Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stryker 6082 Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Stryker 6082 Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Ambulanztrage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6082:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

O p e r a t i o n s /
Ma i n t e n a n c e
I mp o r t a n t
I n f o r ma t i o n
F i l e i n y o u r
m a i n t e n a n c e
r e c o r d s
Ma n u a l
Me d i c a l
Mo d e l 6 0 8 2R u g g e d
MX - P R O R 3
F o r p a r t so r t e c h n i c a l
a s s i s t a n c ec a l l
8 0 03 2 70 7 7 0( o p t i o n2 )
®
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stryker 6082

  • Seite 1 O p e r a t i o n s / Me d i c a l Ma i n t e n a n c e Ma n u a l Mo d e l 6 0 8 2R u g g e d ®...
  • Seite 3 6082...
  • Seite 76 Notes 2−36...
  • Seite 77 Inhaltsverzeichnis Einführung Eigenschaften ..............Definition von ,Warnung’...
  • Seite 78: Einführung

    Einführung EINFÜHRUNG Diese Bedienungsanleitung soll bei der Bedienung und Wartung der Ambulanztrage 6082 RUGGEDr MX− PRO helfen. Vor Gebrauch oder Wartung des Geräts die Anleitung sorgfältig lesen. EIGENSCHAFTEN Gesamtlänge/Mindestlänge/−breite 80.5”/61.75”/23” Höhe −Position 1 13.5” Position 2 21.0” Position 3 25.5”...
  • Seite 79: Definition Von ,Warnung' / ,Vorsicht' / ,Hinweis

    Einführung DEFINITION VON ,WARNUNG’ / ,VORSICHT’ / ,HINWEIS’ Die Worte WARNUNG, VORSICHT und HINWEIS haben genau definierte Bedeutungen. Diese sollten sorg- fältig durchgelesen werden. WARNUNG Die Sicherheit des Patienten oder des Betreuers kann betroffen sein. Bei Missachtung dieser Informationen besteht Verletzungsgefahr für den Patienten oder den Betreuer. VORSICHT Diese Anleitungen weisen auf besondere Verfahren oder Vorsichtsmaßnahmen hin, die befolgt werden müs- sen, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
  • Seite 80: Garantie

    Diese Vertreter werden in unserem Betrieb geschult und sind in Ihrer Nähe zu finden. Sie haben ein umfangreiches Ersatzteilinventar auf Lager, und können so die Reparaturzeiten auf ein Minimum beschrän- ken. Rufen Sie einfach Ihren Vertreter vor Ort an, oder wenden Sie sich an den Kundendienst von Stryker unter der Nummer (800) 327−0770.
  • Seite 81: Rückgabegenehmigung

    Waren können nicht ohne die Genehmigung der Kundendienstabteilung von Stryker zurückgegeben werden. In diesem Fall wird eine Genehmigungsnummer ausgegeben, die auf der zurückgegebenen Ware ange- bracht werden muss. Stryker behält sich das Recht vor, Liefer− und Lagerkosten für zurückgegebene Waren zu berechnen.
  • Seite 82: Übersicht Der Sicherheitsmaßnahmen

    S Unsachgemäße Wartung der Trage kann zu Verletzungen oder zur Beschädigung des Geräts führen. Die Trage nur gemäß der Beschreibung in dieser Anleitung warten. Nur von Stryker anerkannte Teile und War- tungsverfahren verwenden. Der Gebrauch von nicht anerkannten Teilen und Verfahren kann zu unvorher- gesehener Funktion und/oder Verletzung führen.
  • Seite 83 Übersicht der Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG S Nicht auf dem Untergestell der RUGGEDr Trage fahren. Beschädigung der Trage und Verletzungen des Patienten oder des Betreuers können erfolgen. S Die Matratze oder Tragenteile müssen ordnungsgemäß gesäubert oder im Fall von Schäden entsorgt werden. Andernfalls erhöht sich das Risiko der Kontaktaufnahme mit durch Blut übertragbare Krankheit- serreger und kann zu Verletzungen des Patienten und/oder des Betreuers führen.
  • Seite 84: Aufstellung

