Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
ISRW6-12
Wireless Outdoor Siren
Drahtlose Außensirene
Sirène d'extérieur sans fil
Sirena exterior vía radio
Sirena wireless da esterno
Sirene Exterior Sem Fios
Trådløs utendørssirene
Draadloze buitensirene
Bezdrátový venkovní varovný signál
Bezprzewodowa syrena zewnętrzna
Draadloze buitensirene
Kablosuz Dış Siren
Trådlös ISRW6-12-sirén utomhus
STEP: A6V10234986_c
Edition: 04.04.2016
P/N: 7121661 Rev. A
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 2
Fig. 4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vanderbilt ISRW6-12

  • Seite 1 Sirena wireless da esterno Sirene Exterior Sem Fios Trådløs utendørssirene Draadloze buitensirene Bezdrátový venkovní varovný signál Bezprzewodowa syrena zewnętrzna Fig. 3 Fig. 4 Draadloze buitensirene Kablosuz Dış Siren Trådlös ISRW6-12-sirén utomhus Fig. 5 Fig. 6 STEP: A6V10234986_c Edition: 04.04.2016 P/N: 7121661 Rev. A...
  • Seite 2: Installation Instruction

    (if Contents careful NOT to lift up the plastic cover once it applicable).  ISRW6-12 wireless outdoor siren has been put in place, otherwise a tamper will AS YOU OPEN THE SIREN HOUSING, a ...
  • Seite 3 Nach dem Anschließen der Batterie gibt die EG-Konformitätserklärung Funkmodul/Gateway/Zentrale die erfolgreiche Batterie 30 Sekunden lang einen Piepton ab Hiermit erklärt Vanderbilt International (IRL) Ltd, dass Anmeldung signalisiert wird. und blinkt. Dieses Verhalten ist normal, und dieser Funkgerätetyp den Anforderungen aller...
  • Seite 4: Instructions D'installation

    Contenu de l’emballage Prenez soin de ne PAS soulever le couvercle électrique.  Sirène d’extérieur sans fil ISRW6-12 après l'avoir remis en place, sinon une alarme AU MOMENT D'OUVRIR LE BOITIER DE LA ...
  • Seite 5: Instrucciones De Instalación

    Componentes asegúrela con los dos tornillos laterales. Al de sabotaje, con lo que SE ACTIVARÁ LA  Sirena exterior vía radio ISRW6-12 hacerlo, se presiona el interruptor de tamper SIRENA (utilice protectores para los oídos si  Pila de litio de 3,6 V, no recargable (fig.
  • Seite 6: Istruzioni Per L'installazione

    Fornitura spingerà l'interruttore di sabotaggio verso il APRENDO L'ALLOGGIAMENTO DELLA   Sirena wireless da esterno ISRW6-12 basso (Fig. 6, elemento 6). Fate attenzione a SIRENA, un allarme sabotaggio sarà attivato e  Batteria 3.6 V non ricaricabile NON sollevare il coperchio in plastica dopo LA SIRENA SI ATTIVERÀ...
  • Seite 7: Instruções De Instalação

    Declaração de Conformidade CE 30 segundos, aproximadamente. Isto é normal Si2Way/gateway/painel. Por meio deste, a Vanderbilt International (IRL) Ltd e a sirene passará a funcionar no modo Uma sirene pode ser registada num módulo declara que este tipo de equipamento de rádio está...
  • Seite 8 30 sekunder. Dette er normalt, og En sirene kan bare registreres på én trådløs sirenen vil gå over til normal modus etter at Herved erklærer Vanderbilt International (IRL) Ltd at SiWay modul/gateway/sentral. denne oppvarmingsfasen er over. denne radioutstyrstypen overholder alle relevante Forsikre at sirenen er tilkoblet Piezo-kontakten EU direktiver for CE merking.
  • Seite 9: Installatie-Instructies

    EC-verklaring van conformiteit voedingsbron. Hiermee verklaart Vanderbilt International (IRL) Ltd Nadat u de batterij hebt aangesloten, geeft de dat dit type radioapparatuur voldoet aan alle batterij gedurende ongeveer 30 sec. een piep- toepasselijke EU-richtlijnen voor CE-markering.
  • Seite 10: Pokyny K Instalaci

    ES Prohlášení o shodě Varovný signál lze zaregistrovat pouze do  konektoru piezo (obr. 6 položka 5). jednoho bezdrátového modulu/brány/panelu Firma Vanderbilt International (IRL) Ltd tímto Baterii vložte do držáku (obr. 5), dbejte přitom Si2Way.  prohlašuje, že tento typ rádiolvého zařízení...
  • Seite 11: Instrukcja Instalacji

    źródła zasilania (jeśli dotyczy). Zakres dostawy Uważać, aby NIE unieść umieszczonej PODCZAS OTWIERANIA OBUDOWY SYRENY   Bezprzewodowa syrena zewnętrzna ISRW6-12 pokrywy po jej umieszczeniu, gdyż w wyzwolony zostanie alarm zabezpieczenia i  Bateria jednorazowa 3,6 V przeciwnym razie uruchomione zostanie SYRENA ZOSTANIE AKTYWOWANA (w zabezpieczenie i włączy się...
  • Seite 12: Installatiehandleiding

    Baterię należy włożyć zawsze, nawet gdy EC-verklaring van conformiteit Een sirene kan maar bij één draadloze syrena jest podłączona do zewnętrznego Hierbij verklaart Vanderbilt International (IRL) Ltd Si2Way-module/gateway/paneel worden źródła zasilania. dat dit type radio-apparatuur voldoet aan alle geregistreerd.
  • Seite 13 EC Uygunluk Beyanı gerekmektedir. parça 1) basın. Pil bağlantısından hemen sonra pil sesli uyarı Bu belge ile Vanderbilt International (IRL) Ltd, işbu Si2Way radyo modülü/ağ geçidi/panelinin,  verecek ve yaklaşık 30 san. yanıp sönecektir. radyo ekipman tipinin CE işareti için tüm ilgili AB tanıtımın başarılı...
  • Seite 14: Installationsguide

    EG-försäkran om överensstämmelse på Si2Way-radioenheten/gatewayen/panelen. strömkällan. Härmed försäkrar Vanderbilt International (IRL) Ltd En siren kan endast anslutas till en Si2Way- När batteriet har inkopplats piper batteriet och att denna typ av radioutrustning överensstämmer trådlös modul/gateway/panel.

Inhaltsverzeichnis