CONTENTS SAFETY INFORMATION INTRODUCTION USING THE SET TOP BOX First Time Installation Volume Control Channel Scan Setup Menu Tools EPG(Electronic Program Guide) Media Player Recording and Timeshifting SPECIFICATIONS...
INTRODUCTION FRONT PANEL: IR Receiver POWER USB port ENG-2...
Seite 5
INTRODUCTION REMOTE CONTROL: 1. Numeric entry 16.Stand-by on/off 2. MENU 17.MUTE 3. CH+ or UP 18.RECALL 4. VOL- or LEFT 19.EXIT 5.OK (confirm) 20.VOL+ or RIGHT 6.PAGE UP 21.PAGE DOWN 7.CH- or DOWN 22.FAV 8.TV/RADIO 23.EPG 9.INFO 24.TTX 10.AUDIO 25.REC 26.STOP 11.SUB T 12.PLAY...
USING THE SET TOP BOX 1. First Time Installation 1. When the Set Top Box is switched on for the first time, a "Welcome Page" will be displayed. 2. Use the arrow keys to select the "Region" and "OSD Language". 3.
USING THE SET TOP BOX Tuner setting: choose off for home external antenna; choose on for powered antenna. 4. Setup Menu Press the"MENU" key to activate the main menu. Select the "Setup" option and press the "OK" key to enter the menu.
USING THE SET TOP BOX 5. Tools Receiver info: technical data about the receiver Game: there are two games (Snake, Othello) Load default settings: insert the new password or default one and confirm to return to default settings. Software Upgrade: the upgrade file will be available on New Majestic S.p.A. website only when the unit will need it.
USING THE SET TOP BOX For the Recording or Time shift functions, a USB High Speed disk is needed. 1 hour video recording will need about 2Gbytes space. (The storage space is related to the program content.) 8. Recording and Timeshifting An USB disk is needed to record and to use the timeshifting function.
USING THE SET TOP BOX The default recording duration is 3 hours. When "REC" bar is displayed, press "REC" key, and a "Record Duration box" appears, press [OK] key and you can set the recording duration. Press [OK] key again to confirm and then [EXIT] key to exit duration setup.
Seite 11
USING THE SET TOP BOX 1. Preferred Storage: USB partition (select the logic unit tostore the datas) 2. TimeShift Time (min): you can reserve the time of Timeshifting. From 10 to 60 minutes. 3. Record Type: "TS" Transport Stream format(*.dvr). This format can only be played in Set Top Box. "PS"...
Seite 13
All cities have established collection points, where electric and electronic equipment and batteries can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites, or be collected from the households. Additional information is available at the technical department of your city. www.facebook.com/denverelectronics www.denver-electronics.com Importer: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 EGAA DENMARK...
Seite 14
Digitalni TV risiver KORISNIýKO UPUTSTVO DVBT-43MK2 SRPSKI...
Seite 15
SADRŽAJ BEZBEDNOSNE INFORMACIJE ·············································································································· 1 UVOD ························································································································································ 2 KORIŠĆENJE SET TOP UREĐAJA·········································································································· 3 Prva instalacija··········································································································································· 4 Kontrola jačine zvuka································································································································· 4 Skeniranje kanala ······································································································································ 4 Meni za podešavanje································································································································· 5 Alatke ························································································································································· 6 EPG (elektronski vodič kroz programe)····································································································· 6 Medijski plejer ············································································································································ 7 Snimanje i vremenski pomeraj ··················································································································...
BEZBEDNOSNE INFORMACIJE DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD POŽARA I STRUJNOG UDARA, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI VLAZI. •Ne koristite neodgovarajuće (nezaštićene) utičnice za napajanje, jer to može da bude opasno. •Redovno proveravajte veze. Ukoliko postoji bilo kakva pukotina ili oštećenje OPREZ izolacija kabla i uređaja, odmah raskinite sve veze i obezbedite da uređaj Da biste smanjili opasnost od požara i strujnog...
UVOD Infracrveni prijemnik 35('1-$ 3/2ý$ USB port NAPAJANJE Antena RF kabl RF kabll Scart kabl Fernseher RF kabl SRB-2...
