Seite 1
Langzeit-Schmiereinheit Baureihe KUVE..LZV Einbau- und Wartungsanleitung Long term lubrication unit Series KUVE..LZV Fitting and maintenance manual MON 24...
Seite 2
Langzeit-Schmiereinheit Baureihe KUVE..LZV Einbau- und Wartungsanleitung Long term lubrication unit Series KUVE..LZV Fitting and maintenance manual MON 24...
Inhaltsverzeichnis Seite Piktogramme Merkmale der Langzeit-Schmiereinheit ........ 3 Langzeit-Schmiereinheit montieren ........4 Schmierfrist/Schmiermenge..........6 Gabelschlüssel Montageschiene Schmierung ................. 7 Datenblatt für Schmierfett Notropeen LXG 00 ...... 8 Innensechskant- Injektionsspritze schlüssel Drehmoment- schlüssel Pictograms Contents Page Features of the long term lubrication unit ......3 Fitting the long term lubrication unit ........
Merkmale der Langzeit-Schmiereinheit Langzeit-Schmiereinheiten LZV werden zwischen Kopfstück und Abstreifer geschraubt. Die Schmiereinheiten bestehen aus: ■ einem Gehäuse ■ einem Reservoir , das unabhängig von seiner Lage Schmierstoff speichert ■ einem Übergabemedium , das den Schmierstoff an die Laufbahn abgibt. Features of the long term lubrication unit Long term lubrication units LZV are screw mounted between...
Ensure that the end piece or return elements do not drop and that balls do not fall out of the system. In order to protect the lubricant and raceway, INA recommends that the long term lubrication unit LZV should be combined...
Seite 6
Langzeit-Schmiereinheit montieren Wird die Langzeit-Schmiereinheit LZV mit dem Frontabstreifer ABE KUVE P2 kombiniert, zuerst Langzeit- Schmiereinheit LZV vor das Kopfstück schieben. Dann den Frontabstreifer vor die Langzeit- Schmiereinheit LZV positionieren. Nur mitgelieferte Befestigungsschrauben verwenden! ■ Befestigungsschrauben in ABE KWVE und LZV einsetzen.
Precise values can only be defined under the actual operating KUVE 35 W LZV conditions of the particular application. KUVE 45 LZV Grease is subject to ageing and INA recommends that the lubrication unit is refilled with grease at least every two years. Immer nur soviel Schmierfett einbringen,...
Use only Notropen LXG 00 (see datasheet) and the syringe (needle outside diameter 2 mm) for lubrication. The syringe is a special accessory; please consult INA. In order to ensure good distribution of the lubricant, insert the syringe in all four positions ( , ) in the LZV.
All the data listed are provided by the manufacturer. die Daten nicht auf Vollständigkeit und Richtigkeit überprüft. INA has not checked the data for completeness and correct- Vor Gebrauch ist der Hersteller zu kontaktieren. ness. The manufacturer should be contacted before use.