Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Shure SE215-BT1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SE215-BT1:
SE215-BT1
®
Shure Bluetooth Earphones
The Shure sound isolating Bluetooth earphones, SE215-BT1, user guide.
Version: 2 (2019-I)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Shure SE215-BT1

  • Seite 1 SE215-BT1 ® Shure Bluetooth Earphones The Shure sound isolating Bluetooth earphones, SE215-BT1, user guide. Version: 2 (2019-I)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Shure Incorporated Table of Contents Gebrauch der Fernsteuerung SE215-BT1Shure Bluetooth® Earphones Die mittlere Taste Aufwärts-/Abwärts-Tasten Tragen der Ohrhörer Charging the Earphones Einführen der Ohrhörer Technische Daten Entfernen der Ohrhörer Technische Daten von Bluetooth Auswechseln der Muffen Zubehör Auswahl eines Passstückes Sicherheitsinformationen Reinigen der Schallöffnung...
  • Seite 3: Se215-Bt1Shure Bluetooth® Earphones

    Shure Incorporated SE215-BT1 ® Shure Bluetooth Earphones Tragen der Ohrhörer Nachfolgend sind einige Trageweisen der Ohrhörer dargestellt. Einführen der Ohrhörer Die Ohrhörer derart einführen, dass eine dichte Versiegelung erzielt wird. Der Sitz der Ohrhörer kann sich erheblich auf die Au­...
  • Seite 4: Entfernen Der Ohrhörer

    Shure Incorporated Wichtig: Falls es an tiefen Frequenzen (Bass) zu mangeln scheint, bedeutet dies, dass durch die Ohrhörermuffe keine dichte Abdämmung des Gehörgangs erreicht wurde. Den Ohrhörer behutsam tiefer in den Gehörgang drücken oder eine andere Muffe ausprobieren. Achtung: Die Ohrhörermuffe nicht weiter als die Gehörgangöffnung hinein drücken.
  • Seite 5: Auswechseln Der Muffen

    Vorsicht: Liegt der Widerhaken oder irgendein Teil der Schallöffnung (Röhrchen) frei, ist die Muffe nicht richtig angebracht. Die Muffen ersetzen, falls sie nicht fest auf der Schallöffnung sitzen. Nur die von Shure gelieferten Muffen verwenden, um einwandfreien Sitz und optimale Leistung sicherzustellen, (es sei denn, individuell geformte Ohrpassstücke werden verwendet).
  • Seite 6: Reinigen Der Schallöffnung

    Shure Incorporated Reinigen der Schallöffnung Falls eine Änderung der Audioqualität wahrnehmbar ist, die Passstücke entfernen und die Schallöffnung Ihres Ohrhörers unter­ suchen. Falls die Schallöffnung blockiert ist, die Verstopfung mittels des Drahtschleifenendes des Reinigungswerkzeugs besei­ tigen. Achtung: Das Reinigungswerkzeug dient nur zum Reinigen der Ohrhörer. Jegliche andere Verwendung, wie z. B. zum Säubern der Ohren, könnte zu Verlet­...
  • Seite 7: Bluetooth Pairing

    Turn off the earphones. Press and hold center button on earphone remote until the LED flashes blue and red. From your audio source, select "Shure BT1." LED turns blue when successfully paired. For additional pairing options, please visit https://www.shure.com/earphones. Gebrauch der Fernsteuerung Die mittlere Taste Einschalten Gedrückt halten...
  • Seite 8: Charging The Earphones

    Shure Incorporated Ihr Telefon ist möglicherweise mit einigen Funktionen nicht kompatibel. Weitere Informationen sind im Internet unter http:// www.shure.com/earphones zu finden. Charging the Earphones Red LED indicates low battery. Connect earphones to charging device using supplied cable. LED is red while charging.
  • Seite 9: Zubehör

    Modulationsart FHSS HF-Ausgangsleistung +5,38 dBm (E.I.R.P) Zubehör Informationen über Ohrhörerzubehör und andere Shure Produkte sind im Internet zu finden: http://www.shure.com/americas/products/accessories/earphones Änderungen am im Lieferumfang enthaltenen Zubehör sind vorbehalten. Sicherheitsinformationen Die aktuellsten Informationen zu Vorschriften und Compliance sind im Internet unter http://www.shure.com/earphones...
  • Seite 10 Shure Incorporated tion. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which...
  • Seite 11 れていないことを確認して下さい。 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、 速やかに使用周波 数を変更するか又は電波の発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混  信回避のための処置等(例えば、パーティ ションの設置など)についてご相談して下さい。 その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生 した場合など何かお困りのことが起きたときは、保証書に記載の販売代  理店または購入店へお問い合わせください。代 でもご覧いただけます。 理店および販売店情報は Shure 日本語ウェブサイト  http://www.shure.co.jp 現品表示記号について 現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「FH-SS」方式、想定与干 渉距離は 10m です。 2,400MHz~2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません。 日本の電波法および電気通信事業法準拠。本デバイスは日本の電波法および電気通信事業法に基づく認証を受けています。本デ バイスを改造しないでください(改造すると認証番号は無効になります)。 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas de­...
  • Seite 12: Umweltgerechte Entsorgung

    The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Shure Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Umweltgerechte Entsorgung Elektroaltgeräte dürfen nicht zusammen mit Restmüll, sondern müssen getrennt entsorgt werden.

Inhaltsverzeichnis