Seite 18
'$/-,16., 835$9/-$ý 1. Numeriþki unos 16. Ukljuþi/iskljuþi UHåim mirovanja 2. MENU 17. MUTE 3. CH+ ili UP 18. RECALL 4. VOL- ili LEFT 19. EXIT 5. OK (potvrda) 20. VOL+ ili RIGHT 6. PAGE UP 21. PAGE DOWN 7. CH- ili DOWN 22.
KORIŠĆENJE SET TOP UREĐAJA 1. Prva instalacija 1. Kada se Set Top uređaj uključi prvi put, pojaviće se stranica „ Welcome Page“. 2. Koristite tastere sa strelicama ▲▼◄► da biste izabrali „ Region“ i „OSD Language“. 3. Istaknite dugme „Search“ i pritisnite „OK“ da biste započeli skeniranje kanala.
KORIŠĆENJE SET TOP UREĐAJA Podešavanje tjunera: odaberite opciju off (isključeno) za kućnu spoljnu antenu; odaberite on (uključeno) za antenu sa sopstvenim napajanjem. 4. Meni za podešavanje Pritisnite taster „MENU“ da biste aktivirali glavni meni. Izaberite opciju „Setup“ i pritisnite taster „ OK“...
KORIŠĆENJE SET TOP UREĐAJA 5. Alatke Informacije o risiveru: tehnički podaci o risiveru Igra: postoje dve igre (Snake, Othello) Učitaj podrazumevana podešavanja: unesite novu lozinku ili podrazumevanu lozinku i potvrdite da biste se vratili na podrazumevana podešavanja. Nadogradnja softvera: datoteka za nadogradnju će biti dostupna na veb sajtu New Majestic S.p.A. samo kada je uređaju potrebna.
KORIŠĆENJE SET TOP UREĐAJA Za funkcije snimanja ili vremenskog pomeraja, potreban je USB disk velike brzine. Video snimak u trajanju od 1 sata zauzima oko 2 GB prostora. (Prostor za skladištenje je u vezi sa sadržajem programa.) 8. Snimanje i vremenski pomeraj Za snimanje i korišćenje funkcije vremenskog pomeraja potreban je USB disk.
Seite 23
KORIŠĆENJE SET TOP UREĐAJA Podrazumevano trajanje snimanja je 3 sata. Kada je prikazana traka „REC“, pritisnite taster „REC“ i pojaviće se okvir „Record Duration box“. Pritisnite taster [OK] i potom možete da podesite trajanje snimanja. Ponovo pritisnite taster [OK] da biste potvrdili a zatim taster [EXIT] da biste izašli iz podešavanja trajanja.
Seite 24
KORIŠĆENJE SET TOP UREĐAJA 1. Željeni medijum za skladištenje: USB particija (izaberite logičku jedinicu za skladištenje podataka). 2. Vreme vremenskog pomeraja (min): možete da zakažete vreme vremenskog pomeraja od 10 do 60 minuta. 3. Tip snimanja: „ TS“ → Transport Stream format (*.dvr). Ovaj format može da se reprodukuje samo na Set Top uređaju „PS“...
SPECIFIKACIJE RF ULAZNI KONEKTOR x1 TJUNER I KANAL (D-TIP, IEC169-2, ŽENSKI) FREKVENTNI OPSEG: 174 MHz – 230 MHz (VHF) & 470 MHz ~862 MHz (UHF) PROPUSNI OPSEG 6/7/8 MHz DEMODULATOR COFDM DEKODER TRANSPORTNI STRIM MPEG-2 ISO/IEC 13818-1 NIVO PROFILA MPEG-2 GLAVNI PROFIL @GLAVNI NIVO, MODUL DEKODERA PAL-NTSC-AUTO VIDEO FORMATI...
Seite 26
Dodatne informacije su vam dostupne u tehničkom odseku u vašoj lokalnoj samoupravi. www.facebook.com/denverelectronics www.denver-electronics.com Uvoznik: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22, DK-8250 EGAA, DENMARK...
Seite 27
Digitaalinen TV-vastaanotin KÄYTTÖOHJE DVBT-43MK2 SUOMI...