    S Betätigung des Sicherheitsbügels durch den Sicherheitshaken im Fahrzeug, so dass die Trage leicht ein− und ausgeladen werden kann S Ist eine genehmigte unfallgeprüfte Tragensicherung im Fahrzeug angebracht? (Stryker Teilenummer 6370/6374/6377/6378 oder 6371/6375 – nicht eingeschlossen) Das Patientenabteil des Fahrzeugs, in dem die RUGGEDr Trage verwendet wird, muss über Folgendes verfügen:...
  • Seite 85: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile Rückenteil (Kopfteil) Abbildung 2 − 6082 MX–PRO R3 Trage Entsicherungsbügel zur Einstellung des Rückenteils KOPFENDE Entsicherungsgriffe für die Seitenbügel Abklappbares Kopfteil Fußstütze Entsicherungshebel zum Einstellen der Höhe (1 von 3) Entsicherungshebel für den Sicherheitsbügel Entsicherungshebel für das abklappbare...
  • Seite 86: Einbau Des Sicherheitshakens Im Fahrzeug

    Einbau des Sicherheitshakens im Fahrzeug Der Sicherheitshaken für das Fahrzeug wird mit der Trage geliefert. Der Sicherheitshaken betätigt den Sicherheitsbü- gel, so dass die Trage nicht versehentlich aus dem Fahrzeug Haken genommen werden kann. Der Sicherheitshaken sollte von einem zertifizierten Mecha- niker eingebaut werden, der Erfahrung mit Ambulanzfahr- Vorderkante zeugen hat.
  • Seite 87: Tragenpositionen

    Tragenpositionen Position 1 – Zum Lagern des Patienten. Position 6 – Zum Lagern des Patienten und Fahren der Trage. Position 2 – Zum Lagern des Patienten und Fahren der Trage. Position 7 – Zum Lagern des Patienten und Fahren der Trage. Position 3 –...
  • Seite 88: Bedienung Der Trage

    Bedienung der Trage Verwendung der Rückhaltegurte Abbildung 6 − Sicherheitsrückhaltesystem Abbildung 7 – Rückhaltesystem des Kopfteils Abbildung 8 – Rückhaltesystem des Fußteils WARNUNG Immer alle Rückhaltegurte festschnallen, so dass der Patient sicher auf der Trage liegt. Ein nicht festge- schnallter Patient kann von der Trage fallen und sich verletzen. Den Patienten immer mit allen Rückhaltegurten auf der Trage sichern.
  • Seite 89 Bedienung der Trage Verwendung der Rückhaltegurte (Fortsetzung) Abbildung 9 – Festschnallen der Rückhaltegurte Abbildung 10 – Verlängern der Rückhaltegurte Abbildung 11 – Verkürzen der Rückhaltegurte Wenn die Trage in Gebrauch genommen wird, werden die Gurte geöffnet und auf beide Seiten der Trage gelegt, bis der Patient auf der Tragenmatratze richtig gelagert ist.
  • Seite 90 Anleitung zur Befestigung des Pedi−Matet Rückhaltesystems für Kinder Die Empfehlungen des Herstellers in der Pedi−Matet−Bedienungsanleitung für den Gebrauch, Betrieb und die Wartung des Pedi−Matet Rückhaltesystems für Kinder beachten. Befestigen des Pedi−Matet an der Trage 1. Alle schon an der Trage befestigten Gurte entfernen. 2.
  • Seite 91 Es handelt sich hier um allgemeine Anweisungen zur Befestigung des Pedi−Matet. Der sichere und sachgemäße Ge- brauch des Pedi−Matet liegt ausschließlich in der Verantwortung des Benutzers. Stryker empfiehlt, dass alle Benutzer im korrekten Gebrauch des Pedi−Matet geschult werden, bevor er in einer tatsächlichen Situation verwendet wird.
  • Seite 92: Fahren Der Trage

    Bedienung der Trage Bedienungsrichtlinien S Die RUGGEDr Trage nur entsprechend der Beschreibung dieser Anleitung verwenden. S Vor dem Benutzen der Trage alle Beschriftungen und Anleitungen lesen. S Die Trage mit mindestens zwei Betreuern bedienen, wenn sich ein Patient auf der Trage befindet. S Die Trage nicht verstellen, fahren oder ausladen, ohne den Patienten zuvor zu informieren.
  • Seite 93 Bedienung der Trage Laden der RUGGEDr Trage von zwei Betreuern in ein Fahrzeug Beim Laden der Trage in ein Fahrzeug müssen von den Betreuern die folgenden wichtigen Punkte beachtet wer- den: Wenn die Trage belegt ist, müssen zwei Betreuer an- wesend sein.
  • Seite 94 Bedienung der Trage Laden der leeren RUGGEDr Trage von ei- nem Betreuer in ein Fahrzeug WARNUNG Dieser Vorgang kann nur mit einer leeren Trage durchgeführt werden. Diesen Vorgang nicht durch- führen, wenn sich ein Patient auf der Trage befin- det. Verletzungen des Patienten und/oder Betreu- ers können erfolgen.
  • Seite 95: Entladen Der Trage Von Zwei Betreuern Aus Einem Fahrzeug

