Herunterladen Diese Seite drucken
Alre RTBSU-401.2 serie Bedienungsanleitung

Alre RTBSU-401.2 serie Bedienungsanleitung

Raumtemperaturregler

Werbung

RTBSU-401.2xx
Bedienungsanleitung Raumtemperaturregler Bimetall
D
Unterputz zur Montage in Flächenschalterrahmen
Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät installieren und in
Betrieb nehmen. Nach der Installation ist der Betreiber, durch die ausführende
Installationsfirma, in die Funktion und Bedienung der Regelung einzuweisen.
Die Bedienungsanleitung muss für Bedien- und Wartungspersonal an frei
zugänglicher Stelle aufbewahrt werden.
Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet:
Warnung vor elektri-
scher Spannung
Sicherheitshinweise!
Dieser Regler darf nur durch eine Elektrofachkraft und gemäß dem
entsprechenden Schaltbild in der Bedienungsanleitung installiert werden.
Dabei sind die bestehenden Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Eine Fehlersuche und Beseitigung ist nur durch eine Elektrofachkraft
durchzuführen.
Das Einführen von Gegenständen durch die Belüftungsschlitze in den
Regler ist verboten.
1. Technische Daten
Fühlerelement:
Versorgungs- und Schaltspannung:
Schaltvermögen:
Regelbereich:
Schaltdifferenz:
Skala:
max. zulässige Temperaturänderungs-
geschwindigkeit der Regelstrecke:
Elektrischer Anschluss:
Schutzart:
Schutzklasse:
Max. Luftfeuchtigkeit:
Energieeffizienzklasse:
Bemessungstoßspannung:
Verschmutzungsgrad:
Temperatur der Kugeldruckprüfung:
2. Anwendung
Dieser
Raumtemperaturregler
Überwachung
von
Temperaturen in Büros, Wohnräumen
entwickelt. Elektrische Fußbodenheizungen müssen über ein zusätzliches
Leistungsschütz angesteuert werden. Hierbei ist darauf zu achten, dass die
Leistung der Heizung auch bei Dauerbetrieb den Estrich nicht überhitzen kann.
Bei Warmwasserheizungen oder Wasserkühlung sind maximal 5 stromlos
geschlossene Ventilantriebe zu verwenden.
Bei
dem
speziell
für
2-Rohr-Klimasysteme
RTBSU-401.265, ist die Bedruckung des Heiz-/Kühl-Umschalters auf stromlos
geschlossene Ventilstellantriebe ausgelegt.
Gegebenenfalls benötigte Temperaturbegrenzungen müssen zusätzlich installiert
werden. Für andere, vom Hersteller nicht vorherzusehende Einsatzgebiete, sind
die dort gültigen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Eignung hierfür siehe
Punkt 9. Gewährleistung.
3. Funktionen
Der Raumtemperaturregler erfasst mit einem innenliegenden Bimetallfühler
die Raumtemperatur und regelt entsprechend dem eingestellten Sollwert. Die
einzelnen Reglertypen unterscheiden sich durch die Ausstattung, wie Schalter
„Ein/Aus" und Lampe rot „Heizen" (Typ .262) sowie Schalter „Heizen/Kühlen"
(Typ .265).
3.1 Thermische Rückführung
Mittels thermischer Rückführung wird eine sehr genaue Schaltdifferenz erreicht.
Achten Sie darauf, dass die ankommende Phase an Klemme L und der
N-Leiter an Klemme N angeschlossen ist, da sich sonst große
Temperaturschwankungen im Raum ergeben.
3.2 Bereichseinengung
Bei Deckeln mit einstellbarer Bereichseinengung kann mittels der sich unter
dem Knopf befindlichen Einstellfahnen der Einstellbereich mechanisch begrenzt
werden (siehe Punkt 4.).
3.3 ECO-Betrieb (Nachtabsenkung)
Bei Reglern mit ECO-Betrieb (Uhrensymbol im Anschluss-Schaltbild, siehe Punkt
5.) wird bei Beschalten der entsprechenden Klemme mit 24 VAC/VDC (gleiche
Phase) auf eine um ca. 4K geringere Temperatur geregelt.
Wichtige Information
Bimetall, Typ 1C
24VAC/VDC
max. 1(1)A
5 ... 30°C
ca. 0,5K
Merkziffernskala (
2 3
5 6)
bzw. Einstellknopfmarkierung
4 K/h
Federkraftklemmen (Betätigungsart Hebel)
0,75 mm² - 2,5 mm² fest bzw. flexibel
IP30 nach entsprechender Montage
III
95%rH, nicht kondensierend
I (Beitrag zur jahreszeitbedingten Raum-
heizungs-Energieeffizienz 1%)
4000V
2
75°C
wurde
speziell
für
die
Regelung
entwickelten
Operating instructions for flush-mounted bimetal room
EN
thermostat for mounting in wide rocker switch frame
Notes relating to instructions
Read these instructions carefully before installing and commissioning the device.
After installation, the installation company should instruct the operator in how the
control system works and how to operate it. The operating instructions must be
stored somewhere freely accessible to operating and maintenance staff.
The following symbols are used in these instructions:
Warning of electric
voltage
Safety notices!
This controller may only be installed by an electrician in accordance with
the corresponding circuit diagram in the operating instructions. The
applicable safety regulations should be observed.
Troubleshooting and fault rectification should only be carried out by an
electrician.
Objects must not be introduced into the controller through the ventilation
slots.
1. Technical data
Sensor element:
Supply and switching voltage:
Switching capability:
Control range:
Switching difference:
Scale:
Max. permissible speed of change
in temperature on control path:
Electric connection:
Type of protection:
Protection class:
Max. air humidity:
Energy efficiency class:
Rated impulse voltage:
Degree of contamination:
Temperature of ball indentation test:
2. Application
oder
This room thermostat was developed especially for controlling or monitoring
und Hotels
temperatures in offices, residential properties and hotels. Electric underfloor
heating needs to be controlled via an additional power contactor. Here, care
must be taken to ensure that the output from the heating cannot overheat the
screed, even during continuous operation. A maximum of 5 normally closed
valve actuators are to be used with hot water heating systems or water cooling
systems.
Reglertyp
With the RTBSU-401.265 controller type developed especially for 2-pipe climate
systems, pressurisation of the heating/cooling changeover switch is designed for
normally closed valve actuators.
Where necessary, thermal cut-outs may also need to be installed. If used
in other areas not envisaged by the manufacturer, the safety specifications
applicable to these areas must be observed. For suitability for this, see Section
9. Warranty.
3. Functions
The room thermostat has an internal bimetal sensor for recording room
temperature and regulates the set setpoint accordingly. The individual controller
types differ in terms of their equipment, for example "On/Off" switch and red
"heating" lamp (type .262) and "heating/cooling" switch (type .265).
3.1 Thermal feedback
Thermal feedback is used to obtain a very accurate switching difference.
Ensure that the incoming phase is connected to terminal L and the N
conductor to terminal N because otherwise there will be huge
temperature fluctuations in the room.
3.2 Range reduction
If using covers with an adjustable range reduction, the setting pins under the
knob may be used to mechanically limit the setting range (see Section 4.).
3.3 ECO mode (night-time reduction)
In controllers with ECO mode (clock symbol in the connection diagram, see
Section 5.), when the corresponding terminal is connected to 24 VAC/VDC
(same phase), the heating is reduced to a temperature around 4K lower.
Important information
Bimetal, type 1C
24VAC/VDC
max. 1(1)A
5 ... 30°C
approx. 0.5K
Numerical scale (
2 3 5 6)
and/or adjustment knob marking
4 K/h
Spring-loaded terminals (lever activation)
0.75 mm² - 2.5 mm² fixed or flexible
IP30 following appropriate mounting
III
95% r. H., non-condensing
I (contribution to seasonal room heating en-
ergy efficiency 1%)
4000V
2
75°C