Seite 28
SISÄLTÖ TURVALLISUUSTIEDOT........................1 JOHDANTO............................. 2 DIGIBOXIN KÄYTTÖ..........................4 Ensimmäinen asennus..........................4 Äänenvoimakkuuden hallinta........................4 Kanavahaku............................4 Asetusvalikko............................5 Työkalut..............................6 EPG (Electronic Program Guide)......................6 Mediasoitin............................. 6 Tallennus ja ajansiirto..........................7 TEKNISET TIEDOT..........................10...
TURVALLISUUSTIEDOT ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN VÄHENTÄMISEKSI. repeämiä tai vikoja, irrota laite välittömästi verkkovirrasta, ja anna laite tarkastettavaksi valtuutetulle sähköasentajalle. • Älä käytä virtakaapeliliitäntää lähellä vettä tai nesteitä, kuten amme, HUOMAUTUS : Älä poista pesuallas, uima-allas, pyykkiastia, äläkä...
Seite 31
JOHDANTO KAUKOSÄÄDIN: 1. Numeroiden syöttö 15. Vihreä painike/FF 2. MENU/+ 16. Valmiustila päällä/pois 3. CH+ tai YLÖS 17. MUTE 4. VOL- tai VASEN 18. RECALL 5. OK (vahvista) 19. EXIT 6. SIVu YLÖS 20. VOL+ tai OIKEA 7. CH- TAI ALAS 21.
DIGIBOXIN KÄYTTÖ 1. Ensimmäinen asennus 1. Kun digiboxi laitetaan päälle ensimmäistä kertaa, näyttöön ilmestyy "Welcome Page". 2. Käytä nuolinäppäimiä ▲▼◄► valitaksesi "Region" ja "OSD Language". 3. Siirrä korostuskohta "Search" -painikkeelle ja paina "OK" aloittaaksesi kanavien haun. 2. Äänenvoimakkuuden hallinta Käytä "VOL+" ja "VOL-" näppäimiä lisätäksesi tai vähentääksesi äänenvoimakkutta. Painamalla "Mute"...
DIGIBOXIN KÄYTTÖ 5. Työkalut Vastaanottimen tiedot: teknisiä tietoja vastaanottimesta Peli: pelejä on kaksi (Snake, Othello) Lataa oletusasetukset: anna uusi salasana tai oletussalasana ja vahvista palataksesi oletusasetuksiin. Ohjelmistopäivitys: päivitystiedosto on saatavilla New Majestic S.p.A.:n verkkosivulla vain, jos laite tarvitsee sitä. Päivitysasetus: ohjelmiston päivitys ja automaattinen kanavien päivitys. 6.
DIGIBOXIN KÄYTTÖ Tallentamista ja ajansiirtotoimintoja varten tarvitaan USB High Speed -levy. Yhden tunnin videon tallennus vaatii noin 2 Gt:n tilan. (Tallennustilan tarve riippuu ohjelman sisällöstä.) 8. Tallennus ja ajansiirto USB-levyä tarvitaan tallennuksessa ja ajansiirtotoiminnon käytössä. 8.1. Tallentaminen Kun olet painanut [REC] -näppäintä, tallennus alkaa ja "REC" -palkki tulee näkyviin. Recording time Tallennusaika Recording Format...
Seite 36
DIGIBOXIN KÄYTTÖ Tallennuksen oletuspituus on 3 tuntia. Kun "REC" -palkki näkyy, paina "REC" näppäintä, "Record Duration box" tulee näkyviin, paina [OK] näppäintä ja voit asettaa tallennuksen keston. Vahvista valinta painamalla [OK] -näppäintä uudelleen ja poistu sitten keston asetuksista painamalla [EXIT] -näppäintä. Kun "REC"...
Seite 37
DIGIBOXIN KÄYTTÖ 1. Haluttu tallennus: USB-osiointi (valitse looginen laite tallentaaksesi tietoja). 2. Ajansiirto(min): voit varata ajansiirtoaikaa 10–60 minuuttia. 3. Tallennustyyppi: "TS" → Transport Stream format (*.dvr). Tämä formaatti voidaan toistaa vain digiboksissa. "PS" → Program Stream format (*.mpg). Tämä formaatti voidaan toistaa tietokoneella. 4.
