GENERAL SAFETY RECOMMENDATIONS Please read this manual prior to using the unit. Keep the manual for further reference. Keep the original packaging to ensure safe transport of the unit. For indoor use only in dry premises. Ensure that there is sufficient cooling around the unit. Do not use the unit near heat sources or in direct sunlight.
MIRROR BALL INSTALLATION IN PRIVATE PREMISES WARNING: A falling mirror ball can cause serious injuries! A mirror ball is meant to create decorative light effects in combination with an appropriate light source. ATTENTION!! Mirror balls need to be installed by a professional according to the European standard EN60598.
Rigging Mount the Pin spot with the mounting-bracket to your trussing system using an appropriate clamp. The hole in the mounting bracket has a diameter of 10mm. For overhead use, always install a safety-rope that can hold at least 10 times the weight of the fixture.
Het toestel bevat buiten de in de gebruiksaanwijzing genoemde onderdelen geen onderdelen die door de gebruiker vervangen of gerepareerd kunnen worden. Indien het toestel defect is, moet dit hersteld worden door een door SkyTec voorgeschreven reparatiebedrijf. BRANDGEVAAR: monteer een spiegelbol met motor op tenminste 0,5 m van ontvlambare materialen (decoratiematerialen e.d.)
Seite 6
SPIEGELBOL INSTALLATIE BIJ GEBRUIK THUIS WAARSCHUWING: naar beneden vallende spiegelbollen kunnen ernstige verwondingen veroorzaken! De spiegelbol is bedoeld voor het creëren van decoratieve lichteffecten, in combinatie met daarvoor bedoelde verlichting. GEVAAR: Spiegelbollen dienen gemonteerd te worden volgens de Europese richtlijn EN60598. Dit dient te gebeuren door gekwalificeerd personeel.
Seite 7
Ophanging: Monteer een trustklem aan de montagebeugel van de PAR-spot en klem deze vast aan de trust. Het gat in de montagebeugel heeft een diameter van 10mm. Indien u de PAR-spot op hoogte gaat monteren gebruik dan altijd een veiligheidskabel de 10x het gewicht van de PAR-spot kan houden.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE Lire attentivement la notice avant l’utilisation de l’appareil. Conservez le mode d’emploi pour référence ultérieure. Conservez l’emballage d’origine afin de pouvoir l’expédier en toute sécurité en cas de défaillance de l’appareil. Uniquement pour utilisation à l’intérieur dans une pièce sèche. Installer l’appareil de façon à...
LA BOULE A FACETTES INSTALLATION DANS UN LIEU PRIVE AVERTISSEMENT: La chute d’une boule à facettes peut provoquer des blessures graves!! La boule à facettes est destinée à créer des effets de lumière décoratifs, en combinaison avec un éclairage approprié. ATTENTION : Les boules à...
Montage du Projecteur Fixez le projecteur par la lyre de fixation via un crochet approprié à votre système de traverse. Le diamètre de perçage est 10mm. Toujours assurez le projecteur avec une élingue de sécurité, qui est dimensionnée au moins pour 10 fois le poids de l’appareil.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Bedienungsanleitung durchlesen. Die Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren. Die Originalverpackung für eventuellen, späteren Transport des Geräts aufbewahren. Nur für Innengebrauch in trockenen Räumen. Gerät so installieren, dass für ausreichende Kühlung gesorgt ist. Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder im direkten Sonnenlicht benutzen.
SPIEGELKUGEL EINBAU IN PRIVATEN RÄUMEN WARNUNG: Der Fall von Spiegelkugeln kann ernsthafte Verletzungen verursachen !! Spiegelkugeln dienen zum Schaffen von dekorativen Lichteffekten unter Einwirkung einer geeigneten Lichtquelle. ACHTUNG: Spiegelkugeln müssen gemäss der europäischen Richtlinie EN60598 von einem qualifiziertem Installateur angebracht werden. Die Vorrichtung, an der Motor und Spiegelkugel hängen, muss so ausgeführt sein, dass sie 1 Stunde lang das 5-fache Gewicht der Spiegelkugel ohne sichtbare Verformung tragen kann.
Projektormontage Befestigen Sie den Projektor mit dem Hängebügel über einen geeigneten Haken an lhrem Traversensystem. Die bohrung hat einen Durchmesser von 10mm. Sichern Sie den Projektor bei Überkopfmontage immer mit einem Sicherheitsfangseil, das mindestens für das 10-fache Gewicht des Gerätes ausgelegt ist. Es dürfen nur Fangseile mit Schraubkarabinern vewendet werden.
Seite 14
VIGTIGT! Læs altid hele vejledningen før ibrugtagning og gem den for senere brug. Alle dele i sættet er kun beregnet til indendørs brug og må ikke udsættes for fugt. Ingen af delene bør placeres i direkte sollys eller tæt på anden varmekilde. Tilslut ikke et apparat til stikkontakten, hvis der er skader på...
Seite 15
INSTALLATION I OFFENTLIGE LOKALER BEMÆRK: Spejlkugle monteringen skal følge de europæiske retningslinier EN60598-2-7, samt evt. ekstra retninglinier for de enkelte land. I alle tilfælde må monteringen kun foretages af kvalificeret personale. Installationen, dvs. motor + ophæng, skal foretages således, at denne kan bære 10 gange spejlkuglens vægt i minimum 1 time.