Herunterladen Diese Seite drucken

Color Kinetics FlexElite serie Installationsanweisungen Seite 2

Werbung

Important  Important  Importante  Importante  Belangrijk  Wichtig  重要  重要事项
FlexElite LED node system must be powered and controlled through the PDS-400 48V CA4
Power/Data Supply or other approved hardware.
Le système de nœud à LED FlexElite doit être alimenté et contrôlé par l'alimentation électrique/données
PDS-400 48V CA4 ou tout autre matériel homologué.
El sistema de nodos LED FlexElite debe alimentarse y controlarse mediante el PDS-400 48V CA4 Power/Data
Supply u otro hardware aprobado.
Il sistema di nodi LED FlexElite deve essere alimentato e controllato tramite alimentazione/dati PDS-400 da 48 V CA4
o altra strumentazione approvata.
Het FlexElite LED nodesysteem moet gevoed en bestuurd worden via de PDS-400 48V CA4 Power/Data Supply of andere goedgekeurde
hardware.
Das LED-Knoten-System FlexElite muss über die Strom-/Datenversorgung PDS-400 48V CA4 oder eine andere bestätigte Hardware
eingeschaltet und gesteuert werden.
FlexElite LED ノード システムの電源供給と制御には PDS-400 48V CA4 電源/データサプライまたはその他の承認済みハードウェアを使用する必
要があります。
FlexElite LED 节点系统必须通过 PDS-400 48V CA4 电源/数据源或其他通过主证的硬件进行充电或控制。
Keep nodes in protective packaging shells until final installation.
Conservez les nœuds dans les coques d'emballage de protection jusqu'à l'installation finale.
Mantenga los nodos en sus envoltorios protectores hasta la instalación final.
Conservare i nodi in involucri protettivi fino all'installazione finale.
Bewaar de nodes in hun beschermende verpakking totdat ze geïnstalleerd worden.
Lassen Sie die Knoten bis zur endgültigen Installation in ihren Schutzverpackungen.
ノードは設置が完了するまで保護パッケージ シェルに入れたままにしてください。
最终安装之前,请将节点保存在带有保护功能的包装内。
Pre-testing of node sections can be performed in the shipping box.
Le test préliminaire des sections de nœud peut être effectué dans la boîte d'expédition.
La prueba previa de las secciones de nodo se puede realizar en la caja de embalaje.
Il test preliminare delle sezioni dei nodi può essere eseguito nella confezione di spedizione.
Vooraf testen van de nodesecties kan worden uitgevoerd in de transportdoos.
Ein vorheriger Funktionstest der Knotenabschnitte kann innerhalb des Versandkartons erfolgen.
ノード セクションの事前テストは配送用ボックスの中で実施できます。
可在包装箱中对节点部件进行预测试。
Do not hot swap node sections
Ne permutez pas les sections de nœud à chaud
No intercambie secciones de nodo mientras estén conectadas
Non sostituire a caldo le sezioni dei nodi
Wissel geen onder spanning staande nodes uit
Knotenabschnitte nicht unter Spannung herausziehen oder anschließen
ノード セクションを電源が入ったまま交換しないでください
切勿热插拔节点部件
Do not over stretch node sections.
Ne distendez pas les sections de nœud
No extienda demasiado las secciones de nodo
Non tirare eccessivamente le sezioni dei nodi
Rek de nodesecties niet te veel uit
Überspannen Sie die Knotenabschnitte nicht
ノード セクションを伸ばしすぎないようにしてください
切勿过度拉伸节点部件
Record location and serial number of each node section.
Serial Number
Enregistrer l'emplacement et le numéro de série de chaque section de nœud.
Registre la ubicación y el número de serie de cada sección de nodo.
Registrare ubicazione e numero di serie di ogni sezione dei nodi.
Noteer de locatie en het serienummer van elke nodesectie.
Notieren Sie Standort und Seriennummer jedes Knotenabschnitts.
各ノード セクションの位置とシリアル番号を記録します。
记录每个节点部件的位置和序列号。
2  FlexElite, IntelliHue, RGBW, RGBA, IntelliWhite  Installation Instructions

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Flexelite intellihueFlexelite rgbwFlexelite rgbaFlexelite intelliwhite