Seite 39
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS: DENVER ELECTRONICS A/S Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot on merkitty alla olevalla rastitun jäteastian symbolilla. Symboli kertoo, ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita tai paristoja saa hävittää...
Seite 40
Digitalempfänger BEDIENUNGSANLEITUNG DVBT-43 DEUTSCH...
SICHERHEITSHINWEISE ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND STROMSCHLAG GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. •Überprüfen Sie den Netzanschluss regelmäßig. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn Sie Schäden am Netzkabel oder Stecker feststellen. VORSICHT: •Benutzen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser wie im Zur Vermeidung von Stromschlag Gerätegehäuse Badezimmer oder am Swimming Pool, in der Waschküche oder einem nicht öffnen.
BEDIENUNGSHINWEISE 1. Erstinstallation 1. Beim ersten Einschalten des Digitalempfängers wird die „ Welcome Page“ angezeigt. 2. Mit den Pfeiltasten ▲▼◄► wählen Sie die „Region“ und „ OSD Language“ (OSD-Sprache).ache). 3. Markieren Sie „Search“ und drücken Sie „OK“, um die Kanalsuche zu starten. 2.
BEDIENUNGSHINWEISE Tunereinstellung: Wählen Sie „Off“ für externe Antenne und „ On“ für eine versorgte Antenne. 4. Einstellungsmenü Drücken Sie „MENU“ zum Aufrufen des Hauptmenüs. Wählen Sie „Setup“ und drücken Sie „ OK“ zum Aufrufen des Menüs. OSD-Sprache ändern TV-System ändern: PAL/NTSC/AUTO. Modus: 4:3LB, 4:3PS, 16:9PB, 16:9AUTO.
BEDIENUNGSHINWEISE 5. Werkzeuge Informationen zum Gerät: Technische Daten zum Digitalempfänger. Spiele: Ihnen stehen zwei Spiele zur Verfügung (Snake, Othello). Rückstellung: Nach Eingabe des Kennwortes und Bestätigung stellt sich das Gerät zu den Werkseinstellungen zurück. Software Upgrade: Die Aktualisierungsdatei ist ggf. auf der Website New Majestic S.p.A. verfügbar. Upgrade Einstellung: Software Upgrade und automatische Aktualisierung der Kanäle.
BEDIENUNGSHINWEISE Für die Aufnahme- oder Timeshift-Funktion wird ein USB-Hochgeschwindigkeitslaufwerk benötigt. 1 Stunde Aufnahme belegt ca. 2 GB Speicher (Speicherkapazität abhängig von den Inhalten). 8. Aufnahme und Timeshift Zur Aufnahme und Nutzung der Timeshift-Funktion muss ein USB-Laufwerk angeschlossen sein. 8.1. Aufnahme Drücken Sie „REC“, die Aufnahme beginnt und ein Aufnahmebalken wird angezeigt.
BEDIENUNGSHINWEISE Die Standard-Aufnahmedauer beträgt 3 Stunden. Wenn der Aufnahmebalken angezeigt wird, drücken Sie „REC“ zur Anzeige des Dialogfensters „Record Duration“. Drücken Sie „OK“ zum Einstellen der Aufnahmedauer. Drücken Sie erneut „OK“ zur Bestätigung und dann „EXIT“, um die Einstellung der Aufnahmedauer zu verlassen.
Seite 50
BEDIENUNGSHINWEISE 1. Bevorzugte Speicherstelle: USB-Partition (wählen Sie das logische Gerät zur Speicherung der Daten). 2. Timeshift Zeit (min): Hier reservieren Sie die Timeshift-Zeit zwischen 10 und 60 Minuten. 3. Aufnahmetyp: TS → Transport-Stream-Format (*.dvr). Dieses Format kann nur auf dem Digitalempfänger wiedergegeben werden.
Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde. www.facebook.com/denverelectronics www.denver-electronics.com Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 EGAA DÄNEMARK...
Seite 53
Receptor digital de TV MANUAL DE USUARIO DVBT-43MK2 ESPAÑOL...
