6
Make sure power is OFF
Assurez-vous que l'alimentation est coupée Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada Assicurarsi che l'alimentazione sia disattivata
Zorg dat de voeding is uitgeschakeld Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist
電源が OFF であることを確認します 确保电源关闭
Connect node sections
7
Connectez les sections de nœud Conecte las secciones de nodo Collegare le sezioni dei nodi
Sluit de nodesecties aan Knotenabschnitte verbinden ノード セクションを接続します 连接节点部件
Output connector
Leader cable to node sections
Câble conducteur reliant les sections de nœud Cable guía a secciones de nodo Cavo principale alle sezioni dei nodi Hoofdaansluitkabel naar nodesecties
Anschlusskabel zu den Knotenabschnitten リーダーケーブルとノード セクションの接続 主电缆到节点部件
Direct connect node sections
Connectez directement les sections de nœud Conecte directamente las secciones de nodo Collegare direttamente le sezioni dei nodi
Direct aansluiten van nodesecties Knotenabschnitte direkt verbinden ノード セクションとの直接接続 直接连接节点部件
Jumper cable to node sections
Câble bretelle reliant les sections de nœud Cable de arranque a secciones de nodo Cavo di connessione alle sezioni dei nodi Jumperkabel naar nodesecties
Überbrückungskabel zu den Knotenabschnitten ジャンパーケーブルとノード セクションの接続 跨接电缆到节点部件
Jumper cable to jumper cable
Câble bretelle reliant un câble bretelle Cable de arranque a cable de arranque Cavo di connessione al cavo di connessione Jumperkabel naar jumperkabel
Überbrückungskabel zum Überbrückungskabel ジャンパーケーブルとノード セクションの接続 跨接电缆到跨接电缆
Attach Terminator
8
Fixez le terminateur Attach terminator Adjuntar terminación
Fissare il terminatore Terminator bevestigen ターミネータ取り付け
连接端接器
6 FlexElite, IntelliHue, RGBW, RGBA, IntelliWhite Installation Instructions
CLICK!
Input connector
CLICK!
Jumper Cable Length
1 ft (0.3 m)
2 ft (0.6 m)
5 ft (1.52 m)
10 ft (3 m)
C
Do not hot swap node sections
Ne permutez pas les sections de nœud à chaud
No intercambie secciones de nodo mientras estén conectadas
Non sostituire a caldo le sezioni dei nodi
Wissel geen onder spanning staande nodes uit
Knotenabschnitte nicht unter Spannung herausziehen oder anschließen
ノード セクションを電源が入ったまま交換しないでください
切勿热插拔节点部件
C
Terminator required at the end of each complete run
Bloc terminaison requis à l'extrémité de chaque série complète
Al final de cada recorrido completo se necesita un terminador
Terminale richiesto alla fine di ogni ciclo completo
Afsluiter vereist aan het einde van elke complete lengte
Terminierung (Abschlusswiderstand) am Ende jedes Wegs erforderlich
敷設の終端それぞれにターミネーターが必要です
每个电缆末端处都需要用到端接器
Leader Cable Length
0.5 m (1.64 ft)
25 ft (7.6 m)
1 m (3.28 ft)
50 ft (15.2 m)
2 m (6.56 ft)
100 ft (30.4 m)
200 ft (60.9 m)