    Bedienung der Trage Entladen der leeren RUGGEDr Trage von Entladen der Trage von zwei Betreuern aus einem Betreuer aus einem Fahrzeug einem Fahrzeug 1. Die Trage aus der Tragensicherung lösen. WARNUNG 2. Betreuer 1 – Den Tragenrahmen fassen. Die Trage aus dem Patientenabteil ziehen, bis der Dieser Vorgang kann nur mit einer leeren Trage Sicherheitsbügel den Sicherheitshaken betätigt.
  • Seite 96 Bedienung der Trage Verwenden von der Zusätzliche Unterstützung Ändernstufen Rollen Ein−/Ausladen Helfer Helfer Helfer Helfer Zwei Bediener Zwei Helfer Bediener Bediener Bediener Bediener Bediener Helfer Helfer Bediener Helfer Helfer Helfer Helfer Helfer Bediener Helfer Helfer Zwei Bediener Helfer Vier Helfer Bediener Bediener Bediener...
  • Seite 97: Bedienung Der Optionalen Feststellbremse

    Bedienung der Trage BEDIENUNG DER OPTIONALEN FESTSTELLBREMSEN Abbildung 22 – Ruggedr Feststellbremse 1. Zur Betätigung der optionalen Feststellbremse(n), das Pedal (A) bis zum Anschlag nach unten treten. 2. Zum Lösen der optionalen Feststellbremse(n) den oberen Teil des Pedals mit dem Fuß herunterdrücken oder das Pedal mit der Fußspitze von unten anheben.
  • Seite 98: Einstellen Der Bremskraft

    Bedienung der Trage EINSTELLEN DER BREMSKRAFT MINIMUM MAXIMUM Abbildung 23 − Einstellen der Bremskraft 1. Zum Einstellen der Bremskraft die Sechskantschraube in der Mitte des Bremspedals entfernen. Das Pe- dal der Feststellbremse ist ursprünglich auf minimale Bremskraft eingestellt. Die Markierung auf dem Pe- dal (A) zeigt auf die Markierung auf der achteckigen Hülse (B).
  • Seite 99: Einstellen Der Tragenhöhe Von Zwei Betreuern

    Bedienung der Trage EINSTELLEN DER TRAGENHÖHE VON ZWEI BETREUERN FUSSENDE Abbildung 24 – Positionen der Entsicherungsgriffe HINWEIS Während sich ein Patient auf der Trage befindet, erfordert das Einstellen der Höhe mindestens zwei Betreuer, die sich an den beiden Enden oder auf jeder Seite der Trage befinden müssen. Beide Betreuer müssen den Tragenrahmen sicher fassen.
  • Seite 100 Bedienung der Trage Einstellen der Höhe einer leeren Trage von einem Betreuer Das Heben/Senken der Trage vom Fußende: Das Heben/Senken der Trage von der Seite: 1. Vom Fußende der Trage aus den unteren He- 1. Einen Fuß auf die äußere Untergestellstange bebügel des Fußendes fassen.
  • Seite 101: Einstellen Des Beinsegments

    Bedienung der Trage Einstellen des Beinsegments FUSSENDE Abbildung 29 – Angehobenes Beinsegment Das Beinsegment ist verstellbar, so dass die Beine des Patienten angehoben werden können. Zum Anheben des Beinsegments den Beinsegmentrahmen (A) so hoch wie möglich heben. Der Stützhal- ter rastet automatisch ein. Den Rahmen loslassen, wenn der Stützhalter eingerastet ist. Zum Senken des Beinsegments den Beinsegmentrahmen (A) heben und festhalten.
  • Seite 102: Bedienung Des Rückenteils