Seite 54
CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD············································································································· 1 INTRODUCCIÓN······································································································································· 2 UTILIZACIÓN DEL DECODIFICADOR DE SEÑALES DIGITALES·························································· 3 Instalación por primera vez························································································································ 4 Control de volumen···································································································································· 4 Exploración de canales······························································································································ 4 Menú de Configuración ····························································································································· 5 Herramientas ············································································································································· 6 EPG (Guía Electrónica de Programación):································································································ 6 Reproductor de Medios ·····························································································································...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A • Revise la conexión con regularidad, si detecta alguna rotura o falla LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. en el aislamiento del cable y de la unidad, desconéctelo inmediatamente y hágala revisar por un técnico calificado.
UTILIZACIÓN DEL DECODIFICADOR DE SEÑALES DIGITALES 1. Instalación por primera vez 1. Cuando el Decodificador de Señales Digitales se conecta por primera vez, se mostrará la "Welcome Page" 2. Use las teclas de flecha ▲▼◄► para seleccionar "Region" y " OSD Language".
UTILIZACIÓN DEL DECODIFICADOR DE SEÑALES DIGITALES Ajuste de la sintonía Seleccione off para la antena exterior; seleccione on para la antena alimentada. 4. Menú de Configuración Presione la tecla "MENU" para activar el menú principal. Seleccione la opción "Setup" y pulse la tecla "OK" para entrar en el menú.
UTILIZACIÓN DEL DECODIFICADOR DE SEÑALES DIGITALES 5. Herramientas Información del receptor: datos técnicos del receptor Juego: hay dos juegos (Snake, Othello) Cargar valores predeterminados: inserte la nueva contraseña o la predeterminada y confirme para regresar a la configuración predeterminada. Actualización del software: el archivo de actualización estará disponible en sitio Web de New Majestic S.p.A. solamente cuando la unidad lo necesite.
UTILIZACIÓN DEL DECODIFICADOR DE SEÑALES DIGITALES Para las funciones de Grabación o Desplazamiento de tiempo, se necesita un disco USB de Alta Velocidad. Una hora de grabación de vídeo necesitará alrededor de 2 GB de espacio. (El espacio de almacenamiento está...
Seite 62
UTILIZACIÓN DEL DECODIFICADOR DE SEÑALES DIGITALES La duración predeterminada de la grabación es de 3 horas. Cuando se muestre la barra "REC", pulse la tecla "REC" y aparecerá una "Record Duration Box", pulse la tecla [OK] y podrá ver la duración de la grabación. Pulse de nuevo la tecla [OK] para confirmar y a continuación la tecla [EXIT] para salir de la configuración de duración.
Seite 63
UTILIZACIÓN DEL DECODIFICADOR DE SEÑALES DIGITALES 1. Almacenamiento preferido: Partición USB (seleccione la unidad lógica para almacenar los datos). 2. Tiempo del Desplazamiento (min): puede reservar el tiempo del Desplazamiento de Tiempo desde 10 hasta 60 minutos. 3. Tipo de grabación: "TS"...
ESPECIFICACIONES SINTONIZADOR Y CANAL 1 CONECTOR DE ENTRADA RF (TIPO D, IEC169-2, HEMBRA) RANGO DE FRECUENCIAS: 174 MHz -230 MHz (VHF) y 470 MHz ~862 MHz (UHF) ANCHO DE BANDA 6/7/8 MHz DEMODULADOR COFDM DECODIFICADOR FLUJO DE TRANSPORTE MPEG-2 ISO/IEC 13818-1 MPEG-2 MAIN PROFILE @MAIN LEVEL, NIVEL DE PERFIL MÓDULO DECODIFICADOR...
Seite 65
Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. www.facebook.com/denverelectronics www.denver-electronics.com Importador: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 EGAA DINAMARCA...
Seite 66
Digital TV-mottagare BRUKSANVISNING DVBT-43MK2 SVENSKA...
