Seite 1
Montageanleitung....13 1x inklusive Wartungsanleitung....27 Registrierung......30 (x2) Warnhinweise......31 Garantie......33 Fragen? Modelnummer Kontaktieren Sie den Lifetime Kundenservice: (wird bei Fragen benötigt) Model Nummer: 91013 Live Chat: www.lifetime.com/customerservice Tel.Nr. 1-800-225-3865 Für den Kundenservice in Europa: 7:00–17:00 (Montag-Freitag)und 9:00 E-mail: cs@lifetimeproducts.eu –13:00 am Samstag...
Seite 2
ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Besagt, dass hier beim Lesen besondere Aufmerksamkeit erforderlich ist. • Kennzeichnet die Bauteile, die in einem Abschnitt verwendet werden. • Besagt, dass in einem bestimmten Abschnitt keine Bauteile erforderlich sind. •...
Seite 3
WARNHINWEISE & NOTIZEN SICHERHEITSHINWEISE Die Nichtbeachtung der Warnhinweise kann schwerwiegende Verletzungen oder Sachschäden verursachen und die Gewährleistung erlischt. ersuchen Sie aus Sicherheitsgründen nicht, die Montage dieses Produkts durchzuführen, ohne die nachfolgende Anleitung sorgfältig zu befolgen.Die gesamte Verpackung und das Verpackungs- material auf vorhandene Bauteile und/oder auf zusätzliche Anleitungen überprüfen.
**WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE** Vor dem Beginn der Montage bitte lesen: Anleitung für Installation und Bodenvorbereitung • Die Geräte in einem Abstand von mindestens 2 m von Aufbauten oder Hindernissen, wie z.B. Zaun, Garage, Haus, überhängende Äste oder elektrische Leitungen entfernt auf ebenem und wasserdurchlässigem Boden aufstellen.
Seite 5
Merkblatt Verbraucherinformation Installieren Sie keine lose Füllung Oberflächen über harten Auswahl des Schutzbelags. Bringen Sie unter um um die Spiel- Oberflächen wie Beton oder Asphalt. geräte schockabsorbierenden Schutzbelag an. Der Schutzbelag muss gemäß ASTM-Spezifikation F1292 eine geeignete Füllhö- Gegossene Oberflächen oder Vorgefertigte he aufweisen.
Sicherer Spielbereich Sicherheitsbereich— Das Gerät in einem Abstand von mindestens 2 Metern von Aufbauten und Hindernissen entfernt aufstellen, wie z.B. Zaun, Garage, Haus. Einen Aufprallbelag muss den ge- samten Spielbereich bedecken. Beziehen Sie sich auf das Beispiel unten...
Montage des Geodome Erforderliche Teile Inhalt der zweiten Box Metallteile FZC (x15) FZE (x5) FZD (x15) Benötigte Werkzeuge 13 mm 5 mm...
Seite 9
GAU (x5) GAW (x5) • Bei Aufbauproblemen scannen Sie folgenden Code um sich ein Aufbauvideo anzusehen http://go.lifetime.com/climbingdome • Ordnen Sie zwei grüne Rohre ( ) und vier bronzene Rohre ( ) in der Reihenfolge an, die durch de fol- genden Zahlen angegeben wird. Schieben Sie durch die Rohre Schrauben und befestigen Sie diese mit einer Mutter. Zie- hen Sie die Schrauben fest an.
Seite 10
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware GAV (x10) GAX (x10) • Befestigen Sie ein Bronzerohr (FZB) an der Unterseite der im vorherigen Schritt abgeschlossenen Baugruppe (Gelenk A) mit der angegebenen Hardware. Ziehen Sie die Nylock-Mutter zur späteren Entfernung nur mit den Fingern fest.
Seite 11
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware GAU (x1) GAW (x1) • Bringen Sie die in den Schritten 1.1 und 1.2 abgeschlossenen Baugruppen wie gezeigt zusammen. Platzieren Sie ein Grünes Rohr (FZC) über die bronzene Röhre (FZB) und sichern Sie die grünen und bronzenen Rohre zusammen an der oberen Verbindung, wie unten gezeigt, indem Sie die Hardware angegeben.
Seite 12
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware 13 mm 5 mm GAU (x1) GAW (x1) • Fügen Sie zwei zusätzliche Grüne Rohre (FZC) in der angegebenen Reihenfolge hinzu. Sichern Sie die Grünen Rohre (FZC) mit der Hardware wie angegeben. Die Schrauben ganz anziehen. Gelenk C...
Seite 13
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware 13 mm 5 mm • Entfernen Sie Flansch-Sperrmutter (GAX) und den Bolzen (GAV) von den unteren beiden grünen Rohren (FZC). Platzieren Sie eine neue Bronze-Rohr (FZB) am unteren Rand der Bronze-Pentagon-Baugruppen. Sichern Sie die Bronzerohre (FZB) und die Grünen Rohre (FZC) durch Den Austausch der Schraube und der Flan- schmutter.