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Alre RTBSU-401.2 serie

  • Seite 1 RTBSU-401.2xx Bedienungsanleitung Raumtemperaturregler Bimetall Operating instructions for flush-mounted bimetal room Unterputz zur Montage in Flächenschalterrahmen thermostat for mounting in wide rocker switch frame Hinweise zur Anleitung Notes relating to instructions Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät installieren und in Read these instructions carefully before installing and commissioning the device.
  • Seite 2 Zwischenrahmen Rahmen 55 x 55 controller with sample frame 50 x 50 controller with 50 x 50 controller sample frame and in- with alre standard termediate frame frame Abb. 1 Fig. 1 (2 : 1) Einstellfahne für ma- ximalen Einstellfahne für...
  • Seite 3 RTBSU-401.2xx Notice d’utilisation régulateur de température ambiante bimétal Istruzioni per l’uso del termostato per la regolazione della temperatura ambiente encastrable pour montage dans cadre d’interrupteur de surface bimetallico sottotraccia per montaggio in telaio per interruttore a pulsante Remarques concernant cette notice Avvertenze sulle presenti istruzioni Veuillez lire attentivement cette notice avant d'installer et de mettre en service Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di installare o mettere in...
  • Seite 4 Sous réserves de modifications. modifiche. Stand 07.2019 ALRE-IT Regeltechnik GmbH · Richard-Tauber-Damm 10 · D-12277 Berlin 4 21 168 00 Tel.: +49(0)30 / 399 84-0 · Fax: +49(0)30 / 391 70 05 · mail@alre.de · www.alre.de...

Diese Anleitung auch für:

Rtbsu-401.202Rtbsu-401.210Rtbsu-401.262Rtbsu-401.265