Seite 2
Deutsch 3 - 11 Ελληνικά 12 - 20 English 21 - 29 Español 30 - 38 Français 39 - 47 Magyar 48 - 56 Italiano 57 - 65 Nederlands 66 - 74 Polski 75 - 83 Português 84 - 92 Svenska 93 - 101 Türkçe...
Seite 3
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit redu- zierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstan- den haben. • Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie sind beaufsichtigt. • Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. IM_OFZ6151 A2_140902_V04_HR.indb 3 2/9/14 3:36 PM...
Seite 4
• Es ist nur für die Nutzung im Haushalt und ähnlichen Anwendungen konzipiert, wie beispielsweise: - in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen, - von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen, - in Frühstückspensionen, - in landwirtschaftlichen Anwesen. • Warnung! Belüftungsöffnungen im Produktgehäuse oder im Einbaugehäuse nicht verschließen. • Warnung! Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen. • Warnung! Kältemittelkreislauf nicht beschädigen. • Warnung! Keine elektrischen Produkten innerhalb des Kühlfachs betreiben, die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen. IM_OFZ6151 A2_140902_V04_HR.indb 4 2/9/14 3:36 PM...
Seite 5
• In diesem Produkt keine explosionsfähigen Stoffe, wie zum Beispiel Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas, lagern. • Warnung! Dieses Produkt verwendet Dämm- und Treibgase. Kontaktieren Sie für die Entsorgung einen autorisierten Kundendienst. • Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege. • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch. Sie enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Produktes. • Heben Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie mit dem Produkt weiter. • Beachten Sie alle Warnungen auf dem Produkt und in dieser Bedienungsanleitung. • Benutzen Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck. Unsachgemäßer Gebrauch könnte zu Gefährdungen führen. • Wenn Sie das Produkt nicht bestimmungsgemäß verwenden oder falsch bedienen, kann für daraus resultierende Schäden keine Haftung übernommen werden. • Die Verwendung von Zubehör und Produktteilen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann Verletzungen oder Schäden verursachen und führt zum Verlust der Garantie. • Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter fließendes Wasser. • Versuchen Sie niemals das Produkt selbst zu reparieren. Geben Sie das Produkt zur Wartung und Reparatur an einen Fachhändler oder einen qualifizierten Kundendienst.
Seite 6
• Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer gut zugänglich und erreichbar ist. • Nur der Netzstecker kann das Produkt vollständig vom Stromnetz trennen. • Vermeiden Sie die Beschädigung des Netzkabels durch Knicken und Kontakt mit scharfen Kanten. • Halten Sie das Produkt, einschließlich Netzkabel und Netzstecker, von Hitzequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen und anderen Hitze erzeugenden Produkten, fern. • Ziehen Sie den Netzstecker nur am Netzstecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ... - wenn das Produkt nicht benutzt wird, - wenn Funktionsstörungen auftreten, - bevor Sie Zubehör anbringen / entfernen und - bevor Sie das Produkt reinigen. • Wenn das Netzkabel oder das Gehäuse des Produktes beschädigt oder das Produkt heruntergefallen ist, darf das Produkt nicht benutzt werden, bevor es von einem Fachmann überprüft worden ist. • Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen, niemals im Freien. • Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, stabile und rutschfeste Oberfläche. • Schützen Sie das Produkt vor extremer Hitze und Kälte, direktem Sonnenlicht und Staub. • Um das Risiko von Feuer und elektrischem Schlag zu reduzieren, setzen Sie das Produkt weder Feuer (Kamin, Grill, Kerzen, Zigaretten, usw.) noch Wasser (Tropfwasser, Spritzwasser, Vasen, Wannen, Teiche, usw.) aus.
Size - A5 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Dieses Produkt ist nur zum Tiefkühlen von Lebensmitteln geeignet. Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schäden am Produkt oder Verletzungen führen. BAUTEILE DRAIN DRAIN 1. Tür mit Griffen 5. Temperaturregler 2. Abflussöffnung mit Abdeckung (innen) 6. Kompressor (nicht abgebildet) 3. Abflussöffnung mit Abdeckung (außen) 7. Netzkabel mit Stecker (nicht abgebildet) 4. Betrieb-(grün), Lauf-(rot), Alarm-(orange) 8. Rollfüße (nicht abgebildet) Anzeigelampe 9. Ablagekorb VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder sollten Beschädigungen feststellbar sein, kontaktieren Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle.
Size - A5 INSTALLATION DES GERÄTS 70 cm 20 cm 20 cm DRAIN DRAIN Gerät auf einen stabilen Zwischen der Rückseite und ebenen Untergrund des Geräts und der Wand stellen. mindestens 20 cm Platz lassen. Mindestens 70 cm Freiraum aufwärts von der Tür freilassen. HINWEIS • Die optimale Umgebungstemperatur des Tiefkühlschranks liegt in einem Bereich von 10°C bis 43°C. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizrohren oder Kaminen auf. Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. • Die vom Gerät aufgeheizte Luft muss frei zirkulieren können. Behindern Sie nicht die Luftzirkulation an der Rückseite des Geräts! VORSICHT Wenn das Gerät umgestellt wird, kann Öl aus dem Kompressor verdrängt werden. Lassen Sie das Gerät nach dem Umstellen mindestens 30 Minuten stehen, bevor 30 min Sie es erneut ans Netz anschließen und einschalten, damit das Kühlsystem seine vollständige Kapazität wiedererlangen kann.
