Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Full Face Mask - RFF1000, RFF2000 and RFF4000
Vollmaske, RFF1000, RFF2000 und RFF400
Gelaatsmasker - RFF1000, RFF2000 EN RFF4000
Masques Complets - RFF1000, RFF2000 et RFF4000
Máscara - RFF1000, RFF2000 y RF4000
Máscara facial - RFF1000, RFF2000 e RFF4000
Maschera a Pieno Facciale - RFF1000, RFF2000 e RFF4000
Ansigtsmaske - RFF1000, RFF2000 og RFF4000
Helmask - RFF1000, RFF2000 och RFF4000
Helmaske - RFF1000, RFF2000 og RFF4000
Kokonaamari - RFF1000, RFF2000 ja RFF4000
Protector Technologies Limited
Pimbo Road, West Pimbo,
Skelmersdale,
Lancs WN8 9RA
Tel +44 (0) 1695 711711,
Fax +44 (0) 1695 50819
Page
1
6
11
16
21
26
31
36
41
46
51
Part No. 084.574.00
Iss B Feb 99
loading

Inhaltszusammenfassung für Protector VISION 2 RFF1000

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Bruksanvisning och skötselföreskrifter Helmaske - RFF1000, RFF2000 og RFF4000 Bruker- og vedlikeholdsveiledning Kokonaamari - RFF1000, RFF2000 ja RFF4000 Käyttö- ja huolto-ohjeet Protector Technologies Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancs WN8 9RA Tel +44 (0) 1695 711711, Part No. 084.574.00...
  • Seite 2 Vision 2 RFF1000...
  • Seite 3 Vision 2 RFF2000...
  • Seite 4 Vision 2 RFF 4000...
  • Seite 10: Betriebs- Und Wartungsanleitung

    Diese Anleitung muß unbedingt vor Gebrauch der Maske sorgfältig durchgelesen werden, wie auch die Anleitung auf der Filterbanderole. Es dürfen ausschließlich Protector-Filter in diesen Masken verwendet werden, die den Normen EN141, 143, 371 oder 372 entsprechen und die für den jeweiligen Gefahrenstoff geeignet sind. Filter anderer Hersteller könnten die Schutzstufe herabsetzen, die normalerweise von der Vision-Vollmaske erfüllt...
  • Seite 11: Vision 2 Im Einsatz

    Einlaßventile in die Innenmaske. Die ausgeatmete Luft strömt aus der Innenmaske durch das Ausatemventil zurück in die Atmosphäre. Zwecks Reparatur und Wartung läßt sich die »Vision 2« mit Hilfe eines Pozidrive-Schraubendrehers (zum Entfernen der vorderen Kappe) leicht zerlegen. VISION 2 IM EINSATZ Überprüfen, ob die Maske, das Ein- und das Ausatemventil sowie der Kopfgurt sauber sind und keinerlei Schäden aufweisen.
  • Seite 12: Wartung

    WARTUNG Die Wartung darf nur von entsprechend geschultem Personal durchgeführt werden. Nähere Informationen über eine Schulung sind von Protector zu erhalten. Auswechseln der Sichtscheibe Kopfgurt lösen und von der Maske abnehmen. Schrauben aus der vorderen Kappe (6) entfernen und Maskenvorderteil von innen abnehmen. Die beiden Klemmschrauben (3) der Sichtscheibe entfernen und dann die Sichtscheibenklemmen und die Sichtscheibe abnehmen.
  • Seite 13: Ersatzteile

    O-Ring (13) auf die Sprachmembran setzen und diese dann mit dem schwarzen Gitter zuerst in das Maskenvorderteil drücken, wobei darauf zu achten ist, daß der O-Ring nicht von der Sprachmembran rutscht. Das Ganze dann mit dem Haltering im Maskenvorderteil befestigen. Erneuern der Innenmaske Innenmaske vorsichtig vom Maskenvorderteil (11) abziehen.
  • Seite 14 Filter Folgende Filter stehen zur Verwendung mit »Vision 2« zur Auswahl: Vision 2 — RFF1000 Vision 2 — RFF2000 (Filter paarweise verwenden) Bestellnr. Beschreibung Bestellnr. Beschreibung EC200 RF600 EC201 RF610 A1B1E1 EC202 RF613 A1B1E1K1 EC203 RF624 A1P3 EC210 A2B2E2 RF630 A1B1E1P3 EC213 A2B2E2K2...
  • Seite 61 SERVICE RECORD, WARTUNGSPROTOKOLL SER No: USER NAME: DATE OF 1st ISSUE VISOR HARNESS SPEECH DIAPHRAGM EXHALE VALVE INNER MASK SEALS FACESEAL VISIER KOPFGURT SPRACHMEMBRAN AUSATEMVENTIL INNENMASKE DICHTUNGEN DICHTMASKE VIZIER HOOFDBANDEN SPREEK MEMBRAAN UITADE-MINGS VENTIEL BINNEN-MASKER AFDICHT-INGEN GELAATS-AFDICTING OCULAIRE HARNAIS MEMBRANE PHONIQUE SOUPAPE EXPIRATOIRE MASQUE INTERIEUR JOINTS D'ETANCHEITE...

Diese Anleitung auch für:

Vision 2 rff2000Vision 2 rff4000