Herunterladen Diese Seite drucken

HSM T3310 Bedienungsanleitung Seite 3

Rollenschneider

Werbung

MANUAL DE OPERAÇÃO
português
CISALHA
Especifi cação
As cisalhas estão adequadas para cortar papel, película e outros materiais
suaves até uma altura de corte máxima de 1,0 mm.
Tipo
Comprimento de corte
Capacidade de corte (80 g/m
Indicações de segurança, operação
Aviso!
Perigo de ferimentos devido a lâmina afi ada. Não toque na
lâmina redonda. A cisalha não pode ser operada por crianças.
O material impróprio para corte e a ultrapassagem da altura de
corte podem provocar danos.
Fixe o material a ser cortado, pressionando a régua.
Conduza a cabeça de corte de modo lento e uniforme ao longo da aresta de
corte.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
polski
KRAJARKI ROLKOWEJ
Specyfi kacja
Krajarki rolkowe są przeznaczone do cięcia papieru, fi lmów i innych mięk-
kich materiałów do maksymalnej wysokości cięcia wynoszącej 1 mm.
Typ
Długość cięcia
Wydajność cięcia(80 g/m
)
2
Informacje bezpieczeństwa, obsługa
Ostrzeżenie!
Niebezpieczeństwo zranienia przez ostry nóż. Proszę nie dotykać
okrągłego noża. Krajarka rolkowa nie może być obsługiwana
przez dzieci. Nieodpowiedni materiał do cięcia i przekroczona
wysokość cięcia może
doprowadzić do uszkodzenia.
Unieruchomić materiał do cięcia poprzez docisk linijki
Przesuwać głowicę tnącą powoli i równomiernie wzdłuż krawędzi tnącej.
NAVODILA ZA UPORABU
slovensko
VALJNI REZALNIK
Specifi kacija
Valjni rezalnik je namenjen za rezanje papirja, fi lma in drugega mehkog
materiala, do velikosti reza pd 1,0 mm.
Tip
Dolžina reza
Kapaciteta rezanja (80 g/m
)
2
Varnostna navodila, upravljanje
Opozorilo!
Nevarnost poškodb zaradi ostreg noža. Ne dotikajte se noža.
Valjni rezalnik ne smejo uporabljati otroci. Neprimeren rezalni
material in preseganje velikosti so vzroki za nastanek poškodb.
Fiksirajte rezalni material pritiskanjem ravnila.
Rezalno glavo vodite počasi in enakomerno vzdolž rezalnega roba.
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
български
МАШИНА ЗА РЯЗАНЕ НА РУЛА
Спецификация
Машините за рязане на рула са подходящи за рязане на хартия, филм
и други меки материали до макс. големина на изрезките от 1,0 mm.
Тип
Дължина на рязане
Режеща способност (80 g/m
Указания за безопасност, обслужване
Предупреждение!
Опасност от нараняване от остър нож. Не пипайте
кръглия нож. Машината за рязане на рула не трябва да
се обслужва от деца. Неподходящ материал за рязане и
прехвърляне на големината на изрезките може да доведе до
повреда.
Фиксирайте материала за рязане чрез плътно допиране на линеала.
Прекарайте режещата глава бавно и равномерно по режещия ръб.
T3310
T4610
330 mm
457 mm
) 10 folhas
10 folhas
2
T3310
T4610
330 mm
457 mm
10 arkusz
10 arkusz
T3310
T4610
330 mm
457 mm
10 listov
10 listov
T3310
T4610
330 mm
457 mm
) 10 листа
10 листа
2
nederlands
Specifi catie
De rolsnijmachines zijn geschikt voor het snijden van papier, fi lm en ander
zacht materiaal met een maximale snijhoogte van 1,0 mm.
Type
Snijlengte
Snijprestatie (80 g/m
)
2
Veiligheidsaanwijzingen, bediening
Waarschuwing!
Gevaar voor verwondingen door scherp mes. Raak het ronde
mes niet aan. De rolsnijmachine mag niet door kinderen worden
bediend. Ongeschikt snijmateriaal en het overschrijden van de
snijhoogte kunnen tot beschadiging leiden.
Bevestig het snijmateriaal door de lineaal aan te drukken.
Leid de snijkop langzaam en gelijkmatig langs de snijkant.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
русский
РОЛИКОВОГО РЕЗАКА
Спецификация
Роликовые резаки предназначены для резки бумаги, пленки и других
мягких материалов до максимальной высоты резки 1,0 мм.
Тип
Длина резки
Производительность резки (80 г/м
10 листов
Указания по безопасности, эксплуатация
Предупреждение!
Опасность ранения из-за острого ножа. Не прикасайтесь
к дисковому ножу Роликовый резак запрещается эксплу-
атировать детям. Неподходящий материал для резки и
превышение высоты резки может привести к повреждению
инструмента.
Зафиксируйте материал для резки, прижав линейку.
Подведите режущую головку медленно и равномерно к кромке реза.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
magyar
GÖRGŐS VÁGÓ
Specifi káció
A görgős vágó legfeljebb 1,0 mm vastagságú papír, fi lm és más puha anya-
gok vágására alkalmas.
Típus
Vágáshossz
Vágásteljesítmény (80 g/m
)
2
Biztonsági megjegyzések, kezelés
Figyelem!
Éles penge által okozott sérülés veszélye. Ne nyúljon a kerek
pengéhez. A görgős vágót gyermekek nem kezelhetik. Az alkal-
matlan vágandó anyag és a vágási vastagság túllépése a vágó
sérülését okozhatja.
A vágandó anyagot a vonalzó leszorításával rögzítse.
A vágófejet lassan és egyenletesen vezesse végig a vágóél mentén.
MANUAL DE UTILIZARE
română
DISPOZITIV DE TĂIERE RULANT
Specifi caţie
Dispozitivele de tăiere rulante sunt adecvate pentru tăierea de hârtie, fi lm şi
alte materiale moi, până la o înălţime de tăiere maximă de 1,0 mm.
Tip
Lungime de tăiere
Capacitate de tăiere (80 g/m
2
Indicaţii de securitate, modalitatea de operare
Avertizare!
Pericol de vătămare la cuţitele ascuţite. Nu atingeţi cuţitul rotund.
Este interzis copiilor să lucreze cu dispozitivul de tăiere rulant.
Materialele de tăiere inadecvate şi depăşirea înălţimii de tăiere
pot provoca deteriorări.
Fixaţi materialul de tăiere prin presarea riglei.
Conduceţi lent şi uniform capul de tăiere pe muchia de tăiere.
BEDIENINGSHANDLEIDING
ROLSNIJMACHINE
T3310
T4610
330 mm
457 mm
10 blad
10 blad
T3310
T4610
330 мм
457 мм
)
10 листов
2
T3310
T4610
330 mm
457 mm
10 lap
10 lap
T3310
T4610
330 mm
457 mm
)
10 foi
10 foi

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

T4610