Seite 67
INNEHÅLL SÄKERHETSINFORMATION......................1 INLEDNING............................2 ANVÄNDA DIGITALBOXEN......................4 Första installation..........................4 Volymkontroll............................. 4 Kanalsökning............................. 4 Inställningsmeny..........................5 Verktyg ..............................6 EPG (Elektronisk programguide)...................... 6 Mediaspelare............................. 6 Inspelning och tidsförskjutning......................7 SPECIFIKATIONER..........................10...
SÄKERHETSINFORMATION FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH EL-STÖTAR, UTSÄTT INTE DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT. •Använd inte strömkabeln någonstans i närheten av vatten eller vätska, som badkar, vask, pool, tvättmaskin eller i en våt/fuktig lokal VARNING För att minska risken etc.
INLEDNING IR mottagare FRONTPANEL: STRÖM USB uttag Antenn RF-kabel RF kabel Scart-kabel RF IN RF VIA-LOOP RF-kabel SWE-2...
Seite 70
INLEDNING FJÄRRKONTROLL 1. Nummerknappar 15. Grön knapp/FRAMÅT 2. MENY 16. Viloläge på/av 3. KANAL+ eller UPP 17. MUTE (tyst) 4. VOL- eller VÄNSTER 18. R-knapp 5. OK (bekräfta) 19. AVSLUTA 6. BLÄDDRA UPP 20. VOL+ eller HÖGER 7. KANAL- eller NER 21.
ANVÄNDA DIGITALBOXEN 1. Första installation 1. När digitalboxen slås på första gången, visas en ”Welcome Page”. 2. Använd pilknapparna ▲▼◄► för att välja "Region" och "OSD Language". 3. Fortsätt till "Search" knappen och tryck "OK" för att påbörja kanalsökning. 2. Volymkontroll Använd "VOL+"...
ANVÄNDA DIGITALBOXEN Mottagarinställning Välj off för extern hemantenn; välj on för eldriven antenn 4. Inställningsmeny Tryck på "MENU" knappen för att aktivera huvudmenyn. Välj "Setup" och tryck på "OK" knappen för att öppna menyn. Ändra OSD-språk Ändra TV-system: PAL/NTSC/AUTO. Mode: 4:3 LB, 4:3 PS, 16:9PB, 16:9AUTO.
ANVÄNDA DIGITALBOXEN 5. Verktyg Mottagarinfo: Tekniska data om mottagaren Spel: Det finns två spel (Snake, Othello) Ladda standardinställningar: Mata in det nya lösenordet eller standardlösenordet och bekräfta för att återgå till standardinställningarna. Uppgradera program: Uppgraderingen finns tillgänglig på New Majestic S.p.A. webbsida endast då enheten behöver den.
ANVÄNDA DIGITALBOXEN För inspelning eller tidsförskjutningsfunktioner, behövs ett USB-minne eller en USB hårddisk. 1 timmes videoinspelning kräver ungefär 2 Gbytes ledig plats. (Lagringsutrymmet är relaterat till programinnehållet) 8. Inspelning och tidsförskjutning Ett USB-minne eller en USB hårddisk behövs för att spela in och för att använda tisdförskjutningsfunktionen. OBS! om USB-minnet har för långsam dataöverföring så...
Seite 75
ANVÄNDA DIGITALBOXEN Standard inspelningslängden är 3 timmar. När "REC" fältet visas tryck "REC" och en "Record Duration box" visas, tryck [OK] och du kan ställa in inspelningens längd. Tryck [OK] igen för att bekräfta och sedan [EXIT] för att avsluta inställningen av längden. När "REC"...
Seite 76
ANVÄNDA DIGITALBOXEN 1. Önskad lagring: USB delning (välj den logiska enhet för att lagra data) 2. TimeShift Tid (min): Du kan reservera tiden för tidsförskjutning från 10 till 60 minuter. 3. Typ av inspelning: "TS" → Transport Stream format (*.dvr). Detta format kan bara spelas i digitalboxen. "PS"...
Seite 78
MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt. Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna (syns nedan).
Seite 79
Digitalni TV prijemnik KORISNIýKI PRIRUýNIK DVBT-43MK2 HRVATSKI...
