Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kermi FKS Gebrauchs- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FKS:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE – Gebrauchs- und Montageanleitung
Thermostat FKS
EN – Instructions for installation and use
Thermostat FKS
IT – Istruzioni d'uso e di montaggio del
termostato FKS
FR – Instructions d'utilisation et de montage
du thermostat FKS
Gebrauchs- und Montageanleitung 09/2018 - 6917266
Thermostat FKS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kermi FKS

  • Seite 1 DE – Gebrauchs- und Montageanleitung Thermostat FKS EN – Instructions for installation and use Thermostat FKS IT – Istruzioni d‘uso e di montaggio del termostato FKS FR – Instructions d‘utilisation et de montage du thermostat FKS Gebrauchs- und Montageanleitung 09/2018 - 6917266 Thermostat FKS...
  • Seite 2 Gerät in seiner verhindern. normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen den Stecker nicht in die Steckdose stecken, das Gerät nicht reinigen und nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen. Thermostat FKS 09/2018...
  • Seite 3: Funktion/Bedienung

    Regulierung der Raumtemperatur programmiert. Wird eine raumtemperatu- runabhängige Regulierung der Temperatur des Heizkörpers gewünscht (z.  B. weil die Raumtemperatur über eine Flächenheizung geregelt wird), folgende Schritte ausführen: Gerät ausschalten. Schalter Ein/Aus (1) auf „0“ stellen. Temperaturregler (2) auf Position „1“ stellen. 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 4: Anzeige Der Eingestellten Betriebsart

    Heizstab ist abgeschaltet Hinweis Blinkt rot Boost-Modus ist aktiv Blinkt gelb externe Steuerung über fil Bei Verwendung der App-Funktiona- pilote (nur bei Schutzklasse II) lität muss sich das Gerät im Modus Ohne Beleuchtung Thermostat ist ausgeschaltet „Raumtemperaturregelung“ befinden. Thermostat FKS 09/2018...
  • Seite 5: Montage

    übersteigt (siehe Typenschild). Schutzart IPX4 nach sachgemäßer Bei Montage in Räumen mit Bade- bzw. Montage Funkstandard Bluetooth 868,3 MHz Duscheinrichtungen: Schutzbereiche gemäß nationalen Installationsnormen (in Deutschland DIN VDE 0100-701) beachten. Darüber hinaus alle örtlichen Vorschriften beachten. 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 6 Montage – Thermostat FKS Farbkennzeichnung der Adern: – Phase = braun – Neutral = blau 3.7 Montage – Schutzleiter = grün/gelb (nur bei Schutz- Montagehinweise beachten (siehe Abb. B1– B2). klasse I) – file pilote = schwarz (optional, nur bei Keine Kabel am Heizkörper befestigen,...
  • Seite 7 Gehäuse gegen die Basis des Heizsta- bes drücken und Gewindestift handfest (Anziehdrehmoment ca. 0,5 Nm) anziehen (siehe Abb. C8). 3.8 Elektrischer Anschluss Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft angeschlossen werden. 3.8.1 Variante Anschlusskabel mit Stecker Stecker mit dem Stromnetz verbinden. 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 8 Children over 3 years old and less than 8 years old may not insert the connec- tor in the socket, clean the device, or carry out maintenance by the user. Thermostat FKS 09/2018...
  • Seite 9: Function/Operation

    If regulation of the radiator temperature is desired that is independent of the room temperature (e.g. because the room temperature is regulated via panel heating), take the following steps: Switch off device. Set the on/off switch (1) to “0“. 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 10: Device Functions

    Flashing red Boost mode is active Note Flashing yellow external control via file pilote (only for protection class II) When using the App functionality, the Not lit Thermostat is switched off device must be in “Room temperature control“ mode. Thermostat FKS 09/2018...
  • Seite 11: Installation

