geotérmico regulado......................96 Conector de corriente .................................97 Conector ComfoNet ...................................97...
Prólogo encuentran protegidas tras la carcasa. Se necesitan herramientas para abrir la Lea atentamente este documento y la carcasa. documentación de la unidad de ventilación antes de ■ Las tareas de instalación, puesta en instalar este dispositivo. marcha y mantenimiento deben ser realizadas por un técnico acreditado Este documento sirve para realizar la instalación y a menos que se indique otra cosa.
RVBVDP IS0 1101 / ISO 8015 88 - ES Date released Rel. by Article number Status Color Surface treatment Scale 30-08-2017 RVBVDP THIS DOCUMENT IS Material Sheet Mass [gr] Volume [mm3] Date created Created by PROPERTY OF ZEHNDER GROUP AG,...
Diagrama de cableado Especificaciones técnicas Código Significado Interfaz Umax Imax Cableado Lmax Interruptor de cuarto de baño Digital 3,3 V CC 1 mA 30 m Entrada de error del filtro externo Digital 3,3 V CC 1 mA 30 m Interruptor de modo en espera Digital 3,3 V CC 1 mA...
Seite 90
Estructura de los menús del instalador de la unidad de ventilación AJUSTES INSTALADOR Contraseña: Ver el documento de la unidad de ventilación PUESTA EN MARCHA AJUSTES PLACA PRINCIPAL AJUSTES OPTION BOX AJUSTES VENTILACIÓN INTERRUPTOR BAÑO TIPO CONTROL VENT. COMFOHOOD AJUSTES DE FILTROS CALENTADOR POSTERIOR ALTITUD 0-10V INPUT 1...
Seite 91
Procedimiento de instalación Sea consciente de la posible interferencia Cable de señal electromagnética (CEM) durante la instalación. Interruptor de cuarto de baño ■ Como cable de señal, utilice los que cumplan los Entrada de error del fi ltro externo siguientes requisitos: Interruptor de modo en espera - Longitud máxima: 30 m Sensor de temperatura ComfoHood...
3 Interruptor de cuarto de baño 4 Filtro externo El dispositivo está equipado con un El dispositivo está equipado con un control opcional por temporizador para contacto de error de fi ltro externo opcional reducir rápidamente la humedad en el al que se puede conectar un interruptor de cuarto de baño.
6 ComfoHood 7 Contacto de mensajes de error El dispositivo está equipado con un El dispositivo está equipado con un contacto de control opcional para extraer con salida de mensajes de error opcional, sin potencial, seguridad y rapidez los olores de cocción para indicar de modo remoto la presencia de un y la humedad de la cocina.
llegar al aire de impulsión solicitado sin la asistencia del Puesta en marcha ComfoFond-L Q, éste último permanecerá apagado. Si Tras la instalación, proceda a la puesta en marcha del los resultados que aporta el ComfoFond-L Q a la unidad calentador posterior en el menú...
10 Entradas 0-10 V y el máximo volumen admisible. Por consiguiente, para un control óptimo siempre se debe seleccionar el nivel El dispositivo está equipado con cuatro VELOCIDAD 1. La ventilación básica está garantizada, entradas 0-10 V opcionales para controlar la solicitud de un nivel mayor se ofrece mediante las el caudal de aire de la unidad de entradas 0-10 V.
Funcionamiento ■ 0-10V PRIORITY Elemento del menú Función La entrada del sensor o interruptor conectado se ENCENDIDO La unidad de ventilación responderá a traduce a una señal neutra 0-100 %. Esta señal la señal de 0-10 V en modos AUTO y traducida se envía a la unidad de ventilación como MANUAL.
13 Conector ComfoNet Puesta en marcha Tras la instalación, no es necesario poner en marcha el Cada conector ComfoNet se puede intercambiador de calor del geotérmico en la unidad de conectar a cualquier dispositivo ComfoNet. ventilación. Si desea conectar más dispositivos ComfoNet que la cantidad de conectores Funcionamiento disponibles para ello, instale un...
15 Controlador Proporcional Integral Derivativo (PID) Controlador proporcional Banda proporcional, error Consigna error Controlador integral ventilación 0-10 V Tiempo integral, suma de errores Controlador derivativo Tiempo diferencial, cambio de error valor medido 0-10 V sensor 0-10 V La mayoría de los controladores de la unidad de La salida del controlador integral depende de la suma ventilación son de tipo PID (proporcional integral de errores a lo largo del tiempo y del tiempo integral.
16 Método de control Mando ComfoAir Q Dispositivo Mando ventilación Salida 0-10 V Ajustes El mando significa que la salida del dispositivo En caso de que se conecte un sensor, significa que un conectado condiciona directamente el volumen. De nivel alto del sensor se corresponde con un volumen modo típico, se debe utilizar para los dispositivos de elevado.
Seite 100
Deutschland (Germany) España (Spain) Zehnder Group Deutschland GmbH Österreich (Austria) Zehnder Group Iberica IC, S.A. Almweg 34 Wernig kunststoff- und lüftungstechnik Argenters, 7, 77933 Lahr T 04227.22130 Parque Tecnológico del Vallès T +49 7821 586 0 www.wernig.at...