Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

50V AC
OBLONG, DOUBLE,
DECORATIVE BELL PUSH
PDK-250/2
www.zamelcet.com
mounting instruction inside

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZAMEL PDK-250/2

  • Seite 1 50V AC OBLONG, DOUBLE, DECORATIVE BELL PUSH PDK-250/2 www.zamelcet.com mounting instruction inside...
  • Seite 2: Technical Data

    OBLONG, DOUBLE, DECORATIVE BELL PUSH PDK-250/2 33 mm Main features: • The push-button, surface-mounted, with cards (paper card and the metal plate, adapted 38 mm to engraving), • Designed for two flats houses, • The casing made from a strength material imitating natural stone, • Designed for the bell and interphone systems, • A possibility of the electromagnetic lock control (or other low voltage devices - up to 50V AC), • The push-button is not adapted to changeable weather conditions. TECHNICAL DATA: Rated voltage: max 50V AC Admissible load current: 1A – for each push-button Protection class: III IP protection: IP20 Operating temperature range: from –20°C to 55°C Dimensions: 100 x 45 x 10 mm MOUNTING INSTRUCTION 1. A qualified electrician should mount the chime. paper cards 2. It is recommended to use 0,5 mm...
  • Seite 3 KLINGELTASTE VERZIERT OBLONG DOPPELT PULSADOR DE TIMBRE DECORATIVO ALARGADO DOBLE PDK-250/2 PDK-250/2 Sondermerkmale: Características: • Aufputztaste mit Namenschild (aus Papier oder Metall – graviertauglich), • El pulsador de superficie (tarjetero de papel y de metal, apto para grabar), • Vorgesehen für ein Zweiappartementhaus, • Destinado a su uso en un edificio de dos apartamentos, • Gehäuse aus hochfestem Stoff, der Naturgestein nachahmt, • La carcasa fabricada de un material muy resistente que imita una piedra natural, • Vorgesehen für Klingel- und Türsprechanlage, • Destinado para la instalación de timbre y de intercomunicador, • Steuerungsmöglichkeit eines Elektromagnetschlosses oder anderer • Posibilidad de manejar un cierre electromagnético o cualquier otro dispositivo de baja Niederspannungsgeräte (bis zu 50V AC), tensión (hasta 50V AC), • Taste eignet sich nicht zur Arbeit in wechselnden Witterungsverhältnissen.
  • Seite 4: Dados Tecnicos

    BOTÃO DUPLO ADORNADO ALONGADO PARA A CAMPAINHA BOUTON DECORATIF DE SONNETTE LONGITUDINAL DOUBLE PDK-250/2 PDK-250/2 Dados carecteristicos: Caractéristiques: • Botão de parede com cartão de visitas (cartão de visitas em papel ou placa metálica • Bouton à placer sur enduit avec le porte étiquette (en papier ainsi qu’en métal, adapté à ideal para gravura), être gravé), • Concebido para edificios de dois apartamentos, • Destiné aux bâtiments à deux appartements, • Armação em material de alta resistência replica duma pedra natural, • Boîtier en matériel de haute résistance imitant la pierre naturelle, • Conncebido para a instalação da campainha e intercomunicador, • Destiné à l’installation de la sonnette et d’interphone, • Possibilidade para comandar um fecho electromágnetico ou outro aparelho de baixa • Possibilité de commander la serrure électromagnétique ou d’autres dispositifs à tension tensão (até 50V AC),...
  • Seite 5 HOSSZÚKÁS ALAKÚ, DEKORATÍV DUPLA CSENGŐGOMB ZVONKOVÉ TLAČÍTKO DEKORATiVNÍ PODLOUHLÉ DVOJiTÉ PDK-250/2 PDK-250/2 Jellemzők: Charakteristické vlastnosti: • Vakolati csengőgomb névjegy tartóval (papír vagy fém névjegytartó, gravírozható), • Tlačítko na omítku se jmenovkou (modul pro jmenovky papírový a kovový, vhodný na • Kétlakásos házak számára, gravírování), • Burkolata magas szilárdságú, természetes kő hatású anyagból, • Určeno do dvouapartmánového domu, • Csengőként és kaputelefonként alkalmazható, • Kryt z vysoce odolného materiálu napodobujícího přírodní kámen, • Vezérelhető vele elektromágneses zár, vagy más, alacsony feszültségű készülék • Určeno pro zvonkový a domovní rozvod,...
  • Seite 6 ZVONČEKOVÉ TLAČiDLO DEKORATÍVNE PODLHOVASTÉ DVOJiTÉ DEKORATYViNiS PAiLGAS DViGUBAS SKAMBUČiO MYGTUKAS PDK-250/2 PDK-250/2 Charakteristické vlastnosti: Charakteringi požymiai: • Tlačidlo na omietku s menovkou (modul pre menovky papierový a kovový, vhodný na • Antinkinis mygtukas su vizitine kortele (popierinis, metalinis, vizitinės kortelės turėklas gravírovanie), yra pritaikytas graviravimui), • Určené do dvojapartmánového domu, • Skirtas pastatui su dviejais apartamentais, • Kryt z vysoko odolného materiálu imitujúceho prírodný kameň, • Korpusas yra pagamintas iš labai patvarios medžiagos, kuri primena natūralų akmenį, • Určené do zvončekovej a domofónovej inštalácie, • Skirtas skambučio ir domofono instaliacijai, • Možnosť ovládania elektromagnetického zámku alebo iných nízkonapäťových zariadení • Galimybė valdyti elektromagentinę spyną arba kitus žemos įtampos įrengimus (iki 50V (do 50V AC), AC), • Tlačidlo nie je prispôsobené na prevádzku pri premenlivých atmosferických...
  • Seite 7: Montāžas Instrukcija