    Bedienung der Trage KOPFENDE Abbildung 30 – Angehobenes Rückenteil und gehobene Seitenbügel Bedienung des Rückenteils Zum Heben Griff (A) drücken. Dadurch wird das Rückenteil pneumatisch auf die gewünschte Höhe gehoben. Den Griff loslassen, wenn die gewünschte Höhe erreicht ist. Zum Senken Griff (A) drücken und den Rückenteil am Rahmen herunterdrücken, bis die gewünschte Höhe erreicht ist.
  • Seite 103 Bedienung der Trage Abklappbares Kopfteil Abbildung 31 – Entsicherungsbügel Abbildung 32 – Abgeklapptes Kopfteil für das abklappbare Kopfteil Das Kopfteil der Liegefläche kann nach unten geklappt werden. Dadurch wird die Trage verkürzt und kann unter beschränkten Platzverhältnissen besser manövriert werden, z.B. in Aufzügen, Hallen usw. Das Kopfteil sollte nur heruntergeklappt werden, wenn sich die Trage in den Positionen 5 bis 7 befindet.
  • Seite 104: Bedienung Des Zweistufigen Infusionsständers

    Bedienung der Trage Bedienung des zweistufigen Infusionsständers Abbildung 33 − Lagerstellung des zweistufigen Infusionsständers Abbildung 34 − Zweistufiger Infusionsständer 1. Den Ständer anheben und aus der Lagerstellung schwenken. Dann herunterdrücken, bis er in der Halte- rung (A) einrastet. 2. Zum Höherstellen des Ständers, die Feststellschraube (B) gegen den Uhrzeigersinn drehen und den aus- ziehbaren Teil (C) des Ständers bis auf die gewünschte Position nach oben ziehen.
  • Seite 105: Bedienung Des Dreistufigen Infusionsständers (Optionale Ausstattung)

    Bedienung der Trage Bedienung des dreistufigen Infusionsständers (optionale Ausstattung) 1. Den Ständer anheben und aus der Lagerstellung schwenken. Dann herunterdrücken, bis er in der Halterung (A) einrastet. 2. Zum Höherstellen des Ständers, die Feststellschraube (B) gegen den Uhrzeigersinn drehen und den unteren ausziehbaren Teil (C) des Ständers bis auf die gewünschte Position nach oben ziehen.
  • Seite 106: Reinigung

    Reinigung Alle Oberflächen der Trage mit warmen Wasser und einem milden Reinigungsmittel waschen. Gründlich trocknen. NICHT MIT DAMPFDRUCK, WASSERDRUCK, EINEM WASSERSCHLAUCH ODER ULTRA- SCHALL REINIGEN. Diese Reinigungsmethoden werden nicht empfohlen und können zum Verfall der Ga- rantie für dieses Produkt führen. Klettenverschlüsse NACH JEDEM GEBRAUCH reinigen.
  • Seite 107: Präventive Wartung

    Präventive Wartung Arbeitsgang Zeitplan Vorgehensweise Reinigen und Desinfizieren Nach jedem Gebrauch Siehe Seite 3−30 Inspektion Bei 1−25 Einsätzen pro Monat die Trage Siehe Checkliste unten alle 6 Monate inspizieren. Bei 26−200 Einsätzen pro Monat die Trage alle 3 Monate inspizieren. Bei mehr als 201 Einsätzen pro Monat die Trage einmal im Monat inspizieren.
  • Seite 108: Schmieren Des Untergestells

    1. Die Trage in die höchste Position bringen. 2. Die Trage umdrehen, so dass die Beine nach oben zeigen. 3. Mit dem Plastikapplikator Tri−Flowt mit Teflon® (Stryker Teilenummer 6082−199−12) in den Zwischen- raum zwischen dem oberen (A) und unteren (B) Hubgestänge an beiden Beinen des Fußendes sprühen.
  • Seite 109: Einstellung Des Pneumatischen Rückenteils

    Präventive Wartung EINSTELLUNG DES PNEUMATISCHEN RÜCKENTEILS Notwendiges Werkzeug: ½“ Schraubenschlüssel 5/32“ Imbusschlüssel Locktite 3/32“ Imbusschlüssel Vorgehensweise: 1. Für leichteren Zugang das Rückenteil auf 75° anheben. HINWEIS Vor dem Einstellen des Rückenteils sicherstellen, dass der pneumatische Zylinder (A) vollständig in die Lage- rung (B) eingeschraubt ist, so dass weder am Schaft noch am Zylinder ein Teil des Gewindes zu sehen ist.
  • Seite 110: Wartungsprotokoll

