Herunterladen Diese Seite drucken

inVENTer aV160 ALD Light Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für aV160 ALD Light:

Werbung

Montage • Installation
Wandeinbauhülse montieren • Installing the wall sleeve
A
D
C
B
X = ?
10
1 – 2°
1– 2°
Außenabschluss montieren • Installing the exteriour closure
aV160 ALD Light
Innenblende und Schalldämm-Auskleidung montieren • Installing the inner cover and sound insulation insert
1 0
ø 180
X +
1 – 2°
aV160 ALD Plus
ø = 6 mm
m m
5 0
Bedienung und Konfiguration • Operation and configuration
Einstellen des Luftvolumenstroms • Airflow adjustment
Die Luftmenge wird im unteren Bereich der Innenblende geregelt. Dort befindet
sich ein Mechanismus zur Veränderung des Öffnungswinkels.
Stellen Sie den unteren Rasthaken
durch leichtes Herausheben im
unteren Bereich der Innenblende
auf die erforderliche Stufe ein:
The air volume is regulated via the lower
part of the inner cover. There is a mecha-
nism for changing the opening angle. Set
the opening angle to increase/decrease the
flow rate by adjusting the lower locking hook
to the required level by lifting it out slightly.
Innenblende schließen • Closing the inner cover
Rasten Sie die Abdeckung der Innen-
blende mit einer leichten Druckbewe-
gung im Schnellverschluss im oberen
Bereich ein.
ø = 8 mm
Snap the inner cover's panel into the
quick-locking fastener with a slight pressure
movement.
m m
5 0
Reinigung und Pflege
Der Außenwand-Luftdurchlass aV160 ALD ist
nahezu wartungsfrei. Um die volle Funktions-
und Leistungsfähigkeit aufrechtzuerhalten
und eine gute Luftqualität zu gewährleisten,
muss das Lüftungsgerät halbjährlich auf Ver-
schmutzungen der Schalldämm-Auskleidung
und Filter kontrolliert werden. Passen Sie
das Reinigungsintervall je nach Bedarf und/
oder Luftqualität an. Die im Lieferumfang ent-
haltenen Staubfilter sind Mehrwegfilter und
können unter fließendem warmen Wasser
ausgewaschen werden. Ersetzen Sie zu stark
verschmutzte oder defekte Filter. Ersetzen Sie
defekte Schalldämm-Auskleidungen.
Schritt 1:
Entfernen Sie die Innenblende:
Abdeckung vorsichtig aus den Rasthaken im
unteren und danach im oberen Bereich des
Gehäuses lösen.
Schritt 2:
Ziehen Sie die Filterkassette aus der
Wandeinbauhülse.
Schritt 3:
Filter aus der Filterkassette entnehmen
unter fließendem warmen Wasser
reinigen.
Warten, bis der Filter vollständig
getrocknet ist.
Schritt 4:
Setzen Sie den gerei-
nigten Filter wieder in die Filterkassette ein.
Schritt 5:
Wischen Sie die Schalldämm-Ausklei-
dung mit einem feuchten Tuch aus.
Schritt 6:
Schieben Sie die Filterkassette bis
zum Anschlag in die Wandeinbauhülse.
Schritt 7:
Befestigen Sie die Innenblende wieder
am Gehäuse und stellen Sie die gewünschte
Intensität des Luftvolumenstroms ein.
2
Stufe 1: Min
Stufe 3: Max
aV160 ALD Light • aV160 ALD Plus
Cleaning and maintenance
The exterior-wall air outlet aV160 ALD is
virtually maintenance-free. In order to main-
tain full functionality and performance and
to ensure good air quality, the ventilation
unit must be checked every six months for
Lieferumfang/Delivery
contamination of the sound insulation mat
and filter. Adjust the cleaning interval as
needed and/or to the air quality.
• aV160 ALD Light, Art.-Nummer 1002-0044
aV160 ALD Light, Item no. 1002-0044
The included dust filters are reusable and
• aV160 ALD Plus, Art.-Nummer 1002-0044
can be washed under warm running water.
aV160 ALD Plus, Item no. 1002-0044
Replace excessively contaminated or defec-
tive filters, and sound insulation mats.
Weitere Zubehörteile für Ihr Lüftungssystem:
Further Accessories for your ventilation unit
Step 1:
Remove the inner cover: Carefully
• Flimmerfilter aV100 ALD
remove the inner cover panel from the
• Pollenfilter aV100 ALD (2x)
locking hooks on the bottom and top of
• Staubfilter aV100 ALD (2x)
• Simplex inkl. WEH R-D160
the casing.
Step 2:
Pull the filter cartridge out
• Wandeinbaublock WEB D180
of the wall sleeve.
Step 3:
Remove the
contaminated filter from
the cartridge and clean
it under warm running
water. Wait until the filter
is completely dry.
Step 4:
Insert the clean, dried filter into the
filter cartridge.
inVENTer GmbH
Step 5:
Wipe the interior of the sound
Ortsstraße 4a
insulation mat with a damp cloth.
D-07751 Löberschütz
Step 6:
Slide the filter cartridge into the
+49 36427 / 211-0
wall sleeve as far as the stop.
info@inventer.de
Step 7:
Reattach the inner cover to the ca-
sing and set the required air flow intensity.
www.inventer.eu
Gebrauchsanleitung / Instructions
Vor Gebrauch vollständig lesen und mit dem Produkt aufbewahren.
Please read these instructions before commencing and retain them with the product.
:
:
Flimmer filter aV100 ALD
Pollen filter aV100 ALD (2x)
Dust filter aV100 ALD (2x)
Simplex incl. wall sleeve R-D160
Wall installation block WEB D180
Version 01/2019
5012-0010
Änderungen vorbehalten./Subject to changes.
Keine Haftung für Druckfehler./No liability for printing errors.
© inVENTer GmbH 1999-2019

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für inVENTer aV160 ALD Light

  • Seite 1 Schnellverschluss im oberen Bereich ein. ø = 8 mm Snap the inner cover‘s panel into the quick-locking fastener with a slight pressure aV160 ALD Light • aV160 ALD Plus  movement.  Gebrauchsanleitung / Instructions Reinigung und Pflege •...
  • Seite 2 The sound insulation mat must be installed along the entire • T he aV160 ALD Light / aV160 ALD Plus may only be set up and operated in con- length of the wall sleeve.

Diese Anleitung auch für:

Av160 ald plus