    DEKORATĪVA ZVANA POGA iEGARENA DiVKĀRTĒJA KOLMEKORDNE KELLANUPP PIKLIK EHITUD PDK-250/2 PDK-250/2 Raksturīgas īpašības: Tootekirjeldus: • Virssienas poga ar vizītkarti (papīra un metāla vizītkaršu kastīte, pelāgota gravēšanai), • Kellanupp krohvi pealne koos visiitkaardiga (visiitkaardi kohta paberist või siis metallist, • Korpuss no ļoti izturīga materiāla, kas imitē naturālo akmeni, sobitatud graveeringu alla), • Domāts divu apartamentu ēkai, • Mõeldud kahekorteri elamule, • Domāts zvana un domofona uzstādīšanai, • Keha on valmistatud kõrgelt vastupidavast materjalist, mis imiteerib naturaalset kivi, • Pastāv elektromagnētiskā slēdža vai citu zema sprieguma iekāršu (līdz 50V AC) • On mõeldud paigaldamiseks kella- ja sidesüsteemi seadmete alla,...
  • Seite 8: Tehni Ni Podatki

    PODOLGOVATO DVOJNO OKRASNO STIKALO ZA ZVONEC BUTON PENTRU SONERiE DECORATiV LUNGUiEŢ DUBLU PDK-250/2 PDK-250/2 Značilne lastnosti: Trăsături caracteristice: • Nadometno stikalo s ploščico z imenom (papirnati listič in kovinska ploščica za ime, • Buton de prins pe tencuială cu carte de vizită (carte de vizită din hârtie i metalică, pregătit pentru primerna za graviranje), a fi inscripţionat), • Namenjeno za dvostanovanjske zgradbe, • Prevăzut pentru o clădire cu două apartamente, • Ohišje iz močno trpežnega materiala, ki je imitacija naravnega kamna,...
  • Seite 9: Технически Данни

    ДЕКОРАТИВЕН ПРОДЪЛГОВАТ ДВОЕН ЗВЪНЧЕВ БУТО КНОПКА ЗВОНКА ДЕКОРАТИВНАя ПРОДОЛЬНАя ДВОЙНАя PDK-250/2 PDK-250/2 Характеристични качества: Характерные черты: • бутон за открит монтаж с визитна картичка (хартиена визитна картичка и метална, с • кнопка настенная с визитницей (визитница бумажная и металлическая, приспособленная възможност за гравиране), для гравировки), • предназначен за сграда с два апартамента, • предназначена для двухквартирного дома, • корпус от високо издръжлив материал, имитиращ естествен камък, • корпус из высокопрочного материала, имитирующего натуральный камень, • предназначен за звънчева и домофонна инсталация, • предназначена для домофонных систем и систем звонков, • възможност за управление на електромагнитна ключалка или други уреди за ниско...
  • Seite 10 КНОПКА ДЗВІНКА ДЕКОРАТИВНА ПОЗДОВжНя ПОДВІЙНА ΠΛΗΚΤΡΟ ΚΟΥΔΟΥΝΙΟΥ ΔΙΑΚΟΣΜΗΤΙΚΟ ΔΙΑΜΗΚΕΣ ΔΙΠΛΟ PDK-250/2 PDK-250/2 Характеристика: Χαρακτηριστικά: • кнопка для відкритої проводки з візиткою (паперовий та металевий візитник, • πλήκτρο επί γύψου με κάρτα (θήκη για χάρτινη ή μεταλλική κάρτα που είναι προετοιμασμένη για пристосований для гравірування), χάραγμα) , • призначена для двохапартаментного будинку, • προορισμένο για ένα κτίριο με δύο διαμερίσματα, • корпус із високостійкого матеріалу, що імітує натуральний камінь, • περίβλημα κατασκευασμένο από πολύ ανθετκτικό υλικό που μιμείται φυσική πέτρα, • призначений для проводки дзвінка і домофону, • προορίζεται για εγκατάσταση κουδουνιού και ενδοσυννενόηση, •...
  • Seite 11 ZAMEL CET products - innovation and 20 years of experience ZAMEL CET Groups is constantly adding new products to its offer. As electrotechnology developed and customer needs evolved, the Company’s offer consistently broadened. Today, the Company’s products include: Doorbells and chimes Doorbells and chimes are ZAMEL’s flagship products. The Company offers tens of different items...
  • Seite 12 4. ZAMEL sp.z o.o. verpflichtet sich, Reklamationen gemäß geltender polnischer Rechtsvorschriften zu behandeln. 5. Die Wahl der Behandlungsart der Reklamation, z.B. Warenaustausch, Reparatur oder Geldrückerstattung hängt von ZAMEL sp.z o.o. ab. 6. Die Garantie bewirkt weder Ausschließen,...
  • Seite 13 KLINGELTASTE VERZIERT OBLONG DOPPELT PDK-250/2. Vorgesehen für ein Zweiappartementhaus. PULSADOR DE TiMBRE DECORATiVO ALARGADO DOBLE PDK-250/2. Destinado a su uso en un edificio de dos apartamentos. BOTÃO DUPLO ADORNADO ALONGADO PARA A CAMPAINHA PDK-250/2. Concebido para edificios de dois apartamentos.

Inhaltsverzeichnis