    Wartungsprotokoll Datum Durchgeführte Wartung 3−34...
  • Seite 111: Schulungsprotokoll

    Schulungsprotokoll Schulungsdatum Schulungsmethode Name des Teilnehmers Grundschu- Auffrischung Bedienungsanleitung, im lung Einsatz, Klasse usw. 3−35...
  • Seite 112 Notizen 3−36...
  • Seite 148 Note 4−36...
  • Seite 185 6082−150−012...
  • Seite 186 6082−150−012...
  • Seite 187 6082−150−012...
  • Seite 188 6082−150−012...
  • Seite 189 6082−150−012 6082−101−11 6082−205−50 6082−205−53 6082−205−60 6082−130−11 4−135 4−204 6060−37−26 6060−37−35 6080−37−10 4−198 16−28 1010−31−77 14−21 6082−31−46 11−448 6082−31−31 28−181 11−355 4−325 6080−33−37 6080−33−36 37−82 6080−30−43 38−508 6060−90−2 25−79 6082−90−43 6060−90−4 6060−90−114 6070−90−107 6082−90−45 6080−90−108 6080−90−9 6082−90−110 6082−90−40 946−1−155 25−133 8−33 16−28...
  • Seite 190 6082−150−012 6080−300−10 6080−32−60 25−79...
  • Seite 191 6082−101−11...
  • Seite 192 6082−101−11...
  • Seite 193 6082−101−11...
  • Seite 194 6082−101−11 6060−1−21 6060−1−30 6060−1−31 6060−1−32 6060−1−70 6060−1−71 6060−2−10 6060−5−29 6060−5−44 6060−101−15 6060−101−28 6060−201−53 6080−1−29 6080−1−46 6090−1−9 3−205 3−353 8−10 4−197 8−28 8−45 11−224 16−28 25−133 37−225 11−4 11−350 16−35 16−60 16−89 6082−1−27 6082−1−43 6082−1−67 6082−1−69 6082−2−12 6082−5−26 6082−5−38 6082−205−52 6082−5−56 6082−101−55...
  • Seite 195 6060−2−10 81−226 715−1−255...
  • Seite 196 6082−1−67 25−79 6082−1−35 6082−1−36 6082−1−57...
  • Seite 197 6082−1−69 6082−1−59 25−79 6082−1−35 6082−1−36...
  • Seite 198 6082−5−56 28−181 6082−5−55 6082−5−65 6082−5−96 81−248...
  • Seite 199 6082−200−10 6082−100−12 6080−100−32 11−456 25−153 6080−90−101 6080−200−30 6080−200−41 4−98 16−118...
  • Seite 200 6082−205−50 6082−5−34 6082−5−51 37−204 25−79...
  • Seite 201 6082−205−53 6082−5−35 6082−5−51 37−204 25−79...
  • Seite 202 6082−130−11...
  • Seite 203 6082−130−11...
  • Seite 204 6082−130−11 .50”...
  • Seite 205 6082−130−11...
  • Seite 206 6082−130−11...
  • Seite 207 6082−130−11...
  • Seite 208 6082−130−11 721−31−65 18−38 938−1−177 21−119 946−35−25 21−138 6060−32−38 25−132 6060−32−40 28−76 6070−38−33 56−16 4−197 6082−25−33 4−97 6082−25−55 4−98 6082−26−10 4−503 6082−30−31 4−203 16−78 4−468 6082−30−42 4−198 6082−30−46 4−204 6082−30−47 15−50 6082−31−30 4−234 6082−31−47 8−27 6082−32−45 16−28 6082−32−50 16−102 6082−32−52 25−79 6082−33−32...
  • Seite 209 6082−140−59...
  • Seite 210 6082−140−59 4−135 8−33 16−28 25−79 37−238 6080−40−12 6080−40−44 6082−40−21 6082−40−25 6082−40−61 6082−130−38 6082−140−30 6082−240−53 6082−240−54 6082−40−61 25−127 6082−1−81 6082−140−34...
  • Seite 211 6082−140−60...
  • Seite 212 6082−140−60 4−135 8−33 16−28 25−79 37−238 6080−40−12 6080−40−44 6082−40−25 6082−40−29 6082−40−62 6082−130−38 6082−140−30 6082−140−57 6082−140−58 6082−40−62 25−127 6082−1−81 6082−140−35...