Seite 14
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware 13 mm 5 mm GAU (x8) GAW (x8) • Fügen Sie eine der in Schritt 1.2 abgeschlossenen Baugruppen hinzu, die in Schritt 1.5 abgeschlossen wurde. Verwenden Sie die Anweisungen von den Schritten 1.3, 1.4 und 1.5, um die Baugruppen anzuhängen. Fügen Sie die Teile aus Schritt 1.2 hinzu, um den Kreis abzuschließen.
Seite 15
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware • Sobald alle Schritte durch 1.6 abgeschlossen sind, ähnelt der Kletterdom dem folgenden Bild.
Seite 16
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware • Entfernen Sie die Flanschmutter (GAW) an Gelenk D. Legen Sie das hinzugefügte Grüne Rohr (FZD) über den Bolzen (GAU) und zwei Bronzerohre (FZE) in der angegebenen Reihenfolge. Fingerfesten Sie die Flan- schmutter (GAW). Gelenk D...
Seite 17
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware •Entfernen Sie die Flanschmutter (GAW) am nächsten Gelenk D. Legen Sie das hinzugefügte Grüne Rohr (FZD) und ein Bronzerohr (FZE) über den Bolzen (GAU), in der angegebenen Reihenfolge. Befestigen Sie die Flanschmutter (GAW) mit den Fingern. Wiederholen Sie diesen Schritt für die nächsten beiden D-Ver- binungen.
Seite 18
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware 1.10 Entfernen Sie die Flanschmutter (GAW) an dem Ende des Rohrs D. Legen Sie das letzte Grüne Rohr (FZD) über den Bolzen (GAU) in der Reihenfolge wie angegeben. Ersetzen und ziehen Sie die Flanschmutter (GAW) an. Gelenk D Gelenk D...
Seite 19
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware 13 mm 5 mm GAU (x1) GAW (x1) 1.11 • Verbinden Sie die fünf Grünen Rohre (FZD) an der Spitze miteinander, indem Sie einen Bolzen (GAU) durch die fünf Grünen Rohre in der angegebenen Reihenfolge stecken und diesen mit einer Flanschmutter (GAW) si- chern.
Seite 20
Abschnitt 1 (Fortsetzung) Erforderliche Werkzeuge und Hardware 13 mm GAX (x16) ARL (x16) 1.12 • Befestigen Sie Handgriffe (EAC) an jedem der Gelenke, die den Boden nicht berühren. Befestigen Sie die Handgriffe, mit dem Bolzen (GAU) und einer Distanzscheibe (ARL) wie unten abgebildet. Richten Sie die Ker- be auf der Unterseite des Handgriffs mit dem Rohr auf der Oberseite des Gelenks aus.
Seite 21
WARTUNGSHINWEISE Wenn routinemäßige Überprüfungen und Wartungsarbeiten nicht durchgeführt werden, kann das Gerät umkippen und / oder eine Gefahr darstellen. Zu Beginn jeder Spielsaison: • Ziehen Sie die gesamte Hardware an. • Alle beweglichen Metallteile schmieren. • Überprüfen Sie alle Schutzabdeckungen an Schrauben, Rohren, Kanten und Ecken. Ersetzen Sie sie, wenn sie locker sind, Risse aufweisen oder fehlen.
Seite 22
REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT ONLINE UNTER WWW.LIFETIME.COM ® Lifetime bemüht sich, innovative Qualitätsprodukte anzubieten. Während der Registrierung gibt es die Möglichkeit für uns ein Feedback zu hinterlassen. Wir schätzen Ihre Meinung. • Sie können sich auch anmelden, um Mitteilungen über neue Produkte bzw. Werbung zu erhalten •...
Seite 23
Hals eines Kindes wickeln können und somit verhed- dern oder der Hals des Kindes eingeschlossen wird. 1196242_B Lifetime Products, Inc. 6/27/2019 PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • USA • 1-800-225-3865...
Seite 25
DER HERSTELLER BEHÄLT SICH DAS RECHT AUF ERSETZUNG DER GARANTIEANSPRÜCHE VOR, WENN TEILE NICHT VERFÜGBAR SIND 1. Die Spielplatzsysteme von Lifetime beinhalten eine Gewährleistung für den ursprünglichen Käufer für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum der ursprünglichen Verkaufsquittung, dass keine Materialschäden oder Verarbeitungsfehler vorliegen. Der Begriff "Scha- den"...
Seite 26
VERBESSERN SIE IHREN KAUF VON LIFETIME® DURCH ANSCHAFFUNG VON ZUBEHÖR ODER ANDEREN TOLLEN PRODUKTEN Für den Kauf von Zubehör oder anderen Lifetime - Produkten besuchen Sie uns auf www.lifetime.com Oder Telefon 1-800-424-3865 ® 7:00 bis 17:00 (Montag bis Freitag) und 9:00-13:00 Samstag, Zeitzone MST ®...