    When installing in rooms with bath or shower facilities: comply with protective areas according to national installation standards (in Germany DIN VDE 0100-701). Also follow all local regulations. During installation, a residual-current-ope- rated protective device (with trigger limit 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 12 – Pull out the wires on the other side of – Radiator with heating rod (pay attention to DIN 55900 “Coatings for radiators“) the housing – Install the housing cover and the recep- – Thermostat FKS tacle of the heating rod in the reverse Thermostat FKS 09/2018...
  • Seite 13 Connect the connector to the power network. 3.8.2 Connection cable variant with single wires Ensure that wire end sleeves are available af- ter the cable has been cut to length. Connect the cable to the power network. 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 14: It Istruzioni Per L'uso

    I bambini dai 3 agli 8 anni non pos- sono inserire la spina nella presa, pulire l'apparecchio e non possono eseguire la manutenzione ad opera dell'utente. Termostato FKS 09/2018...
  • Seite 15 Se si desidera una regolazione della temperatura del radiatore indipendente dalla temperatura ambiente (ad esempio perché la temperatura ambiente viene regolata da una riscaldamento radiante), eseguire i seguenti passi: Spegnere l'apparecchio. Posizionare il tasto On/Off (1) su "0". 09/2018 Termostato FKS...
  • Seite 16: Funzioni Dell'apparecchio

    (4). giallo : tipo di esercizio riscaldamento Per motivi di sicurezza il termostato si spegne asciugamano al raggiungimento di una temperatura ambien- Premere di nuovo brevemente il tasto te di circa 28  °C (tipo di esercizio regolazione Termostato FKS 09/2018...
  • Seite 17: Indicazioni Di Sicurezza

    Far funzionare l'apparecchio solo con la tensione consentita (vedere targhetta identificativa). 09/2018 Termostato FKS...
  • Seite 18 – Radiatore con barra termica (DIN 55900 (solo con classe di protezione I) "Rivestimenti per radiatori per ambienti") – fil pilote = nero (opzionale, solo con – Termostato FKS classe di protezione II) 3.7 Montaggio Prestare attenzione alle avvertenze di montaggio (vedere fig. B1–B2).
  • Seite 19: Collegamento Elettrico

    Fare attenzione che dopo aver tagliato il cavo – Montare in senso opposto il coperchio a misura siano presenti i capicorda. dell'alloggiamento e la sede della barra Collegare il cavo alla rete elettrica. termica 09/2018 Termostato FKS...
  • Seite 20 Les enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans ne peuvent ni in- troduire la fiche dans la prise, ni nettoyer l'appareil, ni effectuer la Thermostat FKS 09/2018...
  • Seite 21 Si une régulation en fonction de la température ambiante est souhaitée pour le radiateur (par ex. parce que la température ambiante est régulée via un chauffage de sur- face), procéder comme suit: Désactiver l'appareil. Positionner l'inter- rupteur Marche/Arrêt (1) sur «0». 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 22 Boost, appuyer brièvement sur la touche – Le cercle lumineux LED (5) clignote en (4). jaune: mode de fonctionnement Chauf- Pour des raisons de sécurité, le thermostat fage de serviettes se désactive à l'atteinte d'une température Thermostat FKS 09/2018...
  • Seite 23: Conditions D'utilisation

    à l'utilisateur final. court-circuit (limite de déclenchement inférieure à 30 mA). Si un appareil est raccordé sans connec- teur directement à l'installation électrique fixe: monter un disjoncteur conformément aux prescriptions locales d'équipement pour l'isolation du réseau. 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 24 – Neutre = bleu (respecter la norme DIN 55900 «Revête- – Conducteur de protection = vert/jaune ments pour radiateur de pièce») – Thermostat FKS (uniquement pour classe de protection I) – fil pilote = noir (en option, uniquement si classe de protection II) 3.7 Montage...
  • Seite 25 – Monter le couvercle du boîtier et le lo- avoir raccourci le câble. gement de la cartouche chauffante du Raccorder le câble au circuit électrique. côté opposé – Visser et serrer la vis (2) – Introduire les tiges filetées (1) 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 26 Ø 28 mm 6 mm 9 mm Thermostat FKS 09/2018...
  • Seite 27 TX 10 0,5 Nm 180° 09/2018 Thermostat FKS...
  • Seite 28 Play Store App Store EcoTimer t = 3 s Thermostat FKS Verbindung/ Connection Thermostat FKS 09/2018...

Inhaltsverzeichnis