  • Seite 213 6082−26−10 6060−25−24 6060−25−43 6060−25−47 6060−25−41 6060−25−40 6060−25−29 6061−125−30 38−344 6060−25−35 25−131...
  • Seite 214 6080−37−56...
  • Seite 215 4−163 6060−37−37 4−197 6060−37−38 4−204 6080−36−44 4−231 6080−36−45 4−310 6080−37−27 4−54 6080−37−28 16−28 6080−37−29 16−78 6080−37−30 16−114 6080−37−34 26−269 6080−37−49 28−138 6090−37−39 38−410 6082−37−42 6060−36−20 6082−37−43 6060−36−24 16−102 6060−37−26 721−31−65 6060−37−33 6082−37−57 6060−37−36 6080−037−010 14−67 25−79 28−138 6080−36−25 6080−36−47 6080−37−55...
  • Seite 216 6080−37−56 6082−037−000 6080−37−40 6082−038−000 6080−343−85...
  • Seite 217 6080−37−56 6091−156−016 6080−37−24...
  • Seite 218 6080−210−10/6080−215−10 6080−210−10 6080−215−10 6070−110−32 6070−110−32 6080−110−35 6080−110−35 6080−210−20 6080−215−20 16−78 16−78 4−97 4−97 4−163 4−163 4−197 4−197...
  • Seite 219 6080−210−20 6070−90−105 6070−210−70 6070−110−37 25−79 6070−110−12 6080−90−31 6080−210−53...
  • Seite 220 6080−215−20 6070−90−105 6070−110−37 25−79 6070−110−12 6070−215−70 6080−90−33 6080−210−53...
  • Seite 221 6080−211−10/6080−216−10 6080−211−10 6080−216−10 6070−110−32 6070−110−32 6080−110−35 6080−110−35 6080−211−20 6080−216−20 16−78 16−78 4−97 4−97 4−163 4−163 4−197 4−197...
  • Seite 222 6080−211−20 6070−90−105 6070−210−70 6070−110−37 25−79 6070−110−12 6080−90−32 6080−211−53...
  • Seite 223 6080−216−20 6070−90−105 6070−110−37 25−79 6070−110−12 6070−215−70 6080−90−34 6080−211−53...
  • Seite 224 6070−210−70 1210−110−46 1210−110−47 1210−110−49 6070−210−41 6070−110−42 6070−110−44 6070−110−50 26−6...
  • Seite 225 6070−215−70 1210−110−46 1210−110−47 1210−110−49 6070−210−41 6070−110−44 6070−110−50 6070−115−30 6070−115−42 6070−115−45 26−5 26−6...
  • Seite 226 6070−115−30 6070−115−141 6070−115−143 6070−115−44 26−4 45−139...
  • Seite 227 6080−140 6080−140−11 6080−140−12...
  • Seite 228 6082−140−15 25−79 4−508 6060−90−4 6060−140−13 6060−140−20 6070−90−14 6070−140−17 16−111 11−1...
  • Seite 229 6060−140−20 11−436 25−133 37−55 37−56 946−1−155 6060−140−15...
  • Seite 230 6082−140 4−197 16−102 25−79 6082−140−140 6082−140−43 6082−140−44...
  • Seite 231 6082−140−40 4−455 11−52 11−436 16−28 25−99 25−133 29−3 37−55 37−56 946−1−155 6082−140−41 6082−140−42 6082−140−45...
  • Seite 232 6080−155 6080−255−1 6080−255−2 6080−255−3 721−26−69 25−79 4−130 16−36...
  • Seite 233 6080−157−10 4−135 16−28 37−238 6080−157−13...
  • Seite 234 6080−150−15 6080−150−20 25−79...
  • Seite 235 6080−145 6080−145−1 6080−145−2 16−111 4−508...
  • Seite 236 6082−260−10 6060−260−45 6060−160−44 6082−160−51...
  • Seite 237 28 1/2” 28 1/2” 32 3/8” 32 3/8” 20” 20” 6082−128−10 6082−128−12 6082−160−52 27 1/2” 27 1/2”...

Diese Anleitung auch für:

Mx-pro r3

Inhaltsverzeichnis