Seite 80
SADRŽAJ SIGURNOSNE INFORMACIJE ················································································································· 1 UVOD ························································································································································ 2 KORIŠTENJE PRETVARAČKOG UREĐAJA ··························································································· 3 Prva instalacija··········································································································································· 4 Kontrola glasnoće ······································································································································ 4 Traženje kanala ········································································································································· 4 Izbornik za postavljanje ····························································································································· 5 Alati ···························································································································································· 6 EPG (elektronički programski vodič) ········································································································· 6 Medijski player ··········································································································································· 7 Snimanje i vremensko pomicanje··············································································································...
SIGURNOSNE INFORMACIJE KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD POŽARA I ELEKTRIČNOG UDARA, NEMOJTE IZLAGATI UREĐAJ KIŠI NITI VLAZI. • Redovito provjeravajte spoj, ako postoji neko puknuće ili nepravilnost na izolaciji kabela ili jedinice, uređaj odmah odspojite i OPREZ: Nemojte skidati poklopac predajte ga kvalificiranom tehničaru na provjeru.
KORIŠTENJE PRETVARAČKOG UREĐAJA 1. Prva instalacija 1. Kad prvi put uključite pretvarački uređaj, prikazati će se "Welcome Page". 2. Pomoću strelica ▲▼◄► odaberite "Region" i "OSD Language". 3. Pomaknite oznaku na gumb "Search" i pritisnite "OK" za početak pretraživanja kanala. 2.
KORIŠTENJE PRETVARAČKOG UREĐAJA Podešavanje tjunera: odaberite postavku isključeno za vanjsku antenu, a uključeno za antenu s napajanjem. 4. Izbornik za postavljanje Pritisnite tipku "MENU" za aktiviranje glavnog izbornika. Odaberite opciju "Setup" i pritisnite tipku "OK" za ulazak u izbornik. Promijenite jezik ekranskog izbornika Promijenite TV sustav: PAL/NTSC/AUTO.
KORIŠTENJE PRETVARAČKOG UREĐAJA 5. Alati Podaci o prijemniku: tehnički podaci o prijemniku Igra: postoje dvije igre (Snake, Othello) Učitaj zadane postavke: unesite novu ili zadanu lozinku i potvrdite radi vraćanja zadanih postavki. Nadogradnja softvera: datoteka nadogradnje će biti dostupna na internet stranici tvrtke New Majestic S.p.A kad će je uređaj trebati.
KORIŠTENJE PRETVARAČKOG UREĐAJA Za funkcije snimanja ili vremenskog pomaka je potreban USB disk velike brzine. Za 1 sat snimljenog video zapisa je potrebno oko 2 GB prostora. (Prostor za pohranu je vezan uz sadržaj programa.) 8. Snimanje i vremensko pomicanje Za snimanje i korištenje funkcije vremenskog pomaka je potreban USB disk.
Seite 88
KORIŠTENJE PRETVARAČKOG UREĐAJA Zadano trajanje snimanja je 3 sata. Kad je prikazana traka "REC", pritisnite tipku "REC" i pojaviti će se "Record Duration box", pritisnite tipku [OK] i moći ćete odrediti trajanje snimanja. Ponovno pritisnite tipku [OK] za potvrdu i zatim pritisnite tipku [EXIT] za izlazak iz podešavanja trajanja. Kad je prikazana traka "REC", pritisnite tipku [EXIT] i tada će traka "REC"...
Seite 89
KORIŠTENJE PRETVARAČKOG UREĐAJA 1. Željeno sredstvo za pohranjivanje: USB particija (odaberite logičku jedinicu za pohranu podataka). 2. Vrijeme pomaka vremena (min): možete rezervirati vrijeme za funkciju pomaka vremena u rasponu od 10 do 60 minuta. 3. Vrsta snimanja: "TS" → format prijenosnog toka (*.dvr). Ovaj format možete reproducirati samo na pretvaračkom uređaju. "PS"...
Seite 91
Svi gradovi su odredili sabirna mjesta na kojima se električna i elektronička oprema te baterije mogu besplatno odložiti ili pokupiti iz kućanstva. Dodatne informacije su dostupne u tehničkom odjeljenju vašeg grada. www.facebook.com/denverelectronics www.denver-electronics.com Uvoznik: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22, DK-8250 EGAA, Danska...