Seite 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET KOFFIEZET MET KOFFIEMOLEN CAFÉTIERE AVEC MOULIN A CAFÉ KAFFEEMASCHINE MIT KAFFEEMÜHLE COFFEE MAKER WITH GRINDER KÁVOVAR S VESTAVĚNÝM MLÝNKEM DO421K PRODUCT OF...
DO421K GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
DO421K RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor...
Seite 5
DO421K INFORMACE O RECYKLACI ODPADU Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení...
DO421K Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer DOMO Kaffeemaschine mit Kaffeemühle. Mit der DOMO Kaffeemaschine erleben Sie puren Kaffeegenuss. Die Kaffeebohnen werden kurz vor dem Aufbrühen in der Kaffeemühle gemahlen. BESCHREIBUNG DES GERÄTS 1. Deckel Kaffeemühle 2. Kaffeemühle 3. Anzeige der Feinheit des gemahlenen Kaffees 4.
Seite 23
DO421K Gebrauchsanweisung gut auf. Gefahr für Kinder : Vorsicht bei der Verwendung des Geräts in der Nähe von Kindern. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen. Das Gerät darf nicht von Personen mit einer physischen, motorischen oder geistigen Behinderung oder Personen, die das Gerät nicht kennen, bedient werden. Lassen Sie auch Kinder das Gerät nicht bedienen.
Seite 24
DO421K Den Stecker nicht mit nassen Händen anfassen. Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel. Warnung im Bezug auf Brandwunden und Brand : Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, während es in Betrieb ist. Das Gerät niemals benutzen, wenn es sichtbaren Schaden aufweist oder es leckt.
DO421K VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Sorgen Sie dafür, dass sämtliches Verpackungsmaterial einschlieβlich der Aufkleber und Schutzfolien entfernt ist, bevor Sie das Gerät benutzen. Kontrollieren, ob sämtliches Zubehör vorhanden ist, indem Sie die Zubehörliste dieser Gebrauchsanweisung lesen. Das Typenschild und eventuelle Warnungen immer am Gerät hängen lassen.
DO421K entfernen, sonst läuft der Kaffeefilter voll und läuft der Kaffee über. EINSTELLUNG ZEIT Den Stecker in die Steckdose einstecken. Der Text auf dem Display beginnt zu blinken. Mittels der Taste „H“ die Stunde und mit der Taste „M“ die Minuten einstellen.
DO421K KAFFEE MIT KAFFEEBOHNEN AUFBRÜHEN ACHTUNG : Nehmen Sie immer zuerst die Kaffeekanne aus dem Gerät. Tun Sie dies nicht, besteht die Gefahr, dass die Kaffeekanne, während der Filter geöffnet wird, aus dem Gerät fällt. Den Deckel des Wassertanks öffnen und den Wassertank mit der gewünschten Wassermenge füllen.
DO421K KAFFEE AUFBRÜHEN MIT TIMER Hinweis : Bevor Sie den Timer benutzen können, müssen Sie zuerst die richtige Zeit, wie bereits in dieser Anleitung beschrieben, einstellen. Drücken Sie auf den Schalter „aut/prog“ und halten Sie diesen eingedrückt, bis das Anzeigelampe anfängt zu blinken.
Seite 29
DO421K Kaffeeaufbrühen austauschen. Sie können die Filtererinnerung einstellen, indem Sie auf den Knopf „filter” drücken. Hierdurch erscheint ein Symbol „ „ auf dem Display. Nach 70 Mal Kaffeeaufbrühen beginnt dieses Symbol zu blinken. Diese Erinnerungsfunktion funktioniert nur unter der Voraussetzung, dass das Gerät ununterbrochen an einer Steckdose angeschlossen ist.