Size - A5 GEBRAUCH DES TIEFKÜHLSCHRANKS 2-3h Power Alarm Power Alarm Schließen Sie den Drehen Sie den Lassen Sie das Gerät Netzstecker an eine Temperaturregler auf die 2-3 Stunden vorkühlen, geeignete Steckdose gewünschte Position. Die bevor Sie Lebensmittel an. Die Betriebsanzeige Betriebs- u. Laufanzeigen hineinstellen. leuchtet auf. leuchten auf. HINWEIS Alle Anzeigelampen leuchten auf, sobald die Innentemperatur zu hoch ist. Temperaturregler Die Einstellungen 1 - 6 stehen nicht für bestimmte Temperaturwerte. Je niedriger die Einstellung, desto höher die Temperatur im Inneren. Power Alarm HINWEIS • Zur Messung der Temperatur legen Sie ein handelsübliches Thermometer in das Gerät. • Die Temperatur im Gerät hängt von der Umgebungstemperatur und der Einstellung des Temperaturreglers ab. • Stellen Sie sicher, dass die Tür des Geräts richtig geschlossen und nicht von Lebensmitteln blockiert wird.
Size - A5 ABTAUEN Tauen Sie den Tiefkühlschrank ab, wenn die Eisschicht auf der Oberfläche 3 bis 4 mm dick ist. Nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Tiefkühlschrank. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Öffnen Sie die Tür und schrauben Sie die Abdeckung der Abflussöffnung (innen) ab. Schrauben Sie die Abdeckung der Abflussöffnung (außen) ab und stellen Sie einen geeigneten Behälter zum Auffangen des Wassers darunter. Gießen Sie nach dem vollständigen Abtauen das Wasser DRAIN weg und reinigen Sie das Innere des Tiefkühlschranks. VORSICHT Stellen Sie sicher, dass die Abflussöffnungen nicht verschlossen sind, damit das Wasser ungehindert aus dem Gerät fließen kann. REINIGUNG UND PFLEGE • Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Produkt vor dem Reinigen vollständig abkühlen. • Nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Tiefkühlschrank • Warnung! Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände. Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.“ • Reinigen Sie die Außenflächen des Produktes mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie sie anschließend gut ab. • Achten Sie darauf, dass kein Wasser (z.B. an den Schaltern) ins Produktinnere gelangt. • Reinigen Sie die Türdichtung nur mit sauberem Wasser. Danach gründlich abtrocknen.
Size - A5 TECHNISCHE DATEN Spannung 220-240 V~ Frequenz 50 Hz Nenneingangsleistung 110 W Energieverbrauch kWh/24h 0,58 kWh/Jahr Umgebungstemperatur 10°C - 43°C Nettokapazität des Tiefkühlschranks 301 L Abmessungen (H x B x T) 850 x 1285 x 696 mm Tiefe mit geöffneter Tür 1445 mm ENTSORGUNG Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden. IM_OFZ6151 A2_140902_V04_HR.indb 11 2/9/14 3:36 PM...
Seite 111
Produktdatenblatt // Φυλλάδιο δεδομένων προϊόντος // Product fiche Imtron GmbH OFZ6151 A2 • Energieverbrauch 212 kWh pro Jahr, basierend auf Ergebnissen von Standardtests über 24 Stunden. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Gerätes ab. • Kategorie des Kühlschranks: 9 (Gefriertruhe) • Energieeffizienzklasse A++ • Tiefkühlfach (kälteste Lagertemperatur: -30 °C 301 L (4 Sterne) • Autonomie bei Stromausfall 30 Std. (Temperaturanstiegszeit) • Gefrierkapazität: 14 kg/24 Std. • Klimaklasse: T/ST/N. Dieses Gerät sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 43 °C eingesetzt werden. • Geräuschleistungspegel: 44dB (A) • Dieses Modell ist kein Einbaugerät. • Κατανάλωση ρεύματος 212 kWh ανά έτος με βάση αποτελέσματα συνήθων δοκιμών για 24 ώρες. Η πραγματική κατανάλωση ρεύματος εξαρτάται από το πώς χρησιμοποιείται η συσκευή και που βρίσκεται. • Κατηγορία του ψυγείου: 9 (καταψύκτης οριζόντιου τύπου) • Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης: A++ • Θάλαμος αποθήκευσης κατεψυγμένων τροφίμων (ψυχρότερη θερμοκρασία αποθήκευσης: -30 °C):...