Herunterladen Diese Seite drucken
Moulinex Easy Control Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Easy Control:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Moulinex Easy Control

  • Seite 4 ONSEILS DE SÉCURITÉ ETTOYAGE - Ne laissez pas le couteau à portée des - Séparez les lames, pour cela extraire le ri- enfants. vet (J) de la boutonnière (I). Lavez les la- - Assurez-vous de la concordance du voltage mes avec de l’eau chaude additionnée d’un indiqué...
  • Seite 5 - Clean the appliance with a slightly damp cloth AFETY DEVICE and dry carefully. - Keep the knife out of the reach of children - Do not immerse the appliance in water or - Make sure that the wattage of your fuse box place it under running water.
  • Seite 6 Sie im «Moulinex-Service-Heft». Schlitz (I) der anderen Klinge lösen. Die - Im Falle einer Funktionsstörung bringen Sie Klingen können entweder in Spülwasser das Gerät zu Ihrem Moulinex-Kundendienst. oder der Geschirrspülmaschine gereinigt - Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät werden.
  • Seite 7 EILIGHEIDSTIPS EMONTEREN VAN DE MESSEN - Laat kinderen niet van een elektrisch mes - Trek de stekker uit het stopcontact en druk gebruik maken. op de uitwerpknop (H). Houd druk op de - Sluit het mes aan op een deugdelijk knop en trek het lemmet uit het apparaat.
  • Seite 8 - No ponga nunca el aparato bajo el grifo o debe ser reemplazado en un servicio técnico dentro del agua. de Moulinex o por una persona cualificada ECOGIDA a fin de evitar riesgos. - Acuérdese de alejar el cable de las cuchillas Puede enrollar el cable alrededor del cuchillo cuando esté...
  • Seite 9 ONSELHOS DE EGURANÇA IMPEZA - Não deixe a faca ao alcance das crianças; - Separe as lâminas tirando o pino (J) do - Certifique-se de que a voltagem do aparelho encaixe (I). Lave as lâminas com água corresponde à do seu quadro eléctrico; quente e um pouco de detergente.
  • Seite 10 - L’apparecchio non deve mai essere rivolgerVi ad un Centro di Assistenza immerso o posto sotto il getto dell’acqua. Moulinex Autorizzato. - Fate attenzione ad allontanare il cordone ISTEMAZIONE dalle lame nel momento in cui utilizzate il Il cordone può...
  • Seite 11 årsag skal udskiftes, må dette kun foretages vand eller dyppes i vand. af en tekniker i serviceafdelingen hos PBEVARING Moulinex. - Undgå at ledningen kommer i kontakt med Ledningen kan rulles rundt om apparatet og klingerne, når kniven er i brug.
  • Seite 12 (B). Påse at bladene blir «låst» fast. Deretter kan sliren fjernes. ALG AV KNIVBLAD «Moulinex Systemets» knivblader (C) er specielt konstruert for å lette enhver oppskjæring, spesielt i sprø matvarer. Det finnes to knivbladtyper : - Standard blad (noe ulik utforming, avhengig...
  • Seite 13 Garantin gäller inte vid felaktig anslutning. - Förvara kniven utom räckhåll för barn. - Använd inte kniven om sladden är skadad. Kontakta Moulinex Serviceverkstad för byte av sladd. - Håll undan sladden från knivbladen under användning. - Se till att sladden inte kommer i kontakt med varma ytor.
  • Seite 14 -Pyyhi veitsen runko kostealla pyyhkeellä ja URVALLISEN KÄYTÖN OHJEITA kuivaa huolellisesti. - Tämä veitsi tarkoitettu vain - Älä koskaan upota laitteen runkoa veteen kotitalouskäyttöön. tai pidä sitä juoksevan veden alla. - Pidä veitsi loitolla lapsista. Ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon, ÄILYTYS varmista että...