Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Antennen
A-RW 06-M
Einbauanleitung - Versenkantenne
Installation Instructions - Retractable aerial
Notice de montage - Antenne escamotable
Istruzioni di montaggio - Antenna telescopica
Inbouwhandleiding - Telescoopantenne
Monteringsanvisning - Torpedantenn
Instrucciones de instalación - Antena telescópica
Instruções de instalação - Antena telescõpica
Monteringsanvisning - Teleskopantenne
-
7 617 495 028
http://www.blaupunkt.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt A-RW 06-M

  • Seite 1 Antennen A-RW 06-M 7 617 495 028 Einbauanleitung - Versenkantenne Installation Instructions - Retractable aerial Notice de montage - Antenne escamotable Istruzioni di montaggio - Antenna telescopica Inbouwhandleiding - Telescoopantenne Monteringsanvisning - Torpedantenn Instrucciones de instalación - Antena telescópica Instruções de instalação - Antena telescõpica Monteringsanvisning - Teleskopantenne http://www.blaupunkt.com...
  • Seite 2 Internet : ter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfor- www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les ob- dern bei: tenir en vous adressant à : Blaupunkt GmbH, Hotline, Robert Bosch Str. 200, Blaupunkt GmbH, Hotline, Robert Bosch Str. 200, D-31139 Hildesheim D-31139 Hildesheim Sicherheitshinweise Sécurité...
  • Seite 3 Villkoren för vårt garantiå- PORTUGUÊS tagande publiceras på www.blaupunkt.de och kan beställas på följande adress. A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabri- Blaupunkt GmbH, Hotline, Robert Bosch Str. 200, cados e comprados na União Europeia uma ga- D-31139 Hildesheim, Tyskland rantia do fabricante.
  • Seite 4: Instruções De Segurança

    Para isto deverá considerar as indicações de ser- » Blaupunkt: viço do fabricante do automóvel (Airbag, sistemas de alarme, computador de bordo, imobilizadores). Blaupunkt GmbH, Hotline, Robert Bosch Str. 200, D-31139 Hildesheim Ao fazer furos, observe que nenhuma peça do automóvel (bateria, cabos, caixa de fusíveis) se- jam danificadas.
  • Seite 5: Alfa Romeo

    A-RW 06-M Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering / Instalación / Instalação / Montering / Montering / Maßangaben ohne Gewähr. Measurements given without guarantee. Mesures données sans garantie. Indicazioni delle misure con riserva. Medidas indicadas sin compromiso.
  • Seite 6 A-RW 06-M Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering / Instalación / Instalação / Montering / Montering / 3.. (E30)Cabrio 11/82 3.. (E36) 4türig 12/90 3.. (E36) 2t. Coupé 12/90 5.. (E28) 8/81 12/87 5.. (E34) 1/88 6..
  • Seite 7 A-RW 06-M Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering / Instalación / Instalação / Montering / Montering / PEUGEOT 309 2/86 405 9/87 PORSCHE 911/SC/Carrera 8/80 924/944 RENAULT R5 85 R19 1/90 ROVER 213/216 Landrover Discovery...
  • Seite 8 A-RW 06-M Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering / Instalación / Instalação / Montering / Montering / Derby/Polo 8/81 9/90 Golf II 8/83 8/91 Jetta 84 Passat 11/80 3/88 Polo 10/90 Santana H Heckeinbau: Verlängerungskabel 4 m erforderlich.
  • Seite 9 A-RW 06-M Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering / Instalación / Instalação / Montering / Montering / 12° 21° 30° Bohrungsunterseite blank machen und mit säurefreiem Fett schützen. Scrape underside of body panel around bore-hole until shiny, and protet with non-corrosive grease.
  • Seite 10 A-RW 06-M Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux / Accessori speciali / Apart toebehoor / Extra tillbehör / Accessorios especiales / Acessório especial / Specialtilbehør / Heckeinbau: Verlängerungskabel 4 m er- forderlich. Rear installation: 4 m extension cable re- quired.
  • Seite 11 (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Str. 200, D-31139 Hildesheim 10.04 CM/PSS - 8 622 404 459...