Seite 4
Bauen Sie die Tür in den Stall Kristall, und Scharniere wie in der Skizze, abhängig von welcher Seite, die Tür zu öff nen ist zusammen. Συναρμολογήστε την πόρτα με το σταθερό κρύσταλλο και τους μεντεσέδες όπως στο σκίτσο, ανάλογα με την πλευρά που θέλετε να ανοίγει η πόρτα. PANEX 100 S-2801W...
Seite 5
Regolare la porta e il vetro fi sso dal profi lo per adattarsi perfettamente insieme. Stellen Sie sicher das die Tür und die feste Wand des Profi ls perfekt zusammenpassen. Ρυθμίστε την πόρτα και το σταθερό από τα προφίλ τοίχου ώστε να εφαρμόζουν απόλυτα μεταξύ τους. PANEX 100 S-2801W...
Seite 6
Fasten screwing internally. Befestigen Sie Schrauben intern. Stabiliser en serrant à l’intérieur. Σταθεροποιήστε βιδώνοντας εσωτερικά. Fissare avvitando all’interno. Place the handle (knob). Setzen Sie den Griff (Knopf) ein. Placer la poignée. Τοποθετήστε το χερούλι (πόμολο). Posizionare la maniglia. PANEX 100 S-2801W...
Seite 7
Posizionare le staff e e i profi li di tenuta (in alluminio) con gli accessori adatti. Legen Sie die Klammern und das Waschbecken Profi l mit dem entsprechenden Zubehör ein. Τοποθετήστε τις αντηρίδες και τα προφίλ νεροχύτη με τα κατάλληλα εξαρτήματά τους. PANEX 100 S-2801W...
Seite 8
Placer les couvercles et appliquer de la silicone autour. Mettere i coperchi e applicare silicone intorno. Deckel einsetzen und Silikon verwenden. Τοποθετήστε τα καπάκια και εφαρμόστε σιλικόνη περιμετρικά. KARAG Italia Srl 7, 25 Aprile street 41 042 FIORANO MODENESE (MO) ITALIA (+30) 0039 0536 921230 info@karag